Matthew 10:8
New International Version
Heal the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy, drive out demons. Freely you have received; freely give.

New Living Translation
Heal the sick, raise the dead, cure those with leprosy, and cast out demons. Give as freely as you have received!

English Standard Version
Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. You received without paying; give without pay.

Berean Standard Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, drive out demons. Freely you have received; freely give.

Berean Literal Bible
Heal the ailing, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons! Freely you received; freely give.

King James Bible
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give.

New King James Version
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons. Freely you have received, freely give.

New American Standard Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse those with leprosy, cast out demons. Freely you received, freely give.

NASB 1995
“Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.

NASB 1977
“Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons; freely you received, freely give.

Legacy Standard Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.

Amplified Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you have received, freely give.

Christian Standard Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse those with leprosy, drive out demons. Freely you received, freely give.

Holman Christian Standard Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse those with skin diseases, drive out demons. You have received free of charge; give free of charge.

American Standard Version
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons: freely ye received, freely give.

Contemporary English Version
Heal the sick, raise the dead to life, heal people who have leprosy, and force out demons. You received without paying, now give without being paid.

English Revised Version
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out devils: freely ye received, freely give.

GOD'S WORD® Translation
Cure the sick, bring the dead back to life, cleanse those with skin diseases, and force demons out of people. Give these things without charging, since you received them without paying.

Good News Translation
Heal the sick, bring the dead back to life, heal those who suffer from dreaded skin diseases, and drive out demons. You have received without paying, so give without being paid.

International Standard Version
Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, drive out demons. You have received without payment, so give without payment.

Majority Standard Bible
Heal the sick, cleanse the lepers, drive out demons. Freely you have received; freely give.

NET Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.

New Heart English Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.

Webster's Bible Translation
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons: freely ye have received, freely give.

Weymouth New Testament
Cure the sick, raise the dead to life, cleanse lepers, drive out demons: you have received without payment, give without payment.

World English Bible
Heal the sick, cleanse the lepers, and cast out demons. Freely you received, so freely give.
Literal Translations
Literal Standard Version
be healing [those] ailing, raising the dead, cleansing lepers, casting out demons—freely you received, freely give.

Berean Literal Bible
Heal the ailing, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons! Freely you received; freely give.

Young's Literal Translation
infirm ones be healing, lepers be cleansing, dead be raising, demons be casting out -- freely ye did receive, freely give.

Smith's Literal Translation
Cure the sick, cleanse the leprous, rouse the dead, cast out demons; as a gift ye have received, as a gift give.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out devils: freely have you received, freely give.

Catholic Public Domain Version
Cure the infirm, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. You have received freely, so give freely.

New American Bible
Cure the sick, raise the dead, cleanse lepers, drive out demons. Without cost you have received; without cost you are to give.

New Revised Standard Version
Cure the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. You received without payment; give without payment.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Heal the sick, cleanse the lepers, cast out demons; freely you have received, freely give.

Aramaic Bible in Plain English
“Heal the sick, purify the lepers and cast out demons; freely you have received, freely give.”
NT Translations
Anderson New Testament
Cure the sick, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you have received, freely give.

Godbey New Testament
Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons: freely you did receive, freely give.

Haweis New Testament
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give.

Mace New Testament
heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: what ye have received gratis, give gratis.

Weymouth New Testament
Cure the sick, raise the dead to life, cleanse lepers, drive out demons: you have received without payment, give without payment.

Worrell New Testament
Heal the sick; raise the dead; cleanse the lepers; cast oat demons; freely ye received, freely give.

Worsley New Testament
cleanse the leprous, raise the dead, cast out demons; and as ye have received freely, freely give.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Ministry of the Twelve
7As you go, preach this message: ‘The kingdom of heaven is near.’ 8Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, drive out demons. Freely you have received; freely give. 9Do not carry any gold or silver or copper in your belts.…

Cross References
Luke 9:1-2
Then Jesus called the Twelve together and gave them power and authority over all demons, and power to cure diseases. / And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

Mark 16:17-18
And these signs will accompany those who believe: In My name they will drive out demons; they will speak in new tongues; / they will pick up snakes with their hands, and if they drink any deadly poison, it will not harm them; they will lay their hands on the sick, and they will be made well.”

Acts 3:6-8
But Peter said, “Silver or gold I do not have, but what I have I give you: In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up and walk!” / Taking him by the right hand, Peter helped him up, and at once the man’s feet and ankles were made strong. / He sprang to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and leaping and praising God.

Acts 5:15-16
As a result, people brought the sick into the streets and laid them on cots and mats, so that at least Peter’s shadow might fall on some of them as he passed by. / Crowds also gathered from the towns around Jerusalem, bringing the sick and those tormented by unclean spirits, and all of them were healed.

John 14:12
Truly, truly, I tell you, whoever believes in Me will also do the works that I am doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father.

1 Corinthians 12:9-10
to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by that one Spirit, / to another the working of miracles, to another prophecy, to another distinguishing between spirits, to another speaking in various tongues, and to still another the interpretation of tongues.

James 5:14-15
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray over him and anoint him with oil in the name of the Lord. / And the prayer offered in faith will restore the one who is sick. The Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.

Acts 19:11-12
God did extraordinary miracles through the hands of Paul, / so that even handkerchiefs and aprons that had touched him were taken to the sick, and the diseases and evil spirits left them.

Luke 10:9
Heal the sick who are there and tell them, ‘The kingdom of God is near you.’

Acts 8:6-7
The crowds all paid close attention to Philip’s message and to the signs they saw him perform. / With loud shrieks, unclean spirits came out of many who were possessed, and many of the paralyzed and lame were healed.

2 Kings 5:14
So Naaman went down and dipped himself in the Jordan seven times, according to the word of the man of God, and his flesh was restored and became like that of a little child, and he was clean.

2 Kings 4:32-35
When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed. / So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. / Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. ...

1 Kings 17:21-22
Then he stretched himself out over the child three times and cried out to the LORD, “O LORD my God, please let this boy’s life return to him!” / And the LORD listened to the voice of Elijah, and the child’s life returned to him, and he lived.

Exodus 15:26
saying, “If you will listen carefully to the voice of the LORD your God, and do what is right in His eyes, and pay attention to His commands, and keep all His statutes, then I will not bring on you any of the diseases I inflicted on the Egyptians. For I am the LORD who heals you.”

Isaiah 53:4-5
Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. / But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.


Treasury of Scripture

Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely you have received, freely give.

Heal.

Matthew 10:1
And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.

Mark 16:18
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Luke 10:9
And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.

freely ye.

2 Kings 5:15,16,20-27
And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant…

Acts 3:6
Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.

Acts 8:18-23
And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money, …

Jump to Previous
Cast Casting Clean Cleanse Cleansing Cure Dead Demons Devils Drive Evil Freely Gratuitously Heal Healing Ill Infirm Lepers Ones Pay Paying Payment Raise Raising Receive Received Sick Spirits
Jump to Next
Cast Casting Clean Cleanse Cleansing Cure Dead Demons Devils Drive Evil Freely Gratuitously Heal Healing Ill Infirm Lepers Ones Pay Paying Payment Raise Raising Receive Received Sick Spirits
Matthew 10
1. Jesus sends out his apostles, enabling them with power to do miracles;
5. giving them their charge, teaches them;
16. comforts them against persecutions;
40. and promises a blessing to those who receive them.














Heal the sick
This phrase is a direct command from Jesus to His disciples, emphasizing the divine authority and power bestowed upon them. The Greek word for "heal" is "therapeuō," which implies not only physical healing but also serving and caring for others. In the historical context, this command reflects Jesus' mission to restore and redeem, showcasing the Kingdom of God breaking into the world. Healing the sick was a tangible sign of God's compassion and the validation of Jesus' messianic identity.

raise the dead
The phrase "raise the dead" is a profound demonstration of Jesus' power over life and death, a power He extends to His disciples. The Greek word "egeirō" means to awaken or lift up, symbolizing the ultimate victory over death. This command points to the eschatological hope of resurrection and eternal life, a core tenet of Christian faith. Historically, raising the dead was a rare and awe-inspiring miracle, underscoring the divine nature of Jesus' ministry.

cleanse the lepers
Leprosy in biblical times was not only a physical ailment but also a social and spiritual stigma. The Greek word "katharizō" means to cleanse or purify, indicating a restoration to both health and community. By commanding His disciples to cleanse lepers, Jesus challenges societal norms and demonstrates God's inclusive love. This act symbolizes the removal of sin and impurity, aligning with the broader biblical theme of redemption and reconciliation.

drive out demons
The phrase "drive out demons" highlights the spiritual warfare aspect of Jesus' ministry. The Greek word "ekballō" means to cast out or expel, signifying authority over evil forces. In the historical and scriptural context, demon possession was a manifestation of spiritual oppression. Jesus' command to drive out demons illustrates the triumph of God's kingdom over the powers of darkness, offering freedom and deliverance to those oppressed.

Freely you have received; freely give
This phrase encapsulates the principle of grace and generosity in the Christian life. The Greek word "dōrean" means freely or without cost, emphasizing that the gifts and power the disciples received were unearned and should be shared without expectation of payment. This command reflects the heart of the Gospel, where God's love and salvation are offered freely to all. It challenges believers to live selflessly, mirroring the abundant grace they have received from God.

(8) Raise the dead.--The words are omitted by the best MSS., and their absence is more in accordance with the facts of the Gospel history, which records no instance of that highest form of miracle as wrought by the disciples during our Lord's ministry. That was reserved for His own immediate act. The insertion of the words was probably due to a wish to make the command cover such instances of power as that shown in the instances of Dorcas (Acts 9:40) and Eutychus (Acts 20:9-12).

Freely ye have received.--The English hardly suggests more than giving liberally. The Greek is much stronger, "Give as a free gift--give gratis" They had paid Him nothing. They were not in this their first mission to require payment from others. When the kingdom had been established, the necessities of the case might require the application of the principle that "the labourer is worthy of his hire" in an organised system of stipend and the like (1Timothy 5:18); but the principle of "giving freely" in this sense is always applicable in proportion as the work of the ministers of Christ has the character of a mission. They must proclaim the kingdom till the sense of the blessing it has brought shows itself in the thank-offerings of gratitude. The like principle of gratuitous teaching had been asserted before by some of the nobler of the Jewish Rabbis.

Verse 8. - We have here the details of the orders summarized in ver. 1. The details are not given in Luke 9:1, 2 or Luke 10:9. Heal the sick, etc. According to the true order of these commands, solely physical ills are mentioned first in their partial (sick) and in their final effect (dead); then physical and ceremonial pollution (lepers), which forms a transition to the mention of ills primarily spiritual, even though they ultimately affect the body (devils). On the good that might be expected from their performing these miracles, cf. Thomas Scott (in Ford), "Men will never believe that we really intend the good of their souls, if they do not find that we endeavour to do them good, disinterestedly, in temporal things (John 4:15)." Freely (vide infra) ye have (omit "have," with Revised Version) received. Blessings of the kingdom, but especially authority and power for this work (ver. 1). Freely give. All that is needed to carry that authority into effect - whatever toil and energy in soul and body the occasion may demand. The clause comes in Matthew only, but comp. Acts 20:35. Observe, Christ's recognition of the tendency of human nature to traffic in the holiest things. Did Judas take the warning at all to heart? (For the thought, cf. Wisd. 7:13; Leviticus 25:37, 38.) Freely. Gratuitously (δωρεάν); comp. Revelation 21:6; Revelation 22:17; Romans 3:24 (on God's side); 2 Corinthians 11:7; 2 Thessalonians 3:8 (on man's side).

Parallel Commentaries ...


Greek
Heal
θεραπεύετε (therapeuete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2323: From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve.

the sick,
ἀσθενοῦντας (asthenountas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 770: To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble.

raise
ἐγείρετε (egeirete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

[the] dead,
νεκροὺς (nekrous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.

cleanse
καθαρίζετε (katharizete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2511: To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse.

[the] lepers,
λεπροὺς (leprous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3015: A leprous person, a leper. From the same as lepra; scaly, i.e. Leprous.

drive out
ἐκβάλλετε (ekballete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.

demons.
δαιμόνια (daimonia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 1140: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity.

Freely
δωρεὰν (dōrean)
Adverb
Strong's 1432: As a free gift, without payment, freely. Accusative case of dorea as adverb; gratuitously.

you have received;
ἐλάβετε (elabete)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

freely
δωρεὰν (dōrean)
Adverb
Strong's 1432: As a free gift, without payment, freely. Accusative case of dorea as adverb; gratuitously.

give.
δότε (dote)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.


Links
Matthew 10:8 NIV
Matthew 10:8 NLT
Matthew 10:8 ESV
Matthew 10:8 NASB
Matthew 10:8 KJV

Matthew 10:8 BibleApps.com
Matthew 10:8 Biblia Paralela
Matthew 10:8 Chinese Bible
Matthew 10:8 French Bible
Matthew 10:8 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 10:8 Heal the sick cleanse the lepers (Matt. Mat Mt)
Matthew 10:7
Top of Page
Top of Page