Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore prophesy and say, ‘This is what the Sovereign LORD says: Because they ravaged and crushed you from every side so that you became the possession of the rest of the nations and the object of people’s malicious talk and slander, New Living Translation Therefore, son of man, give the mountains of Israel this message from the Sovereign LORD: Your enemies have attacked you from all directions, making you the property of many nations and the object of much mocking and slander. English Standard Version therefore prophesy, and say, Thus says the Lord GOD: Precisely because they made you desolate and crushed you from all sides, so that you became the possession of the rest of the nations, and you became the talk and evil gossip of the people, Berean Standard Bible therefore prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you on every side, so that you became a possession of the rest of the nations and were taken up in slander by the lips of their talkers, King James Bible Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people: New King James Version therefore prophesy, and say, ‘Thus says the Lord GOD: “Because they made you desolate and swallowed you up on every side, so that you became the possession of the rest of the nations, and you are taken up by the lips of talkers and slandered by the people”— New American Standard Bible therefore prophesy and say, ‘This is what the Lord GOD says: “For good reason they have made you desolate and harassed you from every side, so that you would become a possession of the rest of the nations; and you have been taken up in the talk and the rumor of the people.”’” NASB 1995 therefore prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD, “For good reason they have made you desolate and crushed you from every side, that you would become a possession of the rest of the nations and you have been taken up in the talk and the whispering of the people."’” NASB 1977 therefore, prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD, “For good cause they have made you desolate and crushed you from every side, that you should become a possession of the rest of the nations, and you have been taken up in the talk and the whispering of the people.”’” Legacy Standard Bible therefore prophesy and say, ‘Thus says Lord Yahweh, “For good reason they have made you desolate and bruised you from every side, that you would become a possession of the rest of the nations, and you have been taken up in the speech of their tongue and the rumors of the people.”’” Amplified Bible therefore prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD, “For good reason they have made you a desolation, and they crushed you from every side so that you would become a possession of the rest of the nations and you have become the talk and the whispering of the people.”’” Christian Standard Bible therefore, prophesy and say, ‘This is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you from every side, so that you became a possession for the rest of the nations and an object of people’s gossip and slander, Holman Christian Standard Bible therefore, prophesy and say: This is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you from every side, so that you became a possession for the rest of the nations and an object of people’s gossip and slander, American Standard Version therefore prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people; Contemporary English Version They ruined and crushed you from every side, and foreign nations captured and made fun of you. English Revised Version therefore prophesy, and say, Thus saith the Lord GOD: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people: GOD'S WORD® Translation "So prophesy. Say, 'This is what the Almighty LORD says: Your enemies turned you into ruins and crushed you from every side. You became the possession of the rest of the nations, and people began to talk and gossip about you. Good News Translation "Prophesy, then, and announce what I, the Sovereign LORD, am saying. When the neighboring nations captured and plundered the mountains of Israel, everyone made fun of Israel. International Standard Version "Therefore this is what you are to prophesy: 'Here's what the Lord GOD says, "You've been turned into a desolate wasteland and crushed by everyone who surrounds you for a very, very good reason. You've become the property of all the other nations and you've become the object of gossip and whispering campaigns of the nations."'" Majority Standard Bible therefore prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you on every side, so that you became a possession of the rest of the nations and were taken up in slander by the lips of their talkers, NET Bible So prophesy and say: 'This is what the sovereign LORD says: Surely because they have made you desolate and crushed you from all directions, so that you have become the property of the rest of the nations, and have become the subject of gossip and slander among the people, New Heart English Bible therefore prophesy, and say, 'Thus says the Lord GOD: "Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people"; Webster's Bible Translation Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession to the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people: World English Bible therefore prophesy, and say, ‘The Lord Yahweh says: “Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;” Literal Translations Literal Standard Versiontherefore, prophesy, and you have said, Thus said Lord YHWH: Because, even because, of desolating, "" And of swallowing you up from all around, "" For your being a possession to the remnant of the nations, "" And you are taken up on the tip of the tongue, "" And [are] an evil report to the people. Young's Literal Translation therefore, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Because, even because, of desolating, And of swallowing you up from round about, For your being a possession to the remnant of the nations, And ye are taken up on the tip of the tongue, And are an evil report of the people. Smith's Literal Translation For this, prophesy and say, Thus said the Lord Jehovah: Because for, because of making desolate, and panting after you from round about, for you to be a possession for the remainder of the nations, and ye will come up upon the lips of the tongue and a slander of the people: Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore prophesy, and say: Thus saith the Lord God: Because you have been desolate, and trodden under foot on every side, and made an inheritance to the rest of the nations, and are become the subject of the talk, and the reproach of the people: Catholic Public Domain Version because of this, prophesy and say: Thus says the Lord God: Because you have been made desolate, and you have been trampled on every side, and you have been made into an inheritance for the remainder of the nations, and because you rose up, over the tip of the tongue and over the shame of the people, New American Bible therefore prophesy and say: Thus says the Lord GOD: because you have been ridiculed and hounded on all sides for becoming a possession for the remaining nations and have become a byword and a popular jeer, New Revised Standard Version therefore prophesy, and say: Thus says the Lord GOD: Because they made you desolate indeed, and crushed you from all sides, so that you became the possession of the rest of the nations, and you became an object of gossip and slander among the people; Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore prophesy and say, Thus says the LORD God: Because you have been reproached and made desolate and blasphemed from all those who are round about you; and you have become an inheritance to the rest of the nations, and you became the subject of gossip and of mocking among the nations; Peshitta Holy Bible Translated Because of this, prophesy, and say, ‘Thus says THE LORD OF LORDS: because you were shamed and you were laid waste, and you were blasphemed by those around you, and you were an inheritance to the rest of the nations, and you have fallen into the speaking of languages, and into the mockery of the nations’ OT Translations JPS Tanakh 1917therefore prophesy, and say: Thus saith the Lord GOD: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the rest of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people; Brenton Septuagint Translation therefore prophesy, and say, Thus saith the Lord God; Because ye have been dishonoured, and hated by those round about you, that ye might be a possession to the remainder of the nations, and ye became a by-word, and a reproach to the nations: Additional Translations ... Audio Bible Context A Prophecy to the Mountains of Israel…2This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said of you, ‘Aha! The ancient heights have become our possession,’ 3therefore prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you on every side, so that you became a possession of the rest of the nations and were taken up in slander by the lips of their talkers, 4therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD. This is what the Lord GOD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys, to the desolate ruins and abandoned cities, which have become a spoil and a mockery to the rest of the nations around you.… Cross References Jeremiah 33:10-11 This is what the LORD says: In this place you say is a wasteland without man or beast, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are deserted—inhabited by neither man nor beast—there will be heard again / the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, and the voices of those bringing thank offerings into the house of the LORD, saying: ‘Give thanks to the LORD of Hosts, for the LORD is good; His loving devotion endures forever.’ For I will restore the land from captivity as in former times, says the LORD. Isaiah 62:4 No longer will you be called Forsaken, nor your land named Desolate; but you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be His bride. Jeremiah 32:43-44 And fields will be bought in this land about which you are saying, ‘It is a desolation, without man or beast; it has been delivered into the hands of the Chaldeans.’ / Fields will be purchased with silver, and deeds will be signed, sealed, and witnessed in the land of Benjamin, in the areas surrounding Jerusalem, and in the cities of Judah—the cities of the hill country, the foothills, and the Negev—because I will restore them from captivity, declares the LORD.” Isaiah 61:4 They will rebuild the ancient ruins; they will restore the places long devastated; they will renew the ruined cities, the desolations of many generations. Jeremiah 31:4-5 Again I will build you, and you will be rebuilt, O Virgin Israel. Again you will take up your tambourines and go out in joyful dancing. / Again you will plant vineyards on the hills of Samaria; the farmers will plant and enjoy the fruit. Isaiah 49:19 For your ruined and desolate places and your ravaged land will now indeed be too small for your people, and those who devoured you will be far away. Jeremiah 30:18 This is what the LORD says: “I will restore the fortunes of Jacob’s tents and have compassion on his dwellings. And the city will be rebuilt on her own ruins, and the palace will stand in its rightful place. Isaiah 51:3 For the LORD will comfort Zion and will look with compassion on all her ruins; He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song. Jeremiah 29:10-14 For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place. / For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans to prosper you and not to harm you, to give you a future and a hope. / Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. ... Isaiah 60:15 Whereas you have been forsaken and despised, with no one passing through, I will make you an everlasting pride, a joy from age to age. Romans 11:26-27 And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.” Acts 3:19-21 Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away, / that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that He may send Jesus, the Christ, who has been appointed for you. / Heaven must take Him in until the time comes for the restoration of all things, which God announced long ago through His holy prophets. Romans 8:19-21 The creation waits in eager expectation for the revelation of the sons of God. / For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. 2 Corinthians 5:17 Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come! Revelation 21:1-5 Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had passed away, and the sea was no more. / I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. / And I heard a loud voice from the throne saying: “Behold, the dwelling place of God is with man, and He will dwell with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God. ... Treasury of Scripture Therefore prophesy and say, Thus said the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the heathen, and you are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people: Because [heb] Because for because Ezekiel 13:10 Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter: Leviticus 26:43 The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred my statutes. they have made Jeremiah 39:1-18 In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadrezzar king of Babylon and all his army against Jerusalem, and they besieged it… Jeremiah 41:1-18 Now it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama, of the seed royal, and the princes of the king, even ten men with him, came unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and there they did eat bread together in Mizpah… Jeremiah 52:1-34 Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah… swallowed Psalm 35:25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up. Psalm 61:1 To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend unto my prayer. Proverbs 1:12 Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit: and ye Deuteronomy 28:37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee. 1 Kings 9:7,8 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people: … Psalm 44:13,14 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us… taken up in the lips of talkers. and are Job 30:1-10 But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock… Psalm 35:15,16 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: … Psalm 69:12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards. Jump to Previous Desolate Evil Heathen Infamy Lips Nations Possession Prophesy Report Residue Rest Side Swallowed TalkersJump to Next Desolate Evil Heathen Infamy Lips Nations Possession Prophesy Report Residue Rest Side Swallowed TalkersEzekiel 36 1. The land of Israel is comforted, by destruction of the heathen, who spitefully used it8. and by the blessings of God promised unto it 16. Israel was rejected for their sin 21. and shall be restored without their desert 25. The blessings of Christ's kingdom Therefore prophesy and say The word "prophesy" in Hebrew is "נָבָא" (naba), which means to speak or sing by inspiration. In this context, Ezekiel is commanded to deliver a divine message. This highlights the role of prophets as God's mouthpieces, tasked with conveying His will and judgments. The phrase underscores the authority and urgency of the message, as it is not Ezekiel's own words but those of the Lord GOD. this is what the Lord GOD says Because they have made you desolate and crushed you from every side so that you became a possession of the rest of the nations and an object of people's gossip and slander Parallel Commentaries ... Hebrew thereforeלָכֵן֙ (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus prophesy הִנָּבֵ֣א (hin·nā·ḇê) Verb - Nifal - Imperative - masculine singular Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration and declare וְאָמַרְתָּ֔ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say that this is what כֹּ֥ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַ֖ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Because יַ֣עַן (ya·‘an) Adverb Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause they have made you desolate שַׁמּוֹת֩ (šam·mō·wṯ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy and have trampled וְשָׁאֹ֨ף (wə·šā·’ōp̄) Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 7602: To inhale eagerly, to cover, to be angry, to hasten you אֶתְכֶ֜ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case on every side, מִסָּבִ֗יב (mis·sā·ḇîḇ) Preposition-m | Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around so that you became לִֽהְיוֹתְכֶ֤ם (lih·yō·wṯ·ḵem) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a possession מֽוֹרָשָׁה֙ (mō·w·rā·šāh) Noun - feminine singular Strong's 4181: A possession of the rest לִשְׁאֵרִ֣ית (liš·’ê·rîṯ) Preposition-l | Noun - feminine singular construct Strong's 7611: Rest, residue, remnant, remainder of the nations הַגּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts and were taken up וַתֵּֽעֲל֛וּ (wat·tê·‘ă·lū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - second person masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively in slander וְדִבַּת־ (wə·ḏib·baṯ-) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct Strong's 1681: Whispering, defamation, evil report by עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the lips שְׂפַ֥ת (śə·p̄aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8193: The lip, language, a margin of [their] talkers, לָשׁ֖וֹן (lā·šō·wn) Noun - common singular Strong's 3956: The tongue Links Ezekiel 36:3 NIVEzekiel 36:3 NLT Ezekiel 36:3 ESV Ezekiel 36:3 NASB Ezekiel 36:3 KJV Ezekiel 36:3 BibleApps.com Ezekiel 36:3 Biblia Paralela Ezekiel 36:3 Chinese Bible Ezekiel 36:3 French Bible Ezekiel 36:3 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 36:3 Therefore prophesy and say Thus says (Ezek. Eze Ezk) |