Verse (Click for Chapter) New International Version Heal the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy, drive out demons. Freely you have received; freely give. New Living Translation Heal the sick, raise the dead, cure those with leprosy, and cast out demons. Give as freely as you have received! English Standard Version Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. You received without paying; give without pay. Berean Standard Bible Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, drive out demons. Freely you have received; freely give. Berean Literal Bible Heal the ailing, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons! Freely you received; freely give. King James Bible Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give. New King James Version Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons. Freely you have received, freely give. New American Standard Bible Heal the sick, raise the dead, cleanse those with leprosy, cast out demons. Freely you received, freely give. NASB 1995 “Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give. NASB 1977 “Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons; freely you received, freely give. Legacy Standard Bible Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give. Amplified Bible Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you have received, freely give. Christian Standard Bible Heal the sick, raise the dead, cleanse those with leprosy, drive out demons. Freely you received, freely give. Holman Christian Standard Bible Heal the sick, raise the dead, cleanse those with skin diseases, drive out demons. You have received free of charge; give free of charge. American Standard Version Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons: freely ye received, freely give. Aramaic Bible in Plain English “Heal the sick, purify the lepers and cast out demons; freely you have received, freely give.” Contemporary English Version Heal the sick, raise the dead to life, heal people who have leprosy, and force out demons. You received without paying, now give without being paid. Douay-Rheims Bible Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out devils: freely have you received, freely give. English Revised Version Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out devils: freely ye received, freely give. GOD'S WORD® Translation Cure the sick, bring the dead back to life, cleanse those with skin diseases, and force demons out of people. Give these things without charging, since you received them without paying. Good News Translation Heal the sick, bring the dead back to life, heal those who suffer from dreaded skin diseases, and drive out demons. You have received without paying, so give without being paid. International Standard Version Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, drive out demons. You have received without payment, so give without payment. Literal Standard Version be healing [those] ailing, raising the dead, cleansing lepers, casting out demons—freely you received, freely give. Majority Standard Bible Heal the sick, cleanse the lepers, drive out demons. Freely you have received; freely give. New American Bible Cure the sick, raise the dead, cleanse lepers, drive out demons. Without cost you have received; without cost you are to give. NET Bible Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. Freely you received, freely give. New Revised Standard Version Cure the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. You received without payment; give without payment. New Heart English Bible Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give. Webster's Bible Translation Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons: freely ye have received, freely give. Weymouth New Testament Cure the sick, raise the dead to life, cleanse lepers, drive out demons: you have received without payment, give without payment. World English Bible Heal the sick, cleanse the lepers, and cast out demons. Freely you received, so freely give. Young's Literal Translation infirm ones be healing, lepers be cleansing, dead be raising, demons be casting out -- freely ye did receive, freely give. Additional Translations ... Audio Bible Context The Ministry of the Twelve…7As you go, preach this message: ‘The kingdom of heaven is near.’ 8Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, drive out demons. Freely you have received; freely give. 9Do not carry any gold or silver or copper in your belts.… Cross References Numbers 18:7 But only you and your sons shall attend to your priesthood for everything concerning the altar and what is inside the veil, and you are to perform that service. I am giving you the work of the priesthood as a gift, but any outsider who comes near the sanctuary must be put to death." Isaiah 55:1 "Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost! Matthew 10:7 As you go, preach this message: 'The kingdom of heaven is near.' Matthew 10:9 Do not carry any gold or silver or copper in your belts. Acts 8:20 But Peter replied, "May your silver perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money! Treasury of Scripture Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely you have received, freely give. Heal. Matthew 10:1 And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease. Mark 16:18 They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. Luke 10:9 And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you. freely ye. 2 Kings 5:15,16,20-27 And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant… Acts 3:6 Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk. Acts 8:18-23 And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money, … Jump to Previous Cast Casting Clean Cleanse Cleansing Cure Dead Demons Devils Drive Evil Freely Gratuitously Heal Healing Ill Infirm Lepers Ones Pay Paying Payment Raise Raising Receive Received Sick SpiritsJump to Next Cast Casting Clean Cleanse Cleansing Cure Dead Demons Devils Drive Evil Freely Gratuitously Heal Healing Ill Infirm Lepers Ones Pay Paying Payment Raise Raising Receive Received Sick SpiritsMatthew 10 1. Jesus sends out his apostles, enabling them with power to do miracles;5. giving them their charge, teaches them; 16. comforts them against persecutions; 40. and promises a blessing to those who receive them. (8) Raise the dead.--The words are omitted by the best MSS., and their absence is more in accordance with the facts of the Gospel history, which records no instance of that highest form of miracle as wrought by the disciples during our Lord's ministry. That was reserved for His own immediate act. The insertion of the words was probably due to a wish to make the command cover such instances of power as that shown in the instances of Dorcas (Acts 9:40) and Eutychus (Acts 20:9-12). Freely ye have received.--The English hardly suggests more than giving liberally. The Greek is much stronger, "Give as a free gift--give gratis" They had paid Him nothing. They were not in this their first mission to require payment from others. When the kingdom had been established, the necessities of the case might require the application of the principle that "the labourer is worthy of his hire" in an organised system of stipend and the like (1Timothy 5:18); but the principle of "giving freely" in this sense is always applicable in proportion as the work of the ministers of Christ has the character of a mission. They must proclaim the kingdom till the sense of the blessing it has brought shows itself in the thank-offerings of gratitude. The like principle of gratuitous teaching had been asserted before by some of the nobler of the Jewish Rabbis. Verse 8. - We have here the details of the orders summarized in ver. 1. The details are not given in Luke 9:1, 2 or Luke 10:9. Heal the sick, etc. According to the true order of these commands, solely physical ills are mentioned first in their partial (sick) and in their final effect (dead); then physical and ceremonial pollution (lepers), which forms a transition to the mention of ills primarily spiritual, even though they ultimately affect the body (devils). On the good that might be expected from their performing these miracles, cf. Thomas Scott (in Ford), "Men will never believe that we really intend the good of their souls, if they do not find that we endeavour to do them good, disinterestedly, in temporal things (John 4:15)." Freely (vide infra) ye have (omit "have," with Revised Version) received. Blessings of the kingdom, but especially authority and power for this work (ver. 1). Freely give. All that is needed to carry that authority into effect - whatever toil and energy in soul and body the occasion may demand. The clause comes in Matthew only, but comp. Acts 20:35. Observe, Christ's recognition of the tendency of human nature to traffic in the holiest things. Did Judas take the warning at all to heart? (For the thought, cf. Wisd. 7:13; Leviticus 25:37, 38.) Freely. Gratuitously (δωρεάν); comp. Revelation 21:6; Revelation 22:17; Romans 3:24 (on God's side); 2 Corinthians 11:7; 2 Thessalonians 3:8 (on man's side).Parallel Commentaries ... Greek Healθεραπεύετε (therapeuete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 2323: From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve. the sick, ἀσθενοῦντας (asthenountas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 770: To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble. raise ἐγείρετε (egeirete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. [the] dead, νεκροὺς (nekrous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead. cleanse καθαρίζετε (katharizete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 2511: To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse. [the] lepers, λεπροὺς (leprous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 3015: A leprous person, a leper. From the same as lepra; scaly, i.e. Leprous. drive out ἐκβάλλετε (ekballete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject. demons. δαιμόνια (daimonia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 1140: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity. Freely δωρεὰν (dōrean) Adverb Strong's 1432: As a free gift, without payment, freely. Accusative case of dorea as adverb; gratuitously. you have received; ἐλάβετε (elabete) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. freely δωρεὰν (dōrean) Adverb Strong's 1432: As a free gift, without payment, freely. Accusative case of dorea as adverb; gratuitously. give. δότε (dote) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. Links Matthew 10:8 NIVMatthew 10:8 NLT Matthew 10:8 ESV Matthew 10:8 NASB Matthew 10:8 KJV Matthew 10:8 BibleApps.com Matthew 10:8 Biblia Paralela Matthew 10:8 Chinese Bible Matthew 10:8 French Bible Matthew 10:8 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 10:8 Heal the sick cleanse the lepers (Matt. Mat Mt) |