4041. periousios
Strong's Lexicon
periousios: Special, peculiar, treasured

Original Word: περιούσιος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: periousios
Pronunciation: peh-ree-OO-see-os
Phonetic Spelling: (per-ee-oo'-see-os)
Definition: Special, peculiar, treasured
Meaning: costly, treasured, select, specially chosen.

Word Origin: Derived from the Greek preposition "peri" (meaning "around" or "beyond") and the verb "eimi" (meaning "to be"), indicating something that is beyond the usual or ordinary.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H5459 (סְגֻלָּה, segullah): This Hebrew term is often translated as "treasured possession" and is used in passages such as Exodus 19:5 and Deuteronomy 7:6 to describe Israel's special status as God's chosen people.

Usage: The term "periousios" is used to describe something that is of special possession or uniquely treasured. In the context of the Bible, it often refers to God's people as His treasured possession, indicating a special relationship and value placed upon them by God.

Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the concept of something being "periousios" would imply a status of high value and distinction. This term is used in the Septuagint (the Greek translation of the Old Testament) to describe Israel as God's chosen people, highlighting their unique status among the nations. In the New Testament, this concept is extended to the Church, emphasizing the believers' special relationship with God through Christ.

HELPS Word-studies

4041 perioúsios (from 4012 /perí, "all-around, encompassing" and 1511 /eínai, "being, to exist") – properly, what exists in abundance (plenteousness) and hence of surpassing value. This describes believers because they belong to the Lord as His prized treasure ("peculiar," special possession). 4041 (perioúsios) is used only in Tit 2:14.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from a comp. of peri and eimi
Definition
of one's own possession
NASB Translation
possession (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4041: περιούσιος

περιούσιος, περιούσιον (from περιων, περιουσα, participle of the verb περίειμι, to be over and above — see ἐπιούσιος; hence, περιουσία, abundance, plenty; riches, wealth, property), that which is one's own, belongs to one's possessions: λαός περιούσιος, a people selected by God from the other nations for his own possession, Titus 2:14; Clement of Rome, 1 Cor. 64 [ET]; in the Sept. for סְגֶלָּה עַם (Exodus 19:5); Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 14:2; Deuteronomy 26:18. (Cf. Lightfoot 'Fresh Revision' etc. Appendix ii.)

Strong's Exhaustive Concordance
chosen

From the present participle feminine of a compound of peri and eimi; being beyond usual, i.e. Special (one's own) -- peculiar.

see GREEK eimi

Forms and Transliterations
περιουσιον περιούσιον περιούσιος periousion perioúsion
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Titus 2:14 Adj-AMS
GRK: ἑαυτῷ λαὸν περιούσιον ζηλωτὴν καλῶν
NAS: for His own possession, zealous
KJV: unto himself a peculiar people,
INT: to himself a people specially chosen zealous of good

Strong's Greek 4041
1 Occurrence


περιούσιον — 1 Occ.















4040
Top of Page
Top of Page