Mark 6:8
New International Version
These were his instructions: “Take nothing for the journey except a staff—no bread, no bag, no money in your belts.

New Living Translation
He told them to take nothing for their journey except a walking stick—no food, no traveler’s bag, no money.

English Standard Version
He charged them to take nothing for their journey except a staff—no bread, no bag, no money in their belts—

Berean Standard Bible
He instructed them to take nothing but a staff for the journey—no bread, no bag, no money in their belts—

Berean Literal Bible
And He instructed them that they should take nothing for the journey, except only a staff--no bread, nor bag, nor money in the belt--

King James Bible
And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:

New King James Version
He commanded them to take nothing for the journey except a staff—no bag, no bread, no copper in their money belts—

New American Standard Bible
and He instructed them that they were to take nothing for their journey, except a mere staff—no bread, no bag, no money in their belt—

NASB 1995
and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a mere staff— no bread, no bag, no money in their belt—

NASB 1977
and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a mere staff; no bread, no bag, no money in their belt;

Legacy Standard Bible
and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a staff only—no bread, no bag, no money in their belt—

Amplified Bible
He told them to take nothing for the journey except a mere walking stick—no bread, no [traveler’s] bag, no money in their belts—

Christian Standard Bible
He instructed them to take nothing for the road except a staff—no bread, no traveling bag, no money in their belts,

Holman Christian Standard Bible
He instructed them to take nothing for the road except a walking stick: no bread, no traveling bag, no money in their belts.

American Standard Version
and he charged them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse;

Contemporary English Version
He told them, "You may take along a walking stick. But don't carry food or a traveling bag or any money.

English Revised Version
and he charged them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse;

GOD'S WORD® Translation
He instructed them to take nothing along on the trip except a walking stick. They were not to take any food, a traveling bag, or money in their pockets.

Good News Translation
and ordered them, "Don't take anything with you on the trip except a walking stick--no bread, no beggar's bag, no money in your pockets.

International Standard Version
He instructed them to take nothing along on the trip except a walking stick—no bread, no traveling bag, nothing in their moneybag.

Majority Standard Bible
He instructed them to take nothing but a staff for the journey—no bread, no bag, no money in their belts—

NET Bible
He instructed them to take nothing for the journey except a staff--no bread, no bag, no money in their belts--

New Heart English Bible
And he commanded them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no pack, no money in their belts,

Webster's Bible Translation
And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no bag, no bread, no money in their purse:

Weymouth New Testament
He charged them to take nothing for the journey except a stick; no bread, no bag, and not a penny in their pockets,

World English Bible
He commanded them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no wallet, no money in their purse,
Literal Translations
Literal Standard Version
and He commanded them that they may take nothing for the way, except a staff only—no leather pouch, no bread, no brass in the girdle,

Berean Literal Bible
And He instructed them that they should take nothing for the journey, except only a staff--no bread, nor bag, nor money in the belt--

Young's Literal Translation
and he commanded them that they may take nothing for the way, except a staff only -- no scrip, no bread, no brass in the girdle,

Smith's Literal Translation
And enjoined them, that they take nothing for the way, except a rod only; no traveling-sack, no bread, no brass in the purse:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he commanded them that they should take nothing for the way, but a staff only: no scrip, no bread, nor money in their purse,

Catholic Public Domain Version
And he instructed them not to take anything for the journey, except a staff: no traveling bag, no bread, and no money belt,

New American Bible
He instructed them to take nothing for the journey but a walking stick—no food, no sack, no money in their belts.

New Revised Standard Version
He ordered them to take nothing for their journey except a staff; no bread, no bag, no money in their belts;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he commanded them not to take anything for the journey, except a staff only; no bag, no bread, no copper money in their purses;

Aramaic Bible in Plain English
And he commanded them that they would not take anything on the road except perhaps a staff, no bag, no bread, no copper in their purses,
NT Translations
Anderson New Testament
And he commanded them to take nothing for their journey, but a staff only; no bag, no bread, no money in their purses;

Godbey New Testament
And He commanded them that they should take nothing for the way except staff only; no valise, no bread, no money in the girdle;

Haweis New Testament
And he commanded them, that they should take nothing for the journey, except a staff only; neither scrip, nor bread, nor even brass money in their purse:

Mace New Testament
he order'd them to take nothing for their journey, but a single staff, no scrip, no bread, nor money in their purse:

Weymouth New Testament
He charged them to take nothing for the journey except a stick; no bread, no bag, and not a penny in their pockets,

Worrell New Testament
and He charged them that they should take nothing for the way, except a staff only; no bread, no wallet, no money in their girdle;

Worsley New Testament
and ordered them to take nothing for their journey, but a staff only; no bag, nor bread, nor money in their purse:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Ministry of the Twelve
7Then Jesus called the Twelve to Him and began to send them out two by two, giving them authority over unclean spirits. 8 He instructed them to take nothing but a staff for the journey— no bread, no bag, no money in their belts— 9and to wear sandals, but not a second tunic.…

Cross References
Matthew 10:9-10
Do not carry any gold or silver or copper in your belts. / Take no bag for the road, or second tunic, or sandals, or staff; for the worker is worthy of his provisions.

Luke 9:3
“Take nothing for the journey,” He told them, “no staff, no bag, no bread, no money, no second tunic.

Luke 10:4
Carry no purse or bag or sandals. Do not greet anyone along the road.

Matthew 6:25-34
Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothes? / Look at the birds of the air: They do not sow or reap or gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they? / Who of you by worrying can add a single hour to his life? ...

Exodus 12:11
This is how you are to eat it: You must be fully dressed for travel, with your sandals on your feet and your staff in your hand. You are to eat in haste; it is the LORD’s Passover.

1 Samuel 17:39-40
David strapped his sword over the tunic and tried to walk, but he was not accustomed to them. “I cannot walk in these,” David said to Saul. “I am not accustomed to them.” So David took them off. / And David took his staff in his hand, selected five smooth stones from the brook, and put them in the pouch of his shepherd’s bag. And with his sling in hand, he approached the Philistine.

2 Kings 4:29
So Elisha said to Gehazi, “Tie up your garment, take my staff in your hand, and go! If you meet anyone, do not greet him, and if anyone greets you, do not answer him. Then lay my staff on the boy’s face.”

2 Kings 9:1-3
Now Elisha the prophet summoned one of the sons of the prophets and said to him, “Tuck your cloak under your belt, take this flask of oil, and go to Ramoth-gilead. / When you arrive, look for Jehu son of Jehoshaphat, the son of Nimshi. Go in, get him away from his companions, and take him to an inner room. / Then take the flask of oil, pour it on his head, and declare, ‘This is what the LORD says: I anoint you king over Israel.’ Then open the door and run. Do not delay!”

Nehemiah 4:23
So neither I nor my brothers nor my servants nor the guards with me changed out of our clothes; each carried his weapon, even to go for water.

Isaiah 10:5-6
Woe to Assyria, the rod of My anger; the staff in their hands is My wrath. / I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets.

Isaiah 52:7
How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!”

Jeremiah 1:17
Get yourself ready. Stand up and tell them everything that I command you. Do not be intimidated by them, or I will terrify you before them.

Ezekiel 4:9-11
But take wheat, barley, beans, lentils, millet, and spelt; put them in a single container and make them into bread for yourself. This is what you are to eat during the 390 days you lie on your side. / You are to weigh out twenty shekels of food to eat each day, and you are to eat it at set times. / You are also to measure out a sixth of a hin of water to drink, and you are to drink it at set times.

Ezekiel 24:17
Groan quietly; do not mourn for the dead. Put on your turban and strap your sandals on your feet; do not cover your lips or eat the bread of mourners.”

Micah 6:8
He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?


Treasury of Scripture

And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no money, no bread, no money in their purse:

take.

Matthew 10:9,10
Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses, …

Luke 10:4
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.

Luke 22:35
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.

save.

money.

Luke 9:3
And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.

Jump to Previous
Bag Belt Belts Brass Bread Charged Commanded Except Girdle Instructed Instructions Journey Mere Money Penny Pockets Purse Save Scrip Staff Stick Wallet
Jump to Next
Bag Belt Belts Brass Bread Charged Commanded Except Girdle Instructed Instructions Journey Mere Money Penny Pockets Purse Save Scrip Staff Stick Wallet
Mark 6
1. Jesus is a prophet without honor in his own country.
7. He gives the twelve power over unclean spirits.
14. Various opinions of Jesus.
16. John the Baptist is imprisoned, beheaded, and buried.
30. The apostles return from preaching.
34. The miracle of five loaves and two fishes.
45. Jesus walks on the sea;
53. and heals all who touch him.














and instructed them
The Greek word for "instructed" is "παραγγέλλω" (parangellō), which implies a command or authoritative direction. This highlights Jesus' role as a teacher and leader, providing clear guidance to His disciples. In the context of discipleship, this instruction underscores the importance of obedience and trust in Jesus' wisdom and provision.

to take nothing
The phrase "to take nothing" emphasizes a radical dependence on God. The Greek word "μηδέν" (mēden) means "nothing" or "not even one thing," suggesting a complete reliance on divine provision rather than material possessions. This instruction challenges the disciples to trust in God's provision and to focus on their mission without the distraction of worldly concerns.

but a staff
The word "staff" in Greek is "ῥάβδος" (rhabdos), which can symbolize support and guidance. In the historical context, a staff was a common tool for travelers, providing stability and protection. By allowing the disciples to take a staff, Jesus acknowledges the practical needs of their journey while still emphasizing reliance on God for everything else.

for the journey
The Greek word "ὁδός" (hodos) means "way" or "journey." This term not only refers to the physical journey the disciples are about to undertake but also symbolizes the spiritual journey of faith and mission. The journey is both literal and metaphorical, representing the path of discipleship and the spreading of the Gospel.

no bread
Bread, or "ἄρτος" (artos) in Greek, is a basic necessity of life. By instructing the disciples to take no bread, Jesus is teaching them to rely on God's provision for their daily needs. This echoes the Lord's Prayer, where believers are taught to ask for "daily bread," trusting in God's continual sustenance.

no bag
The term "bag" is translated from the Greek "πήρα" (pēra), which refers to a traveler's bag or a beggar's sack. By instructing the disciples not to take a bag, Jesus is emphasizing the importance of traveling light and not being burdened by material possessions. This instruction encourages a focus on spiritual wealth rather than earthly goods.

no money in their belts
The phrase "no money in their belts" uses the Greek word "χαλκός" (chalkos), meaning copper or money. In ancient times, belts often had pouches for carrying money. By instructing the disciples to take no money, Jesus is reinforcing the lesson of dependence on God's provision and the generosity of those they would encounter. This reliance on divine provision and the hospitality of others is a testament to the faith and trust required in their mission.

(8) Save a staff only.--St, Matthew (Matthew 10:10) gives, "neither staves"--i.e., they were to take one only.

No money.--As the margin gives, no brass, or rather bronze, or money. The coins referred to are probably the "farthing" and the "mite" of Mark 12:42.

Verse 8. - They should take nothing for their journey, save a staff only. St. Matthew says (Matthew 10:10), according to the best authorities (μηδὲ ῤάβδον), they were not to take a staff. St. Luke says the same as St. Matthew. The meaning is that they were not to make any special provision for their journey, but to go forth just as they were, depending upon God. Those who bad a staff might use it; those who had not one were not to trouble themselves to procure one. The scrip (πήρα) was the wallet for food. They were to take no money in their purse (μὴ εἰς τὴν ζώνην χαλκόν); literally, brass in their girdle. St. Mark, writing for Romans, uses this word for money. St. Luke, writing for Greeks, uses the term (ἀργύριον) "silver." St. Matthew (Matthew 10:9) says, "provide neither gold, nor silver, nor brass."

Parallel Commentaries ...


Greek
He instructed
παρήγγειλεν (parēngeilen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3853: To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.

them
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

take
αἴρωσιν (airōsin)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove.

nothing
μηδὲν (mēden)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3367: No one, none, nothing.

but
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

a staff
ῥάβδον (rhabdon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4464: A rod, staff, staff of authority, scepter. From the base of rhapizo; a stick or wand.

for
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

[the] journey—
ὁδὸν (hodon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.

no
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

bread,
ἄρτον (arton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.

no
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

bag,
πήραν (pēran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4082: A sack, wallet for carrying provisions. Of uncertain affinity; a wallet or leather pouch for food.

no
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

money
χαλκόν (chalkon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5475: Perhaps from chalao through the idea of hollowing out as a vessel; copper.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

their
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

belts—
ζώνην (zōnēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2223: Probably akin to the base of zugos; a belt; by implication, a pocket.


Links
Mark 6:8 NIV
Mark 6:8 NLT
Mark 6:8 ESV
Mark 6:8 NASB
Mark 6:8 KJV

Mark 6:8 BibleApps.com
Mark 6:8 Biblia Paralela
Mark 6:8 Chinese Bible
Mark 6:8 French Bible
Mark 6:8 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 6:8 He commanded them that they should take (Mar Mk Mr)
Mark 6:7
Top of Page
Top of Page