Titus 2:14
New International Version
who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good.

New Living Translation
He gave his life to free us from every kind of sin, to cleanse us, and to make us his very own people, totally committed to doing good deeds.

English Standard Version
who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works.

Berean Standard Bible
He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds.

Berean Literal Bible
who gave Himself for us, that He might redeem us from all lawlessness and might purify to Himself a people specially chosen, zealous of good works.

King James Bible
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.

New King James Version
who gave Himself for us, that He might redeem us from every lawless deed and purify for Himself His own special people, zealous for good works.

New American Standard Bible
who gave Himself for us to redeem us from every lawless deed, and to purify for Himself a people for His own possession, eager for good deeds.

NASB 1995
who gave Himself for us to redeem us from every lawless deed, and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds.

NASB 1977
who gave Himself for us, that He might redeem us from every lawless deed and purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds.

Legacy Standard Bible
who gave Himself for us that He might redeem us from all lawlessness, and purify for Himself a people for His own possession, zealous for good works.

Amplified Bible
who [willingly] gave Himself [to be crucified] on our behalf to redeem us and purchase our freedom from all wickedness, and to purify for Himself a chosen and very special people to be His own possession, who are enthusiastic for doing what is good.

Christian Standard Bible
He gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to cleanse for himself a people for his own possession, eager to do good works.

Holman Christian Standard Bible
He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to cleanse for Himself a people for His own possession, eager to do good works.

American Standard Version
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.

Contemporary English Version
He gave himself to rescue us from everything evil and to make our hearts pure. He wanted us to be his own people and to be eager to do right.

English Revised Version
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.

GOD'S WORD® Translation
He gave himself for us to set us free from every sin and to cleanse us so that we can be his special people who are enthusiastic about doing good things.

Good News Translation
He gave himself for us, to rescue us from all wickedness and to make us a pure people who belong to him alone and are eager to do good.

International Standard Version
He gave himself for us to set us free from every wrong and to cleanse us so that we could be his special people who are enthusiastic about doing good deeds.

Majority Standard Bible
He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds.

NET Bible
He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.

New Heart English Bible
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.

Webster's Bible Translation
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.

Weymouth New Testament
who gave Himself for us to purchase our freedom from all iniquity, and purify for Himself a people who should be specially His own, zealous for doing good works.

World English Bible
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.
Literal Translations
Literal Standard Version
who gave Himself for us, that He might ransom us from all lawlessness, and might purify to Himself a special people, zealous of good works.

Berean Literal Bible
who gave Himself for us, that He might redeem us from all lawlessness and might purify to Himself a people specially chosen, zealous of good works.

Young's Literal Translation
who did give himself for us, that he might ransom us from all lawlessness, and might purify to himself a peculiar people, zealous of good works;

Smith's Literal Translation
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a distinguished people, zealous of good works.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and might cleanse to himself a people acceptable, a pursuer of good works.

Catholic Public Domain Version
He gave himself for our sake, so that he might redeem us from all iniquity, and might cleanse for himself an acceptable people, pursuers of good works.

New American Bible
who gave himself for us to deliver us from all lawlessness and to cleanse for himself a people as his own, eager to do what is good.

New Revised Standard Version
He it is who gave himself for us that he might redeem us from all iniquity and purify for himself a people of his own who are zealous for good deeds.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and might purify us to be his own, a new people, zealous of good works.

Aramaic Bible in Plain English
Who gave himself in our place to redeem us from all evil and to purify a new people for himself, which is zealous of good works.
NT Translations
Anderson New Testament
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a peculiar people, zealous of good works.

Godbey New Testament
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.

Haweis New Testament
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.

Mace New Testament
who gave himself for us, to redeem us from all iniquity, and qualify us to be his peculiar people, passionately affected to virtue.

Weymouth New Testament
who gave Himself for us to purchase our freedom from all iniquity, and purify for Himself a people who should be specially His own, zealous for doing good works.

Worrell New Testament
who gave Himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for Himself a special people, zealous of good works.

Worsley New Testament
who gave Himself for us, that He might redeem us from all iniquity, and purify to Himself a peculiar people, zealous of good works.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Grace Brings Salvation
13as we await the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior Jesus Christ. 14He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds. 15Speak these things as you encourage and rebuke with all authority. Let no one despise you.…

Cross References
Ephesians 5:25-27
Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her / to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word, / and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless.

1 Peter 2:9
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

1 John 3:5
But you know that Christ appeared to take away sins, and in Him there is no sin.

1 John 3:8
The one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the very start. This is why the Son of God was revealed, to destroy the works of the devil.

Hebrews 9:14
how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself unblemished to God, purify our consciences from works of death, so that we may serve the living God!

Galatians 1:4
who gave Himself for our sins to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father,

Matthew 20:28
just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many.”

Revelation 1:5-6
and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and has released us from our sins by His blood, / who has made us to be a kingdom, priests to His God and Father—to Him be the glory and power forever and ever! Amen.

1 Corinthians 6:19-20
Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God? You are not your own; / you were bought at a price. Therefore glorify God with your body.

Romans 8:2
For in Christ Jesus the law of the Spirit of life set you free from the law of sin and death.

Colossians 1:13-14
He has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of His beloved Son, / in whom we have redemption, the forgiveness of sins.

1 Timothy 2:6
who gave Himself as a ransom for all—the testimony that was given at just the right time.

Acts 20:28
Keep watch over yourselves and the entire flock of which the Holy Spirit has made you overseers. Be shepherds of the church of God, which He purchased with His own blood.

Philippians 2:15
so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world

2 Corinthians 5:15
And He died for all, that those who live should no longer live for themselves, but for Him who died for them and was raised again.


Treasury of Scripture

Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.

gave.

Matthew 20:28
Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.

John 6:51
I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.

John 10:15
As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.

that.

Genesis 48:16
The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

Psalm 130:8
And he shall redeem Israel from all his iniquities.

Ezekiel 36:25
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.

purify.

Malachi 3:3
And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness.

Matthew 3:12
Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.

Acts 15:9
And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

unto.

Acts 15:14
Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.

Romans 14:7,8
For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself…

2 Corinthians 5:14,15
For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead: …

peculiar.

Exodus 15:16
Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be as still as a stone; till thy people pass over, O LORD, till the people pass over, which thou hast purchased.

Exodus 19:5,6
Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: …

Deuteronomy 7:6
For thou art an holy people unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a special people unto himself, above all people that are upon the face of the earth.

Jump to Previous
Clean Deed Deeds Fire Free Freedom Good Heart Iniquity Lawless Peculiar Possession Purchase Purify Redeem Specially Wickedness Works Wrongdoing Zealous
Jump to Next
Clean Deed Deeds Fire Free Freedom Good Heart Iniquity Lawless Peculiar Possession Purchase Purify Redeem Specially Wickedness Works Wrongdoing Zealous
Titus 2
1. Directions given unto Titus both for his doctrine and life.
10. Of the duty of servants, and in general of all Christians.














He gave Himself for us
This phrase emphasizes the self-sacrificial nature of Christ's atonement. The Greek word "ἔδωκεν" (edōken) implies a voluntary act of giving. In the historical context of Roman society, where sacrifices were common, this act of self-giving by Jesus stands out as a profound expression of divine love and grace. It reflects the ultimate sacrifice, contrasting with the temporary and often impersonal sacrifices of the time. This self-giving is central to the Christian faith, highlighting the depth of Christ's love and His willingness to endure suffering for humanity's redemption.

to redeem us from all lawlessness
The term "redeem" comes from the Greek "λυτρόω" (lytroō), which means to release on receipt of ransom. In the ancient world, this term was often used in the context of freeing slaves or prisoners. The phrase "from all lawlessness" indicates a comprehensive liberation from sin, which is seen as rebellion against God's law. Historically, the concept of redemption would resonate deeply with early Christians, many of whom were familiar with slavery or oppression. This redemption is not partial but complete, offering freedom from the bondage of sin and its consequences.

and to purify for Himself
The Greek word "καθαρίσῃ" (katharisē) means to cleanse or purify. This purification is both a spiritual and moral cleansing, signifying a transformation that aligns believers with God's holiness. In the Jewish tradition, purification was a significant aspect of religious life, involving rituals and sacrifices. However, through Christ, this purification is internal and spiritual, signifying a new covenant where believers are made clean by His sacrifice, not by ritualistic practices.

a people for His own possession
This phrase echoes Old Testament language, particularly from passages like Exodus 19:5, where God calls Israel His treasured possession. The Greek "λαὸν περιούσιον" (laon periousion) suggests a people who are specially chosen and valued. In the historical context, this would be a radical concept for Gentile believers, who are now included in this divine promise. It underscores the idea of the Church as a community set apart for God's purposes, cherished and protected by Him.

zealous for good deeds
The word "zealous" comes from the Greek "ζηλωτὴν" (zēlōtēn), indicating an intense enthusiasm or fervor. This zeal is directed towards "good deeds," which are the natural outflow of a life transformed by Christ. In the early Christian context, good deeds were a testimony to the faith and a means of witnessing to the surrounding culture. This phrase encourages believers to actively pursue righteousness and service, reflecting the character of Christ in their daily lives. It serves as a call to action, urging Christians to live out their faith with passion and purpose.

(14) Who gave himself for us.--(See Galatians 1:4; Ephesians 5:25.) These words take up the thought expressed in the term "Saviour" of the last verse. "Himself," His whole self, as has been well said, "the greatest gift ever given;" "for us," that is, on our behalf.

That he might redeem us from all iniquity.--That He for us might pay a ransom, the ransom being His precious blood. Our Saviour, by the payment of this tremendous ransom--O deepest and most unfathomable of all mysteries!--released us from everything which is opposed to God's blessed will. Here the mighty ransom is spoken of as freeing us from the bondage of lawlessness; elsewhere in the divine books the same ransom is described as delivering us from the penalties of this same breaking the divine law--"alles was der Ordnung Gottes widerstreitet" (Hofmann, Commentary on Titus).

And purify unto himself a peculiar people.--The expression "a peculiar people" is taken from the LXX. translation of the Hebrew Scriptures, where the words occur several times (see Exodus 19:5; Deuteronomy 14:2); the idea is also purely an Old Testament one. Just as Jehovah wished to establish a people which should belong to Him ("peculiarly His," "His very own"), submitting to His laws, in contrast to the rest of mankind, lawless, idolatrous--so Jesus would set apart and purify for Himself a people, which for His sake should devote itself to God, in contrast to the rest of humanity sunk in selfish sins. As Israel of old lived under the constant impression that they would again behold the visible glory of the Eternal, so His people now should live as men waiting for a second manifestation of His glory.

Zealous of good works.--The man who hopes to see the epiphany of Jesus his Lord and Love in glory will struggle zealously with hand and brain to live his life in such a manner that he may meet his Lord, when He comes in glory, with joy. It was a people composed of such "zealots" of goodness, of men longing for His sake to do their utmost for His cause, that our great God and Saviour wished to purify unto Himself. . . .

Verse 14. - A people for his own possession for a peculiar people, A.V. Who gave himself for us. The resemblance in thought and diction to 1 Timothy 2:3-6 has been already pointed out. "Who gave himself" (ο{ς ἔδωκεν ἑαυτόν) is there expressed by ὁ δοὺς ἑαυτόν, and "that he might redeem us" (ἵνα λυτρώσηται ἡμᾶς) by ἀντίλυτρον ὑπὲρ πάντων. (For the great truths contained in the words "who gave himself," comp. John 10:11, 17, 18; Galatians 1:4; Ephesians 5:2, 25; 1 Peter 2:24; Hebrews 9:14.) The voluntary offering of himself is also implied in the office of our Lord as High Priest (Hebrews 9:11-14). For us (ὑπὲρ ἡμῶν); on our behalf; not exactly synonymous with ἀντὶ ἡμῶν, "in our stead." Both phrases, however, are used of our redemption by Jesus Christ. We find ὑπὲρ in Luke 22:19, 20; John 6:51: 10:11, 15; 11:50-52; 15:13; 18:14; Romans 5:6, 8; Romans 8:32; 1 Corinthians 5:7; 2 Corinthians 5:14, 15, 21; Galatians 1:4; Ephesians 5:2, 25; 1 Thessalonians 3:10; Hebrews 2:9; 1 Peter 2:21; 1 Peter 3:18; 1 Peter 4:1; 1 John 3:16: and we find ἀντί in Matthew 20:28 and Mark 10:45, and in αντίλυτρον, 1 Timothy 2:6. The literal meaning of ὑπὲρ is "in defense of," and hence generally "on behalf of," "for the good of." The primary idea of ἄντι is "standing opposite," and hence it denotes "exchange," "price," "worth," "instead," etc. Redeem (λυτρώσηται); as Luke 24:21:1 Peter 1:18; common in classical Greek. In the middle voice, as here, it means "to release by payment of a ransom;" in the active voice, "to release on receipt of a ransom." In 1 Peter 1:18 the ransom price is stated, viz. "the precious blood of Christ;" as in Matthew 20:28 it is "the life of the Son of man." The effect of this redemption is not merely deliverance from the penalty of sin, but from its power also, as appears by the following words: "a peculiar people, zealous of good works," and by the passage in St. Peter above referred to. Purify (καθαρίσῃ); as very frequently in the New Testament of cleansing lepers, the outside of the platter, etc., cleansing the Gentiles (Acts 10:15), putting away all sin (2 Corinthians 7:1), cleansing the Church (Ephesians 5:26), purging the conscience (Hebrews 9:14), etc. The iniquity just spoken of was a defilement; the redemption from iniquity removed that defilement. The blood of Jesus Christ, the price paid for the redemption, was the instrument of cleansing (1 John 1:7, 9). A people for his own possession (καὸν περιούσιον); only here in the New Testament, but frequent in the LXX., coupled, as here, with λαός (Exodus 19:5; Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 14:2; Deuteronomy 26:18), to express the Hebrew סְגֻלָּה or עַם סְגֻלָּה, a people the peculiar property, or treasure, of God; "peculiar" being derived from the Latin peculium, one's own private property, reserved for one's own private use. The Authorized Version "peculiar" expresses the sense exactly, and the περιούσιος of our text and of the LXX., from whom it is borrowed, is meant to define either that special reserved portion of a man's property over and above what he spends for ordinary expenses, which nobody can interfere with, or those jewels on which he sets a special value, and places safely in his treasury. In 1 Peter 2:10 λαὸς εἰς περιποίησιν ("a peculiar people," Authorized Version) means the same thing, that being the LXX. translation of the same Hebrew word, סְגֻלָּה, in Malachi 3:17 ("jewels," Authorized Version), "They shall be my reserved portion or possession." The application of the phrase, λαὸν περιούσιον, descriptive in the Old Testament of Israel, to the Church of Christ, is very instructive. The passage in 1 Peter 2:10 is exactly analogous, as is the phrase, "the Israel of God" (Galatians 6:16). Zealous (ζηλωτής); as Acts 21:20; Acts 22:3; 1 Corinthians 14:12; Galatians 1:14. From its special application to those who were zealous for the Law of Moses it became the name of the sect or party of the Zealots who played such a terrible part in the Jewish war (see Luke 4:15). Canaanite (Matthew 10:4; Mark 3:18) is the Hebrew for Ζηλωτής. Zeal for good works is the indispensable mark of God's peculiar people, the inseparable fruit of the redemption and purification which is by the blood of Jesus Christ (comp. 1 Peter 1:2).

Parallel Commentaries ...


Greek
He
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

gave
ἔδωκεν (edōken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

Himself
ἑαυτὸν (heauton)
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 1438: Himself, herself, itself.

for
ὑπὲρ (hyper)
Preposition
Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

us
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

redeem
λυτρώσηται (lytrōsētai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strong's 3084: To release on receipt of ransom; mid: I redeem, release by paying ransom, liberate. From lutron; to ransom.

us
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

all
πάσης (pasēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

lawlessness
ἀνομίας (anomias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 458: Lawlessness, iniquity, disobedience, sin. From anomos; illegality, i.e. Violation of law or wickedness.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

to purify
καθαρίσῃ (katharisē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 2511: To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse.

for Himself
ἑαυτῷ (heautō)
Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 1438: Himself, herself, itself.

a people
λαὸν (laon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2992: Apparently a primary word; a people.

for His own possession,
περιούσιον (periousion)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 4041: From the present participle feminine of a compound of peri and eimi; being beyond usual, i.e. Special.

zealous
ζηλωτὴν (zēlōtēn)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2207: One who is eagerly devoted to a person or a thing, a zealot. From zeloo; a 'zealot'.

for good
καλῶν (kalōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.

deeds.
ἔργων (ergōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.


Links
Titus 2:14 NIV
Titus 2:14 NLT
Titus 2:14 ESV
Titus 2:14 NASB
Titus 2:14 KJV

Titus 2:14 BibleApps.com
Titus 2:14 Biblia Paralela
Titus 2:14 Chinese Bible
Titus 2:14 French Bible
Titus 2:14 Catholic Bible

NT Letters: Titus 2:14 Who gave himself for us that he (Ti. Tt.)
Titus 2:13
Top of Page
Top of Page