Psalm 32:4
New International Version
For day and night your hand was heavy on me; my strength was sapped as in the heat of summer.

New Living Translation
Day and night your hand of discipline was heavy on me. My strength evaporated like water in the summer heat. Interlude

English Standard Version
For day and night your hand was heavy upon me; my strength was dried up as by the heat of summer. Selah

Berean Standard Bible
For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was drained as in the summer heat. Selah

King James Bible
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.

New King James Version
For day and night Your hand was heavy upon me; My vitality was turned into the drought of summer. Selah

New American Standard Bible
For day and night Your hand was heavy upon me; My vitality failed as with the dry heat of summer. Selah

NASB 1995
For day and night Your hand was heavy upon me; My vitality was drained away as with the fever heat of summer. Selah.

NASB 1977
For day and night Thy hand was heavy upon me; My vitality was drained away as with the fever heat of summer. Selah.

Legacy Standard Bible
For day and night Your hand was heavy upon me; My vitality was drained away as with the heat of summer. Selah.

Amplified Bible
For day and night Your hand [of displeasure] was heavy upon me; My energy (vitality, strength) was drained away as with the burning heat of summer. Selah.

Christian Standard Bible
For day and night your hand was heavy on me; my strength was drained as in the summer’s heat. Selah

Holman Christian Standard Bible
For day and night Your hand was heavy on me; my strength was drained as in the summer’s heat. Selah

American Standard Version
For day and night thy hand was heavy upon me: My moisture was changed as with the drought of summer. [Selah

Contemporary English Version
Night and day your hand weighed heavily on me, and my strength was gone as in the summer heat.

English Revised Version
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture was changed as with the drought of summer. Selah

GOD'S WORD® Translation
Day and night your hand lay heavily on me. My strength shriveled in the summer heat. [Selah]

Good News Translation
Day and night you punished me, LORD; my strength was completely drained, as moisture is dried up by the summer heat.

International Standard Version
For your hand was heavy upon me day and night; my strength was exhausted as in a summer drought. Interlude

Majority Standard Bible
For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was drained as in the summer heat. Selah

NET Bible
For day and night you tormented me; you tried to destroy me in the intense heat of summer. (Selah)

New Heart English Bible
For day and night your hand was heavy on me to my destruction in the heat of summer. Selah.

Webster's Bible Translation
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drouth of summer. Selah.

World English Bible
For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. Selah.
Literal Translations
Literal Standard Version
When by day and by night Your hand is heavy on me, "" My moisture has been changed "" Into the droughts of summer. Selah.

Young's Literal Translation
When by day and by night Thy hand is heavy upon me, My moisture hath been changed Into the droughts of summer. Selah.

Smith's Literal Translation
For day and night thy hand will be heavy upon me: my moisture was turned into the dryness of summer. Silence.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For day and night thy hand was heavy upon me: I am turned in my anguish, whilst the thorn is fastened.

Catholic Public Domain Version
For, day and night, your hand was heavy upon me. I have been converted in my anguish, while still the thorn is piercing.

New American Bible
For day and night your hand was heavy upon me; my strength withered as in dry summer heat. Selah

New Revised Standard Version
For day and night your hand was heavy upon me; my strength was dried up as by the heat of summer. Selah
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For day and night thy hand was heavy upon me; intense pain developed in my heart great enough to kill me.

Peshitta Holy Bible Translated
Because night and day your hand has been heavy against me, and pain returned into my chest to kill me.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For day and night Thy hand was heavy upon me; My sap was turned as in the droughts of summer. Selah

Brenton Septuagint Translation
For day and night thy hand was heavy upon me: I became thoroughly miserable while a thorn was fastened in me. Pause.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Providence of God
3When I kept silent, my bones became brittle from my groaning all day long. 4For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was drained as in the summer heat. Selah 5Then I acknowledged my sin to You and did not hide my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and You forgave the guilt of my sin. Selah…

Cross References
Psalm 38:2-8
For Your arrows have pierced me deeply, and Your hand has pressed down on me. / There is no soundness in my body because of Your anger; there is no rest in my bones because of my sin. / For my iniquities have overwhelmed me; they are a burden too heavy to bear. ...

Job 33:19-22
A man is also chastened on his bed with pain and constant distress in his bones, / so that he detests his bread, and his soul loathes his favorite food. / His flesh wastes away from sight, and his hidden bones protrude. ...

Proverbs 17:22
A joyful heart is good medicine, but a broken spirit dries up the bones.

Lamentations 3:4
He has worn away my flesh and skin; He has shattered my bones.

Isaiah 24:4-5
The earth mourns and withers; the world languishes and fades; the exalted of the earth waste away. / The earth is defiled by its people; they have transgressed the laws; they have overstepped the decrees and broken the everlasting covenant.

Jeremiah 15:18
Why is my pain unending, and my wound incurable, refusing to be healed? You have indeed become like a mirage to me—water that is not there.

2 Samuel 24:10
After David had numbered the troops, his conscience was stricken and he said to the LORD, “I have sinned greatly in what I have done. Now, O LORD, I beg You to take away the iniquity of Your servant, for I have acted very foolishly.”

Psalm 51:8
Let me hear joy and gladness; let the bones You have crushed rejoice.

Psalm 39:10-11
Remove Your scourge from me; I am perishing by the force of Your hand. / You discipline and correct a man for his iniquity, consuming like a moth what he holds dear; surely each man is but a vapor. Selah

Psalm 6:2-3
Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony. / My soul is deeply distressed. How long, O LORD, how long?

Romans 7:24
What a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death?

1 Corinthians 11:30-32
That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep. / Now if we judged ourselves properly, we would not come under judgment. / But when we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world.

Hebrews 12:5-6
And you have forgotten the exhortation that addresses you as sons: “My son, do not take lightly the discipline of the Lord, and do not lose heart when He rebukes you. / For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives.”

James 5:14-16
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray over him and anoint him with oil in the name of the Lord. / And the prayer offered in faith will restore the one who is sick. The Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven. / Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man has great power to prevail.

Revelation 3:19
Those I love I rebuke and discipline. Therefore be earnest and repent.


Treasury of Scripture

For day and night your hand was heavy on me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.

hand

Psalm 38:2-8
For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore…

Psalm 39:10,11
Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand…

1 Samuel 5:6,7,9,11
But the hand of the LORD was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof…

moisture

Psalm 22:15
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.

Psalm 90:6,7
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth…

Psalm 102:3,4
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth…

Jump to Previous
Body Changed Drained Dried Drought Droughts Drouth Dry Fever Hand Heat Heavy Moisture Night Sap Selah Strength Summer Turned Weight
Jump to Next
Body Changed Drained Dried Drought Droughts Drouth Dry Fever Hand Heat Heavy Moisture Night Sap Selah Strength Summer Turned Weight
Psalm 32
1. Blessedness consists in remission of sins
3. Confession of sins gives ease to the conscience
8. God's promises bring joy














For day and night
This phrase emphasizes the unrelenting nature of the experience described. In the Hebrew context, "day and night" signifies a continuous, unbroken period, suggesting that the psalmist is under constant pressure or conviction. The use of both "day" and "night" indicates that there is no respite, highlighting the intensity of the situation. This relentless experience can be seen as a metaphor for the persistent nature of God's conviction or discipline, which does not wane with time.

Your hand was heavy upon me
The "hand" of God is a common biblical metaphor for His power and presence. In this context, a "heavy" hand suggests a sense of divine discipline or correction. The Hebrew word for "heavy" can also imply honor or glory, indicating that even in discipline, there is a sense of God's majestic authority. This phrase reflects the idea that God's corrective measures, though burdensome, are ultimately for the psalmist's benefit, guiding him back to righteousness.

My strength was drained
The imagery here is vivid, portraying a depletion of vitality and energy. The Hebrew root for "strength" can also mean "moisture," suggesting a drying up or withering away, much like a plant deprived of water. This metaphor illustrates the spiritual and emotional exhaustion that comes from being out of alignment with God's will. It underscores the necessity of divine grace and forgiveness for spiritual renewal and vitality.

As in the summer heat
The "summer heat" is a powerful image in the ancient Near Eastern context, where the sun's intensity can be overwhelming and oppressive. This phrase evokes the idea of being parched and weary, further emphasizing the psalmist's depleted state. The comparison to summer heat serves as a reminder of the harsh consequences of sin and the urgent need for repentance and restoration. It also points to the refreshing relief that comes with God's forgiveness, much like a cool breeze or rain in the heat of summer.

(4) Thy hand was heavy.--The verb, as in "kept silence" in Psalm 32:3, is properly present--the agony is still vividly present.

My moisture.--The Hebrew word is found only once besides (Numbers 11:8), where the Authorised Version has "fresh oil;" the LXX. and Vulg., "an oily cake." Aquila has "of the breast of oil," reading the word erroneously. Here both LXX. and Vulg. seem to have had a different reading, "I was turned to sorrow while the thorn was fixed in." Symmachus translates somewhat similarly, but by "to destruction" instead of "to sorrow." Aquila, "to my spoiling in summer desolation." These readings, however, mistake the lamed, which is part of the word, for a preposition. Gesenius connects with an Arabic root, to suck, and so gets the meaning juice or moisture.

Into the drought of summer.--This is the best rendering of the Hebrew, though it might be either "as in summer dryness" or "with summer heat." Some understand literally a fever, but it is better to take it figuratively of the soul-fever which the whole passage describes.

Verse 4. - For day and night thy hand was heavy upon me. David sees now that his sufferings at this time came from God, and were a part of the punishment of his sin. They continued without intermission both by day and by night. His conscience was never wholly at rest. My moisture is turned into the drought of summer; literally, my sap was changed through summer drought; i.e. the vital principle, which had been strong in him, was changed - burnt up and exhausted - by the heat of God's wrath.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֤י ׀ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

day
יוֹמָ֣ם (yō·w·mām)
Adverb
Strong's 3119: Daytime, by day

and night
וָלַיְלָה֮ (wā·lay·lāh)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

Your hand
יָ֫דֶ֥ךָ (yā·ḏe·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3027: A hand

was heavy
תִּכְבַּ֥ד (tiḵ·baḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

upon me;
עָלַ֗י (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

my strength
לְשַׁדִּ֑י (lə·šad·dî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3955: Juice, juicy or dainty bit, a dainty

was drained
נֶהְפַּ֥ךְ (neh·paḵ)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert

as in the summer
קַ֣יִץ (qa·yiṣ)
Noun - masculine singular
Strong's 7019: To awake

heat.
בְּחַרְבֹ֖נֵי (bə·ḥar·ḇō·nê)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 2725: Parching heat

Selah
סֶֽלָה׃ (se·lāh)
Interjection
Strong's 5542: Suspension, pause


Links
Psalm 32:4 NIV
Psalm 32:4 NLT
Psalm 32:4 ESV
Psalm 32:4 NASB
Psalm 32:4 KJV

Psalm 32:4 BibleApps.com
Psalm 32:4 Biblia Paralela
Psalm 32:4 Chinese Bible
Psalm 32:4 French Bible
Psalm 32:4 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 32:4 For day and night your hand was (Psalm Ps Psa.)
Psalm 32:3
Top of Page
Top of Page