Ezekiel 36:3
New International Version
Therefore prophesy and say, ‘This is what the Sovereign LORD says: Because they ravaged and crushed you from every side so that you became the possession of the rest of the nations and the object of people’s malicious talk and slander,

New Living Translation
Therefore, son of man, give the mountains of Israel this message from the Sovereign LORD: Your enemies have attacked you from all directions, making you the property of many nations and the object of much mocking and slander.

English Standard Version
therefore prophesy, and say, Thus says the Lord GOD: Precisely because they made you desolate and crushed you from all sides, so that you became the possession of the rest of the nations, and you became the talk and evil gossip of the people,

Berean Standard Bible
therefore prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you on every side, so that you became a possession of the rest of the nations and were taken up in slander by the lips of their talkers,

King James Bible
Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:

New King James Version
therefore prophesy, and say, ‘Thus says the Lord GOD: “Because they made you desolate and swallowed you up on every side, so that you became the possession of the rest of the nations, and you are taken up by the lips of talkers and slandered by the people”—

New American Standard Bible
therefore prophesy and say, ‘This is what the Lord GOD says: “For good reason they have made you desolate and harassed you from every side, so that you would become a possession of the rest of the nations; and you have been taken up in the talk and the rumor of the people.”’”

NASB 1995
therefore prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD, “For good reason they have made you desolate and crushed you from every side, that you would become a possession of the rest of the nations and you have been taken up in the talk and the whispering of the people."’”

NASB 1977
therefore, prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD, “For good cause they have made you desolate and crushed you from every side, that you should become a possession of the rest of the nations, and you have been taken up in the talk and the whispering of the people.”’”

Legacy Standard Bible
therefore prophesy and say, ‘Thus says Lord Yahweh, “For good reason they have made you desolate and bruised you from every side, that you would become a possession of the rest of the nations, and you have been taken up in the speech of their tongue and the rumors of the people.”’”

Amplified Bible
therefore prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD, “For good reason they have made you a desolation, and they crushed you from every side so that you would become a possession of the rest of the nations and you have become the talk and the whispering of the people.”’”

Christian Standard Bible
therefore, prophesy and say, ‘This is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you from every side, so that you became a possession for the rest of the nations and an object of people’s gossip and slander,

Holman Christian Standard Bible
therefore, prophesy and say: This is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you from every side, so that you became a possession for the rest of the nations and an object of people’s gossip and slander,

American Standard Version
therefore prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;

Contemporary English Version
They ruined and crushed you from every side, and foreign nations captured and made fun of you.

English Revised Version
therefore prophesy, and say, Thus saith the Lord GOD: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people:

GOD'S WORD® Translation
"So prophesy. Say, 'This is what the Almighty LORD says: Your enemies turned you into ruins and crushed you from every side. You became the possession of the rest of the nations, and people began to talk and gossip about you.

Good News Translation
"Prophesy, then, and announce what I, the Sovereign LORD, am saying. When the neighboring nations captured and plundered the mountains of Israel, everyone made fun of Israel.

International Standard Version
"Therefore this is what you are to prophesy: 'Here's what the Lord GOD says, "You've been turned into a desolate wasteland and crushed by everyone who surrounds you for a very, very good reason. You've become the property of all the other nations and you've become the object of gossip and whispering campaigns of the nations."'"

Majority Standard Bible
therefore prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you on every side, so that you became a possession of the rest of the nations and were taken up in slander by the lips of their talkers,

NET Bible
So prophesy and say: 'This is what the sovereign LORD says: Surely because they have made you desolate and crushed you from all directions, so that you have become the property of the rest of the nations, and have become the subject of gossip and slander among the people,

New Heart English Bible
therefore prophesy, and say, 'Thus says the Lord GOD: "Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people";

Webster's Bible Translation
Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession to the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:

World English Bible
therefore prophesy, and say, ‘The Lord Yahweh says: “Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;”
Literal Translations
Literal Standard Version
therefore, prophesy, and you have said, Thus said Lord YHWH: Because, even because, of desolating, "" And of swallowing you up from all around, "" For your being a possession to the remnant of the nations, "" And you are taken up on the tip of the tongue, "" And [are] an evil report to the people.

Young's Literal Translation
therefore, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Because, even because, of desolating, And of swallowing you up from round about, For your being a possession to the remnant of the nations, And ye are taken up on the tip of the tongue, And are an evil report of the people.

Smith's Literal Translation
For this, prophesy and say, Thus said the Lord Jehovah: Because for, because of making desolate, and panting after you from round about, for you to be a possession for the remainder of the nations, and ye will come up upon the lips of the tongue and a slander of the people:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore prophesy, and say: Thus saith the Lord God: Because you have been desolate, and trodden under foot on every side, and made an inheritance to the rest of the nations, and are become the subject of the talk, and the reproach of the people:

Catholic Public Domain Version
because of this, prophesy and say: Thus says the Lord God: Because you have been made desolate, and you have been trampled on every side, and you have been made into an inheritance for the remainder of the nations, and because you rose up, over the tip of the tongue and over the shame of the people,

New American Bible
therefore prophesy and say: Thus says the Lord GOD: because you have been ridiculed and hounded on all sides for becoming a possession for the remaining nations and have become a byword and a popular jeer,

New Revised Standard Version
therefore prophesy, and say: Thus says the Lord GOD: Because they made you desolate indeed, and crushed you from all sides, so that you became the possession of the rest of the nations, and you became an object of gossip and slander among the people;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore prophesy and say, Thus says the LORD God: Because you have been reproached and made desolate and blasphemed from all those who are round about you; and you have become an inheritance to the rest of the nations, and you became the subject of gossip and of mocking among the nations;

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, prophesy, and say, ‘Thus says THE LORD OF LORDS: because you were shamed and you were laid waste, and you were blasphemed by those around you, and you were an inheritance to the rest of the nations, and you have fallen into the speaking of languages, and into the mockery of the nations’
OT Translations
JPS Tanakh 1917
therefore prophesy, and say: Thus saith the Lord GOD: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the rest of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;

Brenton Septuagint Translation
therefore prophesy, and say, Thus saith the Lord God; Because ye have been dishonoured, and hated by those round about you, that ye might be a possession to the remainder of the nations, and ye became a by-word, and a reproach to the nations:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Prophecy to the Mountains of Israel
2This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said of you, ‘Aha! The ancient heights have become our possession,’ 3therefore prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you on every side, so that you became a possession of the rest of the nations and were taken up in slander by the lips of their talkers, 4therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD. This is what the Lord GOD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys, to the desolate ruins and abandoned cities, which have become a spoil and a mockery to the rest of the nations around you.…

Cross References
Jeremiah 33:10-11
This is what the LORD says: In this place you say is a wasteland without man or beast, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are deserted—inhabited by neither man nor beast—there will be heard again / the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, and the voices of those bringing thank offerings into the house of the LORD, saying: ‘Give thanks to the LORD of Hosts, for the LORD is good; His loving devotion endures forever.’ For I will restore the land from captivity as in former times, says the LORD.

Isaiah 62:4
No longer will you be called Forsaken, nor your land named Desolate; but you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be His bride.

Jeremiah 32:43-44
And fields will be bought in this land about which you are saying, ‘It is a desolation, without man or beast; it has been delivered into the hands of the Chaldeans.’ / Fields will be purchased with silver, and deeds will be signed, sealed, and witnessed in the land of Benjamin, in the areas surrounding Jerusalem, and in the cities of Judah—the cities of the hill country, the foothills, and the Negev—because I will restore them from captivity, declares the LORD.”

Isaiah 61:4
They will rebuild the ancient ruins; they will restore the places long devastated; they will renew the ruined cities, the desolations of many generations.

Jeremiah 31:4-5
Again I will build you, and you will be rebuilt, O Virgin Israel. Again you will take up your tambourines and go out in joyful dancing. / Again you will plant vineyards on the hills of Samaria; the farmers will plant and enjoy the fruit.

Isaiah 49:19
For your ruined and desolate places and your ravaged land will now indeed be too small for your people, and those who devoured you will be far away.

Jeremiah 30:18
This is what the LORD says: “I will restore the fortunes of Jacob’s tents and have compassion on his dwellings. And the city will be rebuilt on her own ruins, and the palace will stand in its rightful place.

Isaiah 51:3
For the LORD will comfort Zion and will look with compassion on all her ruins; He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song.

Jeremiah 29:10-14
For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place. / For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans to prosper you and not to harm you, to give you a future and a hope. / Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. ...

Isaiah 60:15
Whereas you have been forsaken and despised, with no one passing through, I will make you an everlasting pride, a joy from age to age.

Romans 11:26-27
And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.”

Acts 3:19-21
Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away, / that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that He may send Jesus, the Christ, who has been appointed for you. / Heaven must take Him in until the time comes for the restoration of all things, which God announced long ago through His holy prophets.

Romans 8:19-21
The creation waits in eager expectation for the revelation of the sons of God. / For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God.

2 Corinthians 5:17
Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come!

Revelation 21:1-5
Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had passed away, and the sea was no more. / I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. / And I heard a loud voice from the throne saying: “Behold, the dwelling place of God is with man, and He will dwell with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God. ...


Treasury of Scripture

Therefore prophesy and say, Thus said the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the heathen, and you are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:

Because [heb] Because for because

Ezekiel 13:10
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter:

Leviticus 26:43
The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred my statutes.

they have made

Jeremiah 39:1-18
In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadrezzar king of Babylon and all his army against Jerusalem, and they besieged it…

Jeremiah 41:1-18
Now it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama, of the seed royal, and the princes of the king, even ten men with him, came unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and there they did eat bread together in Mizpah…

Jeremiah 52:1-34
Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah…

swallowed

Psalm 35:25
Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.

Psalm 61:1
To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend unto my prayer.

Proverbs 1:12
Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:

and ye

Deuteronomy 28:37
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.

1 Kings 9:7,8
Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people: …

Psalm 44:13,14
Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us…

taken up in the lips of talkers.

and are

Job 30:1-10
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock…

Psalm 35:15,16
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: …

Psalm 69:12
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.

Jump to Previous
Desolate Evil Heathen Infamy Lips Nations Possession Prophesy Report Residue Rest Side Swallowed Talkers
Jump to Next
Desolate Evil Heathen Infamy Lips Nations Possession Prophesy Report Residue Rest Side Swallowed Talkers
Ezekiel 36
1. The land of Israel is comforted, by destruction of the heathen, who spitefully used it
8. and by the blessings of God promised unto it
16. Israel was rejected for their sin
21. and shall be restored without their desert
25. The blessings of Christ's kingdom














Therefore prophesy and say
The word "prophesy" in Hebrew is "נָבָא" (naba), which means to speak or sing by inspiration. In this context, Ezekiel is commanded to deliver a divine message. This highlights the role of prophets as God's mouthpieces, tasked with conveying His will and judgments. The phrase underscores the authority and urgency of the message, as it is not Ezekiel's own words but those of the Lord GOD.

this is what the Lord GOD says
The phrase emphasizes the divine origin of the message. "Lord GOD" in Hebrew is "אֲדֹנָי יְהוִה" (Adonai Yahweh), a title that combines God's sovereignty and His covenantal name. This assures the listeners of the authenticity and seriousness of the prophecy, as it comes from the ultimate authority.

Because they have made you desolate
The term "desolate" in Hebrew is "שָׁמֵם" (shamem), meaning to be appalled or devastated. Historically, this refers to the destruction and depopulation of the land of Israel by foreign nations. The desolation is both physical and spiritual, reflecting the consequences of Israel's disobedience and the resulting judgment.

and crushed you from every side
The imagery of being "crushed" suggests intense pressure and oppression. This phrase captures the historical reality of Israel's enemies surrounding and attacking them, leading to their subjugation. It also symbolizes the overwhelming nature of their trials and the feeling of being besieged on all fronts.

so that you became a possession of the rest of the nations
The word "possession" in Hebrew is "מִירָשָׁה" (mirashah), indicating ownership or inheritance. This reflects the historical context where Israel, once a sovereign nation, became subject to foreign powers. It serves as a reminder of the loss of autonomy and the consequences of turning away from God.

and an object of people's gossip and slander
The terms "gossip" and "slander" highlight the social and reputational damage suffered by Israel. In Hebrew, "לָשׁוֹן" (lashon) refers to the tongue, often used metaphorically for speech. This indicates that Israel's plight became a topic of ridicule and contempt among the nations, adding insult to injury. It underscores the shame and dishonor that accompany disobedience to God.

(3) In the lips of talkers, and are an infamy.--A phrase equivalent to a by-word and a reproach. (Comp. Deuteronomy 28:37; 1Kings 9:7, &c.) In the previous clause the words, "have swallowed you up," should rather be "pant for you," the word being taken from the snuffing and panting of wild beasts. It was after this fashion that "the residue of the heathen," all those whom the conquests of Nebuchadnezzar had yet left, panted for the possession of the lands of Israel.

Verse 3. - Therefore. Ewald calls attention to the fivefold repetition of this conjunction, saying, "It repeats itself five times, the reasons [for God's judgments] against these enemies thrusting themselves forward, before the discourse calmly dwells upon the mountains of Israel, of which it is strictly intended to treat." As it were, the prophet's emotion is so strong, and his indignation against Israel's enemies so vehement, that, though he three times in succession begins to prophesy to the mountains of Israel, he on each occasion breaks off before he can get his message told, to expatiate upon the wickedness of Israel's foes. In the prophet's estimation that wickedness was so heinous as to inevitably carry in its bosom appropriate retribution. Because - literally, because and because, or even because, a reduplication for the sake of emphasis, as in Ezekiel 13:10 and Leviticus 26:43 - they have made you desolate, and swallowed you up on every side; literally, wasting of and panting after you (are) round about. Fairbairn, Ewald, and Smend, deriving שַׁמות from נָשַׁם, "to pant," rather than from שָׁמַם, "to lay waste," translate, "because there is snapping and puffing at you round about," which Plumptre thinks "falls in better with the context," since "the prophet's spirit seems to dwell throughout on the derision rather than the desolation to which his country, the mountains of Israel, had been subject." And ye are taken up; literally, ye are made to come, if וַתֵּעֲלוּ be an imperf., niph. of עָלַה, "to go up "(Rosenmüller, Schroder); or, ye are come, if it be imperf., kal of עָלַל, "to press, or go in" (Ewald, Havernick); or, ye are gone up, if it be second pers. kal of עָלַה (Hitzig, Smend). In the lips of talkers; literally, upon the lip of the tongue - the lip being regarded as the instrument or organ with which the tongue speaks. Havernick unnecessarily takes "the tongue" as equivalent to "people" in the parallel clause - a signification לָשׁון has only in Isaiah 66:18; while Kliefoth views it as synonymous with "slander," as in Psalm 140:11, and translates, "upon the lip of slander and of the evil report of the people." Keil sees in "the tongue" a personification for the "tongue-man" or talker of Psalm 140:11; and Gesenius considers the two clauses as tautological.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
therefore
לָכֵן֙ (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

prophesy
הִנָּבֵ֣א (hin·nā·ḇê)
Verb - Nifal - Imperative - masculine singular
Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration

and declare
וְאָמַרְתָּ֔ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

that this is what
כֹּ֥ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

says:
אָמַ֖ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Because
יַ֣עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

they have made you desolate
שַׁמּוֹת֩ (šam·mō·wṯ)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy

and have trampled
וְשָׁאֹ֨ף (wə·šā·’ōp̄)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 7602: To inhale eagerly, to cover, to be angry, to hasten

you
אֶתְכֶ֜ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

on every side,
מִסָּבִ֗יב (mis·sā·ḇîḇ)
Preposition-m | Adverb
Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around

so that you became
לִֽהְיוֹתְכֶ֤ם (lih·yō·wṯ·ḵem)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

a possession
מֽוֹרָשָׁה֙ (mō·w·rā·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4181: A possession

of the rest
לִשְׁאֵרִ֣ית (liš·’ê·rîṯ)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strong's 7611: Rest, residue, remnant, remainder

of the nations
הַגּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

and were taken up
וַתֵּֽעֲל֛וּ (wat·tê·‘ă·lū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - second person masculine plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

in slander
וְדִבַּת־ (wə·ḏib·baṯ-)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 1681: Whispering, defamation, evil report

by
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the lips
שְׂפַ֥ת (śə·p̄aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8193: The lip, language, a margin

of [their] talkers,
לָשׁ֖וֹן (lā·šō·wn)
Noun - common singular
Strong's 3956: The tongue


Links
Ezekiel 36:3 NIV
Ezekiel 36:3 NLT
Ezekiel 36:3 ESV
Ezekiel 36:3 NASB
Ezekiel 36:3 KJV

Ezekiel 36:3 BibleApps.com
Ezekiel 36:3 Biblia Paralela
Ezekiel 36:3 Chinese Bible
Ezekiel 36:3 French Bible
Ezekiel 36:3 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 36:3 Therefore prophesy and say Thus says (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 36:2
Top of Page
Top of Page