For idols speak deceit and diviners see illusions; they tell false dreams and offer empty comfort. Therefore the people wander like sheep, oppressed for lack of a shepherd. Treasury of Scripture Knowledge the idols. Genesis 31:19 Judges 18:14 Isaiah 44:9 Isaiah 46:5 Jeremiah 10:8 Jeremiah 14:22 Hosea 3:4 Habakkuk 2:18 the diviners. Jeremiah 23:25-27 Jeremiah 27:9 Jeremiah 29:8, 21, 22 Lamentations 2:14 Ezekiel 13:6-16, 22, 23 Ezekiel 21:29 Micah 3:6-11 they comfort. Job 13:4 Job 21:34 Jeremiah 6:14 Jeremiah 8:11 Jeremiah 14:13 Jeremiah 23:17 Jeremiah 28:4-6, 15 Jeremiah 37:19 therefore. Jeremiah 13:17-20 Jeremiah 50:17 Jeremiah 51:23 Micah 2:12 troubled, because there. Numbers 27:17 1 Kings 22:17 Ezekiel 34:5, 8 Matthew 9:36 Chapter Outline 1. God is to be sought unto, and not idols.3. As he visited his flock for sin, so he will save and restore them. Jump to Previous Afflicted Comfort Consolation Deceit Diviners Dreamers Dreams Empty Falsely Flock Idols Iniquity Lie Oppressed Sheep Shepherd Speak Teraphim Troubled Vain Vanity Visions Want WayJump to Next Afflicted Comfort Consolation Deceit Diviners Dreamers Dreams Empty Falsely Flock Idols Iniquity Lie Oppressed Sheep Shepherd Speak Teraphim Troubled Vain Vanity Visions Want Way |
Parallel Verses New American Standard Bible For the teraphim speak iniquity, And the diviners see lying visions And tell false dreams; They comfort in vain. Therefore the people wander like sheep, They are afflicted, because there is no shepherd. King James Bible For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because there was no shepherd. Holman Christian Standard Bible For the idols speak falsehood, and the diviners see illusions; they relate empty dreams and offer empty comfort. Therefore the people wander like sheep; they suffer affliction because there is no shepherd. International Standard Version Truly the family idols talk nonsense and the diviners discern lies, describing delusional dreams. Since their comfort is vacuous, they wander off on their own like sheep, because there is no shepherd. NET Bible For the household gods have spoken wickedness, the soothsayers have seen a lie, and as for the dreamers, they have disclosed emptiness and give comfort in vain. Therefore the people set out like sheep and become scattered because they have no shepherd. Links Zechariah 10:2 NIVZechariah 10:2 NLT Zechariah 10:2 ESV Zechariah 10:2 NASB Zechariah 10:2 KJV Zechariah 10:2 Bible Apps Zechariah 10:2 Parallel Zechariah 10:2 Biblia Paralela Zechariah 10:2 Chinese Bible Zechariah 10:2 French Bible Zechariah 10:2 German Bible Zechariah 10:2 Commentaries Bible Hub |