Verse (Click for Chapter) New International Version But the angel said to them, “Do not be afraid. I bring you good news that will cause great joy for all the people. New Living Translation but the angel reassured them. “Don’t be afraid!” he said. “I bring you good news that will bring great joy to all people. English Standard Version And the angel said to them, “Fear not, for behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people. Berean Standard Bible But the angel said to them, “Do not be afraid! For behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people: Berean Literal Bible And the angel said to them, "Fear not, for behold, I bring good news to you of great joy, which will be to all the people. King James Bible And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. New King James Version Then the angel said to them, “Do not be afraid, for behold, I bring you good tidings of great joy which will be to all people. New American Standard Bible And so the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people; NASB 1995 But the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people; NASB 1977 And the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of a great joy which shall be for all the people; Legacy Standard Bible But the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people. Amplified Bible But the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people. Christian Standard Bible But the angel said to them, “Don’t be afraid, for look, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people: Holman Christian Standard Bible But the angel said to them, “Don’t be afraid, for look, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people: American Standard Version And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people: Aramaic Bible in Plain English And the Angel said to them, “Do not be afraid, for behold, I proclaim to you great joy which will be to the entire universe,” Contemporary English Version But the angel said, "Don't be afraid! I have good news for you, which will make everyone happy. Douay-Rheims Bible And the angel said to them: Fear not; for, behold, I bring you good tidings of great joy, that shall be to all the people: English Revised Version And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people: GOD'S WORD® Translation The angel said to them, "Don't be afraid! I have good news for you, a message that will fill everyone with joy. Good News Translation but the angel said to them, "Don't be afraid! I am here with good news for you, which will bring great joy to all the people. International Standard Version Then the angel told them, "Stop being afraid! Listen! I am bringing you good news of great joy for all the people. Literal Standard Version And the messenger said to them, “Do not fear, for behold, I bring you good news of great joy that will be to all the people, Majority Standard Bible But the angel said to them, “Do not be afraid! For behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people: New American Bible The angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people. NET Bible But the angel said to them, "Do not be afraid! Listen carefully, for I proclaim to you good news that brings great joy to all the people: New Revised Standard Version But the angel said to them, “Do not be afraid; for see—I am bringing you good news of great joy for all the people: New Heart English Bible The angel said to them, "Do not be afraid, for see, I bring you good news of great joy which will be to all the people. Webster's Bible Translation And the angel said to them, Fear not: for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all people. Weymouth New Testament But the angel said to them, "Put away all fear; for I am bringing you good news of great joy--joy for all the People. World English Bible The angel said to them, “Don’t be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people. Young's Literal Translation And the messenger said to them, 'Fear not, for lo, I bring you good news of great joy, that shall be to all the people -- Additional Translations ... Audio Bible Context The Shepherds and the Angels…9Just then an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. 10But the angel said to them, “Do not be afraid! For behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people: 11Today in the city of David a Savior has been born to you. He is Christ the Lord!… Cross References Matthew 14:27 But Jesus spoke up at once: "Take courage! It is I. Do not be afraid." Luke 2:11 Today in the city of David a Savior has been born to you. He is Christ the Lord! Treasury of Scripture And the angel said to them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. Fear not. Luke 1:13,30 But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John… Daniel 10:11,12,19 And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling… Matthew 28:5 And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified. I bring. Luke 1:19 And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings. Luke 8:1 And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him, Isaiah 40:9 O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God! to. Luke 2:31,32 Which thou hast prepared before the face of all people; … Luke 24:47 And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem. Genesis 12:3 And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed. Jump to Previous Afraid Angel Announce Fear Glad Good Great Joy Messenger News TidingsJump to Next Afraid Angel Announce Fear Glad Good Great Joy Messenger News TidingsLuke 2 1. Augustus taxes all the Roman empire.6. The nativity of Jesus. 8. An angel relates it to the shepherds, and many sing praises to God for it. 15. The shepherds glorify God. 21. Jesus is circumcised. 22. Mary purified. 25. Simeon and Anna prophesy of Jesus, 39. who increases in wisdom, 41. questions in the temple with the teachers, 51. and is obedient to his parents. (10) Fear not.--It is worth noting that this is almost the normal accompaniment of the angelic manifestations in the Gospel (Matthew 28:5-10; Luke 1:13; Luke 1:30). They were intended to lessen, not to increase the dread which men feel on being brought into contact with the supernatural world. I bring you good tidings.--The verb is formed from the word for glad tidings, which we translate as "gospel"--i.e., good spell, good news. Which shall be to all people.--Better, to all the people. The words point, in the first instance, to the joy which shall be for Israel as God's "people," and as such distinguished from the other "nations" of the world. (Comp. Luke 2:32.) Greek Butκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. angel ἄγγελος (angelos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor. said εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “{Do} not Μὴ (Mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. be afraid! φοβεῖσθε (phobeisthe) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere. For γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. behold, ἰδοὺ (idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! I bring you good news εὐαγγελίζομαι (euangelizomai) Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Singular Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel. [of] great μεγάλην (megalēn) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 3173: Large, great, in the widest sense. joy χαρὰν (charan) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight. that ἥτις (hētis) Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever. will be ἔσται (estai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. for all παντὶ (panti) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people: λαῷ (laō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. Links Luke 2:10 NIVLuke 2:10 NLT Luke 2:10 ESV Luke 2:10 NASB Luke 2:10 KJV Luke 2:10 BibleApps.com Luke 2:10 Biblia Paralela Luke 2:10 Chinese Bible Luke 2:10 French Bible Luke 2:10 Catholic Bible NT Gospels: Luke 2:10 The angel said to them Don't be (Luke Lu Lk) |