Deuteronomy 26:19
New International Version
He has declared that he will set you in praise, fame and honor high above all the nations he has made and that you will be a people holy to the LORD your God, as he promised.

New Living Translation
And if you do, he will set you high above all the other nations he has made. Then you will receive praise, honor, and renown. You will be a nation that is holy to the LORD your God, just as he promised.”

English Standard Version
and that he will set you in praise and in fame and in honor high above all nations that he has made, and that you shall be a people holy to the LORD your God, as he promised.”

Berean Standard Bible
that He will set you high in praise and name and honor above all the nations He has made, and that you will be a holy people to the LORD your God, as He has promised.

King James Bible
And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; and that thou mayest be an holy people unto the LORD thy God, as he hath spoken.

New King James Version
and that He will set you high above all nations which He has made, in praise, in name, and in honor, and that you may be a holy people to the LORD your God, just as He has spoken.”

New American Standard Bible
and that He will put you high above all the nations which He has made, for glory, fame, and honor; and that you shall be a consecrated people to the LORD your God, just as He has spoken.”

NASB 1995
and that He will set you high above all nations which He has made, for praise, fame, and honor; and that you shall be a consecrated people to the LORD your God, as He has spoken.”

NASB 1977
and that He shall set you high above all nations which He has made, for praise, fame, and honor; and that you shall be a consecrated people to the LORD your God, as He has spoken.”

Legacy Standard Bible
and that He will set you high above all nations which He has made, for praise, a name, and beauty; and that you shall be a holy people to Yahweh your God, as He has spoken.”

Amplified Bible
and that He will set you high above all the nations which He has made, for praise, fame, and honor: and that you shall be a holy people [set apart and consecrated] to the LORD your God, just as He has spoken.”

Christian Standard Bible
that he will elevate you to praise, fame, and glory above all the nations he has made, and that you will be a holy people to the LORD your God as he promised.”

Holman Christian Standard Bible
that He will elevate you to praise, fame, and glory above all the nations He has made, and that you will be a holy people to the LORD your God as He promised.”

American Standard Version
and to make thee high above all nations that he hath made, in praise, and in name, and in honor; and that thou mayest be a holy people unto Jehovah thy God, as he hath spoken.

Contemporary English Version
The LORD created all nations, but he will make you more famous than any of them, and you will receive more praise and honor. You will belong only to the LORD your God, just as he promised.

English Revised Version
and to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; and that thou mayest be an holy people unto the LORD thy God, as he hath spoken.

GOD'S WORD® Translation
Then he will place you high above all the other nations he has made. He will give you praise, fame, and honor, and you will be a people holy to the LORD your God, as he promised.

Good News Translation
He will make you greater than any other nation that he has created, and you will bring praise and honor to his name. You will be his own people, as he promised."

International Standard Version
so he may elevate you far above all the nations that he has made. Then you will live to the praise, fame, and glory of God, and so be a nation that is holy to the LORD your God, as he has promised."

Majority Standard Bible
that He will set you high in praise and name and honor above all the nations He has made, and that you will be a holy people to the LORD your God, as He has promised.

NET Bible
Then he will elevate you above all the nations he has made and you will receive praise, fame, and honor. You will be a people holy to the LORD your God, as he has said.

New Heart English Bible
and to make you high above all nations that he has made, for fame, and for praise, and for honor; and that you may be a holy people to the LORD your God, as he has spoken.

Webster's Bible Translation
And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honor; and that thou mayest be a holy people to the LORD thy God, as he hath spoken.

World English Bible
He will make you high above all nations that he has made, in praise, in name, and in honor, and that you may be a holy people to Yahweh your God, as he has spoken.
Literal Translations
Literal Standard Version
so as to make you highest above all the nations whom He has made for a praise, and for a name, and for beauty, and for your being a holy people to your God YHWH, as He has spoken.”

Young's Literal Translation
so as to make thee uppermost above all the nations whom He hath made for a praise, and for a name, and for beauty, and for thy being a holy people to Jehovah thy God, as He hath spoken.

Smith's Literal Translation
And to give thee high above all the nations which he made for a beginning and for a name, and for an ornament, and for thy being a holy people to Jehovah thy God, as he spake.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And to make thee higher than all nations which he hath created, to his own praise, and name, and glory: that thou mayst be a holy people of the Lord thy God, as he hath spoken.

Catholic Public Domain Version
and so that he may cause you to be more exalted than all the nations which he has created, for the sake of his own praise and name and glory, in order that you may be a holy people for the Lord your God, just as he has spoken.”

New American Bible
and he will set you high in praise and renown and glory above all nations he has made, and you will be a people holy to the LORD, your God, as he promised.

New Revised Standard Version
for him to set you high above all nations that he has made, in praise and in fame and in honor; and for you to be a people holy to the LORD your God, as he promised.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And that he shall exalt you above all nations which he has made, in praise, in name, and in honor; and that you may be a holy people to the LORD your God, as he has spoken.

Peshitta Holy Bible Translated
And he shall make you higher than all of the nations which He made for glory and for a name and for honor, and you shall be holy people to LORD JEHOVAH your God, as He said to you.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
and to make thee high above all nations that He hath made, in praise, and in name, and in glory; and that thou mayest be a holy people unto the LORD thy God, as He hath spoken.

Brenton Septuagint Translation
and that thou shouldest be above all nations, as he has made thee renowned, and a boast, and glorious, that thou shouldest be a holy people to the Lord thy God, as he has spoken.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Obey the LORD's Commands
18And today the LORD has proclaimed that you are His people and treasured possession as He promised, that you are to keep all His commandments, 19that He will set you high in praise and name and honor above all the nations He has made, and that you will be a holy people to the LORD your God, as He has promised.

Cross References
Exodus 19:5-6
Now if you will indeed obey My voice and keep My covenant, you will be My treasured possession out of all the nations—for the whole earth is Mine. / And unto Me you shall be a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you are to speak to the Israelites.”

1 Peter 2:9
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

Isaiah 62:12
And they will be called the Holy People, the Redeemed of The LORD; and you will be called Sought Out, A City Not Forsaken.

Titus 2:14
He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds.

Malachi 3:17
“They will be Mine,” says the LORD of Hosts, “on the day when I prepare My treasured possession. And I will spare them as a man spares his own son who serves him.

Ephesians 1:4
For He chose us in Him before the foundation of the world to be holy and blameless in His presence. In love

Psalm 135:4
For the LORD has chosen Jacob as His own, Israel as His treasured possession.

Revelation 1:6
who has made us to be a kingdom, priests to His God and Father—to Him be the glory and power forever and ever! Amen.

Isaiah 61:9
Their descendants will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed.

1 John 3:1
Behold what manner of love the Father has given to us, that we should be called children of God. And that is what we are! The reason the world does not know us is that it did not know Him.

Jeremiah 13:11
For just as a loincloth clings to a man’s waist, so I have made the whole house of Israel and the whole house of Judah cling to Me, declares the LORD, so that they might be My people for My renown and praise and glory. But they did not listen.

Philippians 2:15
so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world

Isaiah 43:21
The people I formed for Myself will declare My praise.

Romans 8:17
And if we are children, then we are heirs: heirs of God and co-heirs with Christ—if indeed we suffer with Him, so that we may also be glorified with Him.

Zephaniah 3:20
At that time I will bring you in; yes, at that time I will gather you. For I will give you fame and praise among all the peoples of the earth when I restore your captives before your very eyes,” says the LORD.


Treasury of Scripture

And to make you high above all nations which he has made, in praise, and in name, and in honor; and that you may be an holy people to the LORD your God, as he has spoken.

high above

Deuteronomy 4:7,8
For what nation is there so great, who hath God so nigh unto them, as the LORD our God is in all things that we call upon him for? …

Deuteronomy 28:1
And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:

Psalm 148:14
He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.

an holy

Deuteronomy 7:6
For thou art an holy people unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a special people unto himself, above all people that are upon the face of the earth.

Deuteronomy 28:9
The LORD shall establish thee an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways.

Exodus 19:6
And ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel.

Jump to Previous
Beauty Consecrated Declared High Holy Honor Honour Mayest Nations Praise Shouldest Uppermost
Jump to Next
Beauty Consecrated Declared High Holy Honor Honour Mayest Nations Praise Shouldest Uppermost
Deuteronomy 26
1. The confession of him who offers the basket of firstfruits
12. The prayer of him who gives his third year's tithes
16. The covenant between God and his people














and that He will set you high above all the nations
This phrase emphasizes God's sovereign choice and His covenantal promise to Israel. The Hebrew root for "set you high" is "נָתַן" (natan), which means to give or bestow. This indicates a divine elevation, not based on Israel's merit but on God's grace. Historically, Israel's elevation above other nations was not just in terms of military or economic power but in spiritual and moral standing, as they were chosen to be a light to the Gentiles (Isaiah 49:6).

He has made
The phrase underscores God's role as the Creator of all nations. The Hebrew word "עָשָׂה" (asah) means to make or do, highlighting God's active involvement in the formation of nations. This reminds us of the biblical worldview that all nations exist under God's sovereign will and purpose, and Israel's unique role was part of His divine plan.

for praise, fame, and honor
These three words reflect the intended outcome of Israel's elevated status. "Praise" (תְּהִלָּה, tehillah) suggests a reputation that brings glory to God. "Fame" (שֵׁם, shem) implies a name or renown that is recognized by others. "Honor" (תִּפְאָרָה, tiferet) conveys a sense of beauty or splendor. Together, they indicate that Israel's distinction was meant to reflect God's glory and character to the world, serving as a testimony to His greatness.

and that you will be a holy people
The term "holy" (קָדוֹשׁ, qadosh) means set apart or consecrated. Israel's holiness was not just ritualistic but encompassed their entire way of life, including moral and ethical behavior. This holiness was a reflection of God's own nature (Leviticus 19:2) and was intended to set Israel apart from the surrounding nations, serving as a model of God's righteousness.

to the LORD your God
This phrase emphasizes the personal relationship between Israel and Yahweh. The use of "your God" (אֱלֹהֶיךָ, Eloheikha) signifies a covenantal bond, reminding Israel of their unique identity as God's chosen people. It also implies accountability, as their status and blessings were contingent upon their faithfulness to God.

as He has promised
The word "promised" (דִּבֶּר, diber) refers to God's spoken word or declaration. This highlights the faithfulness of God to His covenant promises, which were given to the patriarchs Abraham, Isaac, and Jacob. It reassures Israel that their future is secure, not because of their own strength, but because of God's unchanging word and commitment.

Verse 19. - (Cf. Jeremiah 13:11; Jeremiah 33:9; Zephaniah 3:19, 20.) An holy people (cf. Exodus 19:5, 6). "The sanctification of Israel was the design and end of its election of God, and would be accomplished in the glory to which the people of God were to be exalted" (Keil).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
and that He will set you
וּֽלְתִתְּךָ֣ (ū·lə·ṯit·tə·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

high
עֶלְי֗וֹן (‘el·yō·wn)
Adjective - masculine singular
Strong's 5945: An elevation, lofty, as title, the Supreme

in praise
לִתְהִלָּ֖ה (liṯ·hil·lāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 8416: Praise, song of praise

and name
וּלְשֵׁ֣ם (ū·lə·šêm)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 8034: A name

and honor
וּלְתִפְאָ֑רֶת (ū·lə·ṯip̄·’ā·reṯ)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 8597: Beauty, glory

above
עַ֤ל (‘al)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the nations
הַגּוֹיִם֙ (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

He has made,
עָשָׂ֔ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

and that you will be
וְלִֽהְיֹתְךָ֧ (wə·lih·yō·ṯə·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

a holy
קָדֹ֛שׁ (qā·ḏōš)
Adjective - masculine singular
Strong's 6918: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary

people
עַם־ (‘am-)
Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

to the LORD
לַיהוָ֥ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

as
כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

He promised.
דִּבֵּֽר׃ (dib·bêr)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue


Links
Deuteronomy 26:19 NIV
Deuteronomy 26:19 NLT
Deuteronomy 26:19 ESV
Deuteronomy 26:19 NASB
Deuteronomy 26:19 KJV

Deuteronomy 26:19 BibleApps.com
Deuteronomy 26:19 Biblia Paralela
Deuteronomy 26:19 Chinese Bible
Deuteronomy 26:19 French Bible
Deuteronomy 26:19 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 26:19 And to make you high above all (Deut. De Du)
Deuteronomy 26:18
Top of Page
Top of Page