Matthew 10:8
New International Version
Heal the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy, drive out demons. Freely you have received; freely give.

New Living Translation
Heal the sick, raise the dead, cure those with leprosy, and cast out demons. Give as freely as you have received!

English Standard Version
Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. You received without paying; give without pay.

Berean Standard Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, drive out demons. Freely you have received; freely give.

Berean Literal Bible
Heal the ailing, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons! Freely you received; freely give.

King James Bible
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give.

New King James Version
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons. Freely you have received, freely give.

New American Standard Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse those with leprosy, cast out demons. Freely you received, freely give.

NASB 1995
“Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.

NASB 1977
“Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons; freely you received, freely give.

Legacy Standard Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.

Amplified Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you have received, freely give.

Christian Standard Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse those with leprosy, drive out demons. Freely you received, freely give.

Holman Christian Standard Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse those with skin diseases, drive out demons. You have received free of charge; give free of charge.

American Standard Version
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons: freely ye received, freely give.

Aramaic Bible in Plain English
“Heal the sick, purify the lepers and cast out demons; freely you have received, freely give.”

Contemporary English Version
Heal the sick, raise the dead to life, heal people who have leprosy, and force out demons. You received without paying, now give without being paid.

Douay-Rheims Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out devils: freely have you received, freely give.

English Revised Version
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out devils: freely ye received, freely give.

GOD'S WORD® Translation
Cure the sick, bring the dead back to life, cleanse those with skin diseases, and force demons out of people. Give these things without charging, since you received them without paying.

Good News Translation
Heal the sick, bring the dead back to life, heal those who suffer from dreaded skin diseases, and drive out demons. You have received without paying, so give without being paid.

International Standard Version
Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, drive out demons. You have received without payment, so give without payment.

Literal Standard Version
be healing [those] ailing, raising the dead, cleansing lepers, casting out demons—freely you received, freely give.

Majority Standard Bible
Heal the sick, cleanse the lepers, drive out demons. Freely you have received; freely give.

New American Bible
Cure the sick, raise the dead, cleanse lepers, drive out demons. Without cost you have received; without cost you are to give.

NET Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.

New Revised Standard Version
Cure the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. You received without payment; give without payment.

New Heart English Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.

Webster's Bible Translation
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons: freely ye have received, freely give.

Weymouth New Testament
Cure the sick, raise the dead to life, cleanse lepers, drive out demons: you have received without payment, give without payment.

World English Bible
Heal the sick, cleanse the lepers, and cast out demons. Freely you received, so freely give.

Young's Literal Translation
infirm ones be healing, lepers be cleansing, dead be raising, demons be casting out -- freely ye did receive, freely give.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Ministry of the Twelve
7As you go, preach this message: ‘The kingdom of heaven is near.’ 8Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, drive out demons. Freely you have received; freely give. 9Do not carry any gold or silver or copper in your belts.…

Cross References
Numbers 18:7
But only you and your sons shall attend to your priesthood for everything concerning the altar and what is inside the veil, and you are to perform that service. I am giving you the work of the priesthood as a gift, but any outsider who comes near the sanctuary must be put to death."

Isaiah 55:1
"Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost!

Matthew 10:7
As you go, preach this message: 'The kingdom of heaven is near.'

Matthew 10:9
Do not carry any gold or silver or copper in your belts.

Acts 8:20
But Peter replied, "May your silver perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!


Treasury of Scripture

Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely you have received, freely give.

Heal.

Matthew 10:1
And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.

Mark 16:18
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Luke 10:9
And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.

freely ye.

2 Kings 5:15,16,20-27
And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant…

Acts 3:6
Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.

Acts 8:18-23
And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money, …

Jump to Previous
Cast Casting Clean Cleanse Cleansing Cure Dead Demons Devils Drive Evil Freely Gratuitously Heal Healing Ill Infirm Lepers Ones Pay Paying Payment Raise Raising Receive Received Sick Spirits
Jump to Next
Cast Casting Clean Cleanse Cleansing Cure Dead Demons Devils Drive Evil Freely Gratuitously Heal Healing Ill Infirm Lepers Ones Pay Paying Payment Raise Raising Receive Received Sick Spirits
Matthew 10
1. Jesus sends out his apostles, enabling them with power to do miracles;
5. giving them their charge, teaches them;
16. comforts them against persecutions;
40. and promises a blessing to those who receive them.














(8) Raise the dead.--The words are omitted by the best MSS., and their absence is more in accordance with the facts of the Gospel history, which records no instance of that highest form of miracle as wrought by the disciples during our Lord's ministry. That was reserved for His own immediate act. The insertion of the words was probably due to a wish to make the command cover such instances of power as that shown in the instances of Dorcas (Acts 9:40) and Eutychus (Acts 20:9-12).

Freely ye have received.--The English hardly suggests more than giving liberally. The Greek is much stronger, "Give as a free gift--give gratis" They had paid Him nothing. They were not in this their first mission to require payment from others. When the kingdom had been established, the necessities of the case might require the application of the principle that "the labourer is worthy of his hire" in an organised system of stipend and the like (1Timothy 5:18); but the principle of "giving freely" in this sense is always applicable in proportion as the work of the ministers of Christ has the character of a mission. They must proclaim the kingdom till the sense of the blessing it has brought shows itself in the thank-offerings of gratitude. The like principle of gratuitous teaching had been asserted before by some of the nobler of the Jewish Rabbis.

Verse 8. - We have here the details of the orders summarized in ver. 1. The details are not given in Luke 9:1, 2 or Luke 10:9. Heal the sick, etc. According to the true order of these commands, solely physical ills are mentioned first in their partial (sick) and in their final effect (dead); then physical and ceremonial pollution (lepers), which forms a transition to the mention of ills primarily spiritual, even though they ultimately affect the body (devils). On the good that might be expected from their performing these miracles, cf. Thomas Scott (in Ford), "Men will never believe that we really intend the good of their souls, if they do not find that we endeavour to do them good, disinterestedly, in temporal things (John 4:15)." Freely (vide infra) ye have (omit "have," with Revised Version) received. Blessings of the kingdom, but especially authority and power for this work (ver. 1). Freely give. All that is needed to carry that authority into effect - whatever toil and energy in soul and body the occasion may demand. The clause comes in Matthew only, but comp. Acts 20:35. Observe, Christ's recognition of the tendency of human nature to traffic in the holiest things. Did Judas take the warning at all to heart? (For the thought, cf. Wisd. 7:13; Leviticus 25:37, 38.) Freely. Gratuitously (δωρεάν); comp. Revelation 21:6; Revelation 22:17; Romans 3:24 (on God's side); 2 Corinthians 11:7; 2 Thessalonians 3:8 (on man's side).

Parallel Commentaries ...


Greek
Heal
θεραπεύετε (therapeuete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2323: From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve.

the sick,
ἀσθενοῦντας (asthenountas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 770: To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble.

raise
ἐγείρετε (egeirete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

[the] dead,
νεκροὺς (nekrous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.

cleanse
καθαρίζετε (katharizete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2511: To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse.

[the] lepers,
λεπροὺς (leprous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3015: A leprous person, a leper. From the same as lepra; scaly, i.e. Leprous.

drive out
ἐκβάλλετε (ekballete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.

demons.
δαιμόνια (daimonia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 1140: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity.

Freely
δωρεὰν (dōrean)
Adverb
Strong's 1432: As a free gift, without payment, freely. Accusative case of dorea as adverb; gratuitously.

you have received;
ἐλάβετε (elabete)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

freely
δωρεὰν (dōrean)
Adverb
Strong's 1432: As a free gift, without payment, freely. Accusative case of dorea as adverb; gratuitously.

give.
δότε (dote)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.


Links
Matthew 10:8 NIV
Matthew 10:8 NLT
Matthew 10:8 ESV
Matthew 10:8 NASB
Matthew 10:8 KJV

Matthew 10:8 BibleApps.com
Matthew 10:8 Biblia Paralela
Matthew 10:8 Chinese Bible
Matthew 10:8 French Bible
Matthew 10:8 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 10:8 Heal the sick cleanse the lepers (Matt. Mat Mt)
Matthew 10:7
Top of Page
Top of Page