Job 33:7
New International Version
No fear of me should alarm you, nor should my hand be heavy on you.

New Living Translation
So you don’t need to be afraid of me. I won’t come down hard on you.

English Standard Version
Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.

Berean Standard Bible
Surely no fear of me should terrify you; nor will my hand be heavy upon you.

King James Bible
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.

New King James Version
Surely no fear of me will terrify you, Nor will my hand be heavy on you.

New American Standard Bible
“Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.

NASB 1995
“Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.

NASB 1977
“Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.

Legacy Standard Bible
Behold, no dread of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.

Amplified Bible
“Behold, I will not make you afraid or terrified of me [for I am only mortal and not God], Nor should any pressure from me weigh heavily upon you.

Christian Standard Bible
Fear of me should not terrify you; no pressure from me should weigh you down.

Holman Christian Standard Bible
Fear of me should not terrify you; the pressure I exert against you will be light.

American Standard Version
Behold, my terror shall not make thee afraid, Neither shall my pressure be heavy upon thee.

Contemporary English Version
so don't be afraid of me or what I might do.

English Revised Version
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my pressure be heavy upon thee.

GOD'S WORD® Translation
You certainly don't need to be terrified of me. I won't put too much pressure on you.

Good News Translation
So you have no reason to fear me; I will not overpower you.

International Standard Version
Don't be afraid of me; I'll go easy on you."

Majority Standard Bible
Surely no fear of me should terrify you; nor will my hand be heavy upon you.

NET Bible
Therefore no fear of me should terrify you, nor should my pressure be heavy on you.

New Heart English Bible
Look, my terror shall not make you afraid, neither shall my pressure be heavy on you.

Webster's Bible Translation
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.

World English Bible
Behold, my terror will not make you afraid, neither will my pressure be heavy on you.
Literal Translations
Literal Standard Version
Behold, my terror does not frighten you, "" And my burden on you is not heavy.

Young's Literal Translation
Lo, my terror doth not frighten thee, And my burden on thee is not heavy.

Smith's Literal Translation
Behold, my terror shall not make thee afraid, and my hand shall not be heavy upon thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But yet let not my wonder terrify thee, and let not my eloquence be burdensome to thee.

Catholic Public Domain Version
So, truly, do not let my wonders terrify you, and do not let my eloquence be burdensome to you.

New American Bible
Therefore fear of me should not dismay you, nor should I weigh heavily upon you.

New Revised Standard Version
No fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy on you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore my admonishings will not make you to tremble, neither will my rebuke be heavy upon you.

Peshitta Holy Bible Translated
And now my dread will not shake you and my anxiety will not be a burden for you
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold, my terror shall not make thee afraid, Neither shall my pressure be heavy upon thee.

Brenton Septuagint Translation
My fear shall not terrify thee, neither shall my hand be heavy upon thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Elihu Rebukes Job
6I am just like you before God; I was also formed from clay. 7Surely no fear of me should terrify you; nor will my hand be heavy upon you. 8Surely you have spoken in my hearing, and I have heard these very words:…

Cross References
Psalm 89:7
In the council of the holy ones, God is greatly feared, and awesome above all who surround Him.

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.

Isaiah 51:12
“I, even I, am He who comforts you. Why should you be afraid of mortal man, of a son of man who withers like grass?

Jeremiah 1:8
Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you,” declares the LORD.

Daniel 10:12
“Do not be afraid, Daniel,” he said, “for from the first day that you purposed to understand and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to them.

Matthew 10:28
Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Instead, fear the One who can destroy both soul and body in hell.

Luke 12:4-5
I tell you, My friends, do not be afraid of those who kill the body and after that can do no more. / But I will show you whom you should fear: Fear the One who, after you have been killed, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear Him!

John 14:27
Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid.

Romans 8:15
For you did not receive a spirit of slavery that returns you to fear, but you received the Spirit of adoption to sonship, by whom we cry, “Abba! Father!”

2 Corinthians 7:5
For when we arrived in Macedonia, our bodies had no rest, but we were pressed from every direction—conflicts on the outside, fears within.

Philippians 4:6-7
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. / And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

1 John 4:18
There is no fear in love, but perfect love drives out fear, because fear involves punishment. The one who fears has not been perfected in love.

Genesis 15:1
After these events, the word of the LORD came to Abram in a vision: “Do not be afraid, Abram. I am your shield, your very great reward.”

Exodus 20:20
“Do not be afraid,” Moses replied. “For God has come to test you, so that the fear of Him may be before you, to keep you from sinning.”

Deuteronomy 31:6
Be strong and courageous; do not be afraid or terrified of them, for it is the LORD your God who goes with you; He will never leave you nor forsake you.”


Treasury of Scripture

Behold, my terror shall not make you afraid, neither shall my hand be heavy on you.

my terror

Job 9:34
Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:

Job 13:21
Withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.

Psalm 88:16
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.

my hand

Psalm 32:4
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.

Jump to Previous
Afraid Alarm Burden Fear Frighten Hand Hard Heavily Heavy Need Overcome Pressure Terrify Terror Weigh
Jump to Next
Afraid Alarm Burden Fear Frighten Hand Hard Heavily Heavy Need Overcome Pressure Terrify Terror Weigh
Job 33
1. Elihu offers himself instead of God to reason with Job
8. He excuses God from giving man an account of his ways, by his greatness
14. God calls man to repentance by visions, by afflictions, and by his ministry
31. He incites Job to attention














No fear of me
The phrase "No fear of me" is a reassurance from Elihu, the speaker in this passage. In the Hebrew context, the word for "fear" often denotes a deep reverence or awe, sometimes mixed with dread. Elihu is emphasizing that his intention is not to intimidate or instill dread in Job. This reflects a broader biblical principle where true wisdom and counsel should not be oppressive or fear-inducing. In the conservative Christian perspective, this aligns with the understanding that God’s messengers and His Word are meant to guide and comfort rather than to terrify.

should terrify you
The word "terrify" in this context suggests an overwhelming fear that paralyzes or causes distress. Elihu is assuring Job that his words are not meant to cause such a reaction. Historically, this reflects the cultural understanding of the time, where a person in a position of authority or with a message from God might naturally invoke fear. However, Elihu’s approach is one of gentle correction and understanding, which is a model for Christian leaders today who are called to speak truth in love.

nor should my hand be heavy upon you
The imagery of a "heavy hand" is often used in Scripture to describe oppression or severe discipline. Elihu is clarifying that his role is not to burden Job further. In the Hebrew tradition, a heavy hand could also symbolize God’s judgment or correction. Elihu distances himself from this, indicating that his purpose is not to add to Job’s suffering. From a conservative Christian viewpoint, this highlights the importance of empathy and compassion in ministry, recognizing that God’s ultimate desire is for restoration and healing, not unnecessary burden.

(7) Neither shall my hand be heavy upon thee--i.e., I will deal gently with thee, and not be harsh.

Verse 7. - My terror shall not make thee afraid. Thou canst feel no alarm at me; I cannot terrify thee, as God would (Job 6:4; Job 7:14; Job 9:34. etc.). Neither shall my hand (literally, my pack-saddle) be heavy upon thee. Thou wilt not feel my presence a burden, or be crushed under the weight of my words.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Surely
הִנֵּ֣ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

no
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

fear of me
אֵ֭מָתִי (’ê·mā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 367: Fright, an idol

should terrify you;
תְבַעֲתֶ֑ךָּ (ṯə·ḇa·‘ă·ṯe·kā)
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular
Strong's 1204: To fall upon, startle, terrify

nor
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

will my hand
וְ֝אַכְפִּ֗י (wə·’aḵ·pî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 405: A load, a stroke

be heavy
יִכְבָּֽד׃ (yiḵ·bāḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

upon you.
עָלֶ֥יךָ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against


Links
Job 33:7 NIV
Job 33:7 NLT
Job 33:7 ESV
Job 33:7 NASB
Job 33:7 KJV

Job 33:7 BibleApps.com
Job 33:7 Biblia Paralela
Job 33:7 Chinese Bible
Job 33:7 French Bible
Job 33:7 Catholic Bible

OT Poetry: Job 33:7 Behold my terror shall not make you (Jb)
Job 33:6
Top of Page
Top of Page