Verse (Click for Chapter) New International Version All the lands are at rest and at peace; they break into singing. New Living Translation But finally the earth is at rest and quiet. Now it can sing again! English Standard Version The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing. Berean Standard Bible All the earth is at peace and at rest; they break out in song. King James Bible The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. New King James Version The whole earth is at rest and quiet; They break forth into singing. New American Standard Bible “The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy. NASB 1995 “The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy. NASB 1977 “The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy. Legacy Standard Bible The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy. Amplified Bible “The whole earth is at rest and is quiet; They break into shouts of joy. Christian Standard Bible The whole earth is calm and at rest; people shout with a ringing cry. Holman Christian Standard Bible All the earth is calm and at rest; people shout with a ringing cry. American Standard Version The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. Contemporary English Version Now all the world is at peace; its people are celebrating with joyful songs. English Revised Version The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. GOD'S WORD® Translation The whole earth rests and is peaceful. It breaks out into shouts of joy. Good News Translation Now at last the whole world enjoys rest and peace, and everyone sings for joy. International Standard Version The entire earth is at rest and peace; its inhabitants break into song. Majority Standard Bible All the earth is at peace and at rest; they break out in song. NET Bible The whole earth rests and is quiet; they break into song. New Heart English Bible The whole earth is at rest, and is quiet. They break out song. Webster's Bible Translation The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. World English Bible The whole earth is at rest, and is quiet. They break out in song. Literal Translations Literal Standard VersionAt rest—all the earth has been quiet, "" They have broken forth [into] singing. Young's Literal Translation At rest -- quiet hath been all the earth, They have broken forth into singing. Smith's Literal Translation All the earth rested, having quiet: they broke forth a rejoicing. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe whole earth is quiet and still, it is glad and hath rejoiced. Catholic Public Domain Version All the earth has become quiet and still; it has been gladdened and has rejoiced. New American Bible The whole earth rests peacefully, song breaks forth; New Revised Standard Version The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe whole earth is at rest and is quiet; they break forth into singing. Peshitta Holy Bible Translated All the Earth is at rest and quiet and dances with singing OT Translations JPS Tanakh 1917The whole earth is at rest, and is quiet; They break forth into singing. Brenton Septuagint Translation All the earth cries aloud with joy: Additional Translations ... Audio Bible Context Downfall of the King of Babylon…6It struck the peoples in anger with unceasing blows; it subdued the nations in rage with relentless persecution. 7All the earth is at peace and at rest; they break out in song. 8Even the cypresses and cedars of Lebanon exult over you: “Since you have been laid low, no woodcutter comes against us.”… Cross References Revelation 18:20 Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced for you His judgment against her. Revelation 18:24 And there was found in her the blood of prophets and saints, and of all who had been slain on the earth. Jeremiah 50:34 Their Redeemer is strong; the LORD of Hosts is His name. He will fervently plead their case so that He may bring rest to the earth, but turmoil to those who live in Babylon. Jeremiah 51:48 Then heaven and earth and all that is in them will shout for joy over Babylon because the destroyers from the north will come against her,” declares the LORD. Ezekiel 28:25-26 This is what the Lord GOD says: ‘When I gather the house of Israel from the peoples among whom they have been scattered, I will show Myself holy among them in the sight of the nations. Then they will dwell in their own land, which I have given to My servant Jacob. / And there they will dwell securely, build houses, and plant vineyards. They will dwell securely when I execute judgments against all those around them who treat them with contempt. Then they will know that I am the LORD their God.’” Zephaniah 3:14-15 Sing for joy, O Daughter of Zion; shout aloud, O Israel! Be glad and rejoice with all your heart, O Daughter of Jerusalem! / The LORD has taken away your punishment; He has turned back your enemy. Israel’s King, the LORD, is among you; no longer will you fear any harm. Psalm 126:1-3 A song of ascents. When the LORD restored the captives of Zion, we were like dreamers. / Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.” / The LORD has done great things for us; we are filled with joy. Psalm 98:4-9 Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth—let your cry ring out, and sing praises! / Sing praises to the LORD with the lyre, in melodious song with the harp. / With trumpets and the blast of the ram’s horn shout for joy before the LORD, the King. ... Isaiah 55:12 You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands. Isaiah 44:23 Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel. Isaiah 49:13 Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break forth in song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones. Isaiah 35:10 So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. Isaiah 24:14-16 They raise their voices, they shout for joy; from the west they proclaim the majesty of the LORD. / Therefore glorify the LORD in the east. Extol the name of the LORD, the God of Israel in the islands of the sea. / From the ends of the earth we hear singing: “Glory to the Righteous One.” But I said, “I am wasting away! I am wasting away! Woe is me.” The treacherous betray; the treacherous deal in treachery. Isaiah 12:1-6 In that day you will say: “O LORD, I will praise You. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me. / Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.” / With joy you will draw water from the springs of salvation, ... Luke 2:10-14 But the angel said to them, “Do not be afraid! For behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people: / Today in the city of David a Savior has been born to you. He is Christ the Lord! / And this will be a sign to you: You will find a baby wrapped in swaddling cloths and lying in a manger.” ... Treasury of Scripture The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. they Isaiah 49:13 Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted. Psalm 96:11-13 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof… Psalm 98:7-9 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein… Jump to Previous Break Broken Bursting Earth Forth Joy Lands Peace Quiet Rest Shouts Singing Song WholeJump to Next Break Broken Bursting Earth Forth Joy Lands Peace Quiet Rest Shouts Singing Song WholeIsaiah 14 1. God's merciful restoration of Israel3. Their triumphant exultation over Babel 24. God's purpose against Assyria 29. Philistia is threatened All the earth This phrase emphasizes the universality of the message. In Hebrew, "kol ha'aretz" signifies not just a specific region but the entire world. The context here is the liberation from oppression, suggesting a time when the whole earth experiences peace and relief. Historically, this can be seen as a prophetic vision of a future where God's justice prevails globally, reflecting the hope for a messianic era where all creation is restored. is at rest and at peace they break out in song Parallel Commentaries ... Hebrew Allכָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the earth הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land is at peace שָׁקְטָ֖ה (šā·qə·ṭāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 8252: To be quiet or undisturbed and at rest; נָ֥חָה (nā·ḥāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 5117: To rest, settle down they break out פָּצְח֖וּ (pā·ṣə·ḥū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6476: To cause to break or burst forth, break forth with in song. רִנָּֽה׃ (rin·nāh) Noun - feminine singular Strong's 7440: A creaking, shout Links Isaiah 14:7 NIVIsaiah 14:7 NLT Isaiah 14:7 ESV Isaiah 14:7 NASB Isaiah 14:7 KJV Isaiah 14:7 BibleApps.com Isaiah 14:7 Biblia Paralela Isaiah 14:7 Chinese Bible Isaiah 14:7 French Bible Isaiah 14:7 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 14:7 The whole earth is at rest (Isa Isi Is) |