Verse (Click for Chapter) New International Version Will you rely on it for its great strength? Will you leave your heavy work to it? New Living Translation Given its strength, can you trust it? Can you leave and trust the ox to do your work? English Standard Version Will you depend on him because his strength is great, and will you leave to him your labor? Berean Standard Bible Can you rely on his great strength? Will you leave your hard work to him? King James Bible Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him? New King James Version Will you trust him because his strength is great? Or will you leave your labor to him? New American Standard Bible “Will you trust him because his strength is great, And leave your labor to him? NASB 1995 “Will you trust him because his strength is great And leave your labor to him? NASB 1977 “Will you trust him because his strength is great And leave your labor to him? Legacy Standard Bible Will you trust him because his power is great And leave your labor to him? Amplified Bible “Will you trust him because his strength is great And leave your labor to him? Christian Standard Bible Can you depend on it because its strength is great? Would you leave it to do your hard work? Holman Christian Standard Bible Can you depend on it because its strength is great? Would you leave it to do your hard work? American Standard Version Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave to him thy labor? Aramaic Bible in Plain English Do you trust upon him because his power is great, and do you leave your labors upon him? Brenton Septuagint Translation And dost thou trust him, because his strength is great? and wilt thou commit thy works to him? Contemporary English Version Can you depend on him to use his great strength and do your heavy work? Douay-Rheims Bible Wilt thou have confidence in his great strength, and leave thy labours to him? English Revised Version Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave to him thy labour? GOD'S WORD® Translation Can you trust it just because it's so strong or leave your labor to it? Good News Translation Can you rely on his great strength and expect him to do your heavy work? International Standard Version Will you trust him because of his great strength and entrust your labor to him? JPS Tanakh 1917 Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave thy labour to him? Literal Standard Version Do you trust in him because his power [is] great? And do you leave your labor to him? Majority Standard Bible Can you rely on his great strength? Will you leave your hard work to him? New American Bible Will you depend on him for his great strength and leave to him the fruits of your toil? NET Bible Will you rely on it because its strength is great? Will you commit your labor to it? New Revised Standard Version Will you depend on it because its strength is great, and will you hand over your labor to it? New Heart English Bible Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labor? Webster's Bible Translation Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labor to him? World English Bible Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labor? Young's Literal Translation Dost thou trust in him because great is his power? And dost thou leave unto him thy labour? Additional Translations ... Audio Bible Context God Speaks of His Creation…10Can you hold him to the furrow with a harness? Will he plow the valleys behind you? 11Can you rely on his great strength? Will you leave your hard work to him? 12Can you trust him to bring in your grain and gather it to your threshing floor?… Cross References Job 39:10 Can you hold him to the furrow with a harness? Will he plow the valleys behind you? Job 39:12 Can you trust him to bring in your grain and gather it to your threshing floor? Treasury of Scripture Will you trust him, because his strength is great? or will you leave your labor to him? trust Psalm 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God. Psalm 33:16,17 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength… Psalm 147:10 He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man. leave Genesis 1:26,28 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth… Genesis 9:2 And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl of the air, upon all that moveth upon the earth, and upon all the fishes of the sea; into your hand are they delivered. Genesis 42:26 And they laded their asses with the corn, and departed thence. Jump to Previous Care Confidence Depend Faith Fruit Great Heavy Leave Power Rely Strength Trust Wilt WorkJump to Next Care Confidence Depend Faith Fruit Great Heavy Leave Power Rely Strength Trust Wilt WorkJob 39 1. Of the wild goats and hinds5. Of the wild donkey 9. The unicorn 13. The peacock, stork, and ostrich 19. The horse 26. The hawk 27. The eagle Verse 11. - Wilt thou trust him, because his strength is great? If a man could bind the urns to his plough or to his harrow, still he could not "trust" him. The huge brute would be sure to prove unmanageable, and would only cause damage to his owner. Or wilt thou leave thy labour to him? As thou leavest many labours to thy oxen, confiding in their docility. Parallel Commentaries ... Hebrew Can you relyהֲֽתִבְטַח־ (hă·ṯiḇ·ṭaḥ-) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 982: To trust, be confident, sure on his בּ֭וֹ (bōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew great רַ֣ב (raḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7227: Much, many, great strength? כֹּח֑וֹ (kō·ḥōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3581: A small reptile (of unknown species) Will you leave וְתַעֲזֹ֖ב (wə·ṯa·‘ă·zōḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - second person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit your hard work יְגִיעֶֽךָ׃ (yə·ḡî·‘e·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3018: Toil, a work, produce, property to him? אֵלָ֣יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to Links Job 39:11 NIVJob 39:11 NLT Job 39:11 ESV Job 39:11 NASB Job 39:11 KJV Job 39:11 BibleApps.com Job 39:11 Biblia Paralela Job 39:11 Chinese Bible Job 39:11 French Bible Job 39:11 Catholic Bible OT Poetry: Job 39:11 Will you trust him because his strength (Jb) |