Luke 8:1
New International Version
After this, Jesus traveled about from one town and village to another, proclaiming the good news of the kingdom of God. The Twelve were with him,

New Living Translation
Soon afterward Jesus began a tour of the nearby towns and villages, preaching and announcing the Good News about the Kingdom of God. He took his twelve disciples with him,

English Standard Version
Soon afterward he went on through cities and villages, proclaiming and bringing the good news of the kingdom of God. And the twelve were with him,

Berean Standard Bible
Soon afterward, Jesus traveled from one town and village to another, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The Twelve were with Him,

Berean Literal Bible
And it came to pass soon afterward that He was traveling throughout city and village, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. And the Twelve were with Him,

King James Bible
And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,

New King James Version
Now it came to pass, afterward, that He went through every city and village, preaching and bringing the glad tidings of the kingdom of God. And the twelve were with Him,

New American Standard Bible
Soon afterward, Jesus began going around from one city and village to another, proclaiming and preaching the kingdom of God. The twelve were with Him,

NASB 1995
Soon afterwards, He began going around from one city and village to another, proclaiming and preaching the kingdom of God. The twelve were with Him,

NASB 1977
And it came about soon afterwards, that He began going about from one city and village to another, proclaiming and preaching the kingdom of God; and the twelve were with Him,

Legacy Standard Bible
And it happened that soon afterward He was going around from one city and village to another, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The twelve were with Him,

Amplified Bible
Soon afterward, Jesus began going around from one city and village to another, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The twelve [disciples] were with Him,

Christian Standard Bible
Afterward he was traveling from one town and village to another, preaching and telling the good news of the kingdom of God. The Twelve were with him,

Holman Christian Standard Bible
Soon afterward He was traveling from one town and village to another, preaching and telling the good news of the kingdom of God. The Twelve were with Him,

American Standard Version
And it came to pass soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good tidings of the kingdom of God, and with him the twelve,

Contemporary English Version
Soon after this, Jesus was going through towns and villages, telling the good news about God's kingdom. His twelve apostles were with him,

English Revised Version
And it came to pass soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good tidings of the kingdom of God, and with him the twelve,

GOD'S WORD® Translation
After this, Jesus traveled from one city and village to another. He spread the Good News about God's kingdom. The twelve apostles were with him.

Good News Translation
Some time later Jesus traveled through towns and villages, preaching the Good News about the Kingdom of God. The twelve disciples went with him,

International Standard Version
After this, Jesus traveled from one city and village to another, preaching and spreading the good news about God's kingdom. The Twelve were with him,

Majority Standard Bible
Soon afterward, Jesus traveled from one town and village to another, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The Twelve were with Him,

NET Bible
Some time afterward he went on through towns and villages, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The twelve were with him,

New Heart English Bible
It happened soon afterwards, that he went about through cities and villages, proclaiming and bringing the good news of the Kingdom of God. With him were the twelve,

Webster's Bible Translation
And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,

Weymouth New Testament
Shortly after this He visited town after town, and village after village, proclaiming His Message and telling the Good News of the Kingdom of God. The Twelve were with Him,

World English Bible
Soon afterwards, he went about through cities and villages, preaching and bringing the good news of God’s Kingdom. With him were the twelve,
Literal Translations
Literal Standard Version
And it came to pass thereafter, that He was going through every city and village, preaching and proclaiming good news of the Kingdom of God, and the Twelve [are] with Him,

Berean Literal Bible
And it came to pass soon afterward that He was traveling throughout city and village, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. And the Twelve were with Him,

Young's Literal Translation
And it came to pass thereafter, that he was going through every city and village, preaching and proclaiming good news of the reign of God, and the twelve are with him,

Smith's Literal Translation
And it was afterwards, and he passed through city and town proclaiming and announcing good news, the kingdom of God; and the twelve with him,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
AND it came to pass afterwards, that he travelled through the cities and towns, preaching and evangelizing the kingdom of God; and the twelve with him:

Catholic Public Domain Version
And it happened afterwards that he was making a journey through the cities and towns, preaching and evangelizing the kingdom of God. And the twelve were with him,

New American Bible
Afterward he journeyed from one town and village to another, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. Accompanying him were the Twelve

New Revised Standard Version
Soon afterwards he went on through cities and villages, proclaiming and bringing the good news of the kingdom of God. The twelve were with him,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
AND it came to pass after these things, Jesus was traveling in cities and villages, preaching and giving good news of the kingdom of God. And his twelve were with him,

Aramaic Bible in Plain English
It happened after these things that Yeshua was traveling a circuit in the cities and villages and preaching and announcing the Kingdom of God and his twelve were with him,
NT Translations
Anderson New Testament
And it came to pass afterward, that he went through every city and village, preaching, and making known the good news of the kingdom of God; and the twelve were with him;

Godbey New Testament
And it came to pass consecutively, that He was going through city and village, proclaiming and preaching the gospel of God, and the twelve along with Him.

Haweis New Testament
AND it came to pass afterwards, that he went through every city and village, preaching and publishing the glad tidings of the kingdom of God, and the twelve with him.

Mace New Testament
After this Jesus went about, preaching to every city and village, proclaiming the reign of the Messias, attended by his twelve apostles,

Weymouth New Testament
Shortly after this He visited town after town, and village after village, proclaiming His Message and telling the Good News of the Kingdom of God. The Twelve were with Him,

Worrell New Testament
And it came to pass soon afterwards, that He was passing through by city and village, preaching and proclaiming the good news of the Kingdom of God; and the twelve were with Him;

Worsley New Testament
And it came to pass afterwards that He went through every city and village, preaching and declaring the good tidings of the kingdom of God: and the twelve were with Him;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Women Minister to Jesus
1 Soon afterward, Jesus traveled from one town and village to another, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The Twelve were with Him, 2as well as some women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary called Magdalene, from whom seven demons had gone out,…

Cross References
Matthew 9:35
Jesus went through all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness.

Mark 1:14-15
After the arrest of John, Jesus went into Galilee and proclaimed the gospel of God. / “The time is fulfilled,” He said, “and the kingdom of God is near. Repent and believe in the gospel!”

Matthew 4:23
Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.

Mark 6:6
And He was amazed at their unbelief. And He went around from village to village, teaching the people.

Matthew 11:1
After Jesus had finished instructing His twelve disciples, He went on from there to teach and preach in their cities.

Acts 10:38
how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him.

Isaiah 61:1
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners,

Luke 4:43
But Jesus told them, “I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns as well, because that is why I was sent.”

Matthew 13:54
Coming to His hometown, He taught the people in their synagogue, and they were astonished. “Where did this man get such wisdom and miraculous powers?” they asked.

Mark 3:14
He appointed twelve of them, whom He designated as apostles, to accompany Him, to be sent out to preach,

Luke 9:6
So they set out and went from village to village, preaching the gospel and healing people everywhere.

Acts 8:4
Those who had been scattered preached the word wherever they went.

Romans 10:15
And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”

Matthew 10:7
As you go, preach this message: ‘The kingdom of heaven is near.’

Luke 4:18
“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed,


Treasury of Scripture

And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,

that.

Luke 4:43,44
And he said unto them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent…

Matthew 4:23
And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.

Matthew 9:35
And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.

the glad.

Luke 2:10,11
And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people…

Luke 4:18
The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,

Isaiah 61:1-3
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound; …

and the.

Luke 6:14-16
Simon, (whom he also named Peter,) and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew, …

Matthew 10:2-4
Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother; …

Mark 3:16-19
And Simon he surnamed Peter; …

Jump to Previous
Afterward Afterwards Cities City Country Cured Faith Glad Good Jesus Kingdom News Preaching Shewing Short Showing Soon Throughout Tidings Time Traveled Twelve Village Villages
Jump to Next
Afterward Afterwards Cities City Country Cured Faith Glad Good Jesus Kingdom News Preaching Shewing Short Showing Soon Throughout Tidings Time Traveled Twelve Village Villages
Luke 8
1. Women minister unto Jesus of their own means.
4. Jesus, after he had preached from place to place,
9. explains the parable of the sower,
16. and the candle;
19. declares who are his mother, and brothers;
22. rebukes the winds;
26. casts the legion of demons out of the man into the herd of pigs;
37. is rejected by the Gadarenes;
43. heals the woman of her bleeding;
49. and raises Jairus's daughter from death.














Soon afterward
This phrase indicates a continuation of the narrative from the previous chapter, suggesting a seamless transition in the ministry of Jesus. The Greek word used here, "καθεξῆς" (kathexēs), implies a sequence or order, emphasizing the ongoing and deliberate nature of Jesus' mission. Historically, this reflects the itinerant nature of Jesus' ministry, as He moved from place to place, spreading His message. This phrase sets the stage for the unfolding of His purposeful journey, reminding us of the relentless dedication of Christ to His divine mission.

Jesus traveled
The act of traveling underscores the active and dynamic nature of Jesus' ministry. The Greek verb "διεπορεύετο" (dieporeueto) conveys movement and progress, highlighting Jesus' commitment to reaching people where they were. This reflects the historical context of first-century Palestine, where travel was often arduous and challenging. Jesus' willingness to travel demonstrates His compassion and determination to bring the message of the Kingdom to all, regardless of the effort required.

from one town and village to another
This phrase illustrates the comprehensive scope of Jesus' ministry. The Greek words "πόλιν" (polin) for town and "κώμην" (kōmēn) for village indicate that Jesus did not limit His ministry to major urban centers but also reached out to smaller, less prominent communities. This inclusivity reflects the universal nature of the Gospel, emphasizing that no place or person is too insignificant for the message of Christ. It serves as a reminder of the breadth of God's love and the call to share the Gospel with all people, regardless of their status or location.

preaching and proclaiming
The dual actions of preaching and proclaiming highlight the central focus of Jesus' ministry. The Greek words "κηρύσσων" (kērussōn) and "εὐαγγελιζόμενος" (euangelizomenos) convey the idea of heralding and announcing good news. This reflects the historical role of a herald in ancient times, who would publicly announce important messages. Jesus' use of these methods underscores the urgency and importance of His message, calling people to repentance and faith. It inspires believers today to boldly and clearly communicate the Gospel, following the example of Christ.

the good news of the kingdom of God
This phrase encapsulates the core message of Jesus' ministry. The "good news" or "Gospel" is derived from the Greek "εὐαγγέλιον" (euangelion), meaning a message of joy and salvation. The "kingdom of God" refers to God's sovereign rule and reign, both present and future. This concept was central to Jesus' teaching, offering hope and redemption to a world in need. Historically, this message challenged existing religious and political structures, offering a new way of understanding God's relationship with humanity. It calls believers to live under God's rule, embodying the values of His kingdom in their daily lives.

The Twelve were with Him
This phrase highlights the presence and participation of the twelve apostles in Jesus' ministry. The Greek term "δώδεκα" (dōdeka) refers to the twelve chosen disciples who were Jesus' closest followers. Their inclusion signifies the importance of community and discipleship in the Christian faith. Historically, the Twelve represented the twelve tribes of Israel, symbolizing the continuity and fulfillment of God's promises. Their presence with Jesus serves as a model for believers, emphasizing the call to follow Christ closely, learn from Him, and participate actively in His mission.

VIII.

(1) And it came to pass afterward.--The last word is the same as that translated "in order," in Luke 1:3, and is interesting as showing the continuance of St. Luke's purpose to narrate events, so far as he could, in their exact sequence. He is the only writer in the New Testament who uses it. The verse sums up an undefined and otherwise unrecorded range of work.

Verses 1-3. - St. Luke's brief notice of the women who formed part of the company of Jesus. Verse 1. - And it came to pass afterward. St. Luke here notices an alteration in the Master's way of life. From this time forward Jesus ceased to make Capernaum "his city," his usual residence; he now journeys with his little band of followers from place to place. From this time there was also a distinct change in the tone of his teaching. The Greek word rendered "afterward" is the same as that translated "in order" in Luke 1:3. Showing the glad tidings of the kingdom of God. The public work of Jesus may be well arranged under three heads: his work as Master, as Evangelist, and as Prophet. The first had especial relation to his own immediate followers, women as well as men. In the second, as the Preacher of the grace, mercy, and the love of God, he peculiarly addressed himself to the general population; - this was the special side of the Lord's work which St. Luke loved to dwell on; this is what he alludes to here. In the third, as Prophet, the Master spoke generally to an evil generation, and especially to the political and religious leaders of the Jewish society of his day.

Parallel Commentaries ...


Greek
Soon
καθεξῆς (kathexēs)
Adverb
Strong's 2517: From kata and hexes; thereafter, i.e. Consecutively; as a noun a subsequent person or time.

afterward,
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[Jesus]
αὐτὸς (autos)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

traveled
διώδευεν (diōdeuen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1353: To journey through, go about. From dia and hodeuo; to travel through.

from one
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

town
πόλιν (polin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

village {to another},
κώμην (kōmēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2968: A village, country town. From keimai; a hamlet.

preaching
κηρύσσων (kēryssōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2784: To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

proclaiming the good news
εὐαγγελιζόμενος (euangelizomenos)
Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.

of the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

kingdom
βασιλείαν (basileian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

of God.
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

The
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Twelve
δώδεκα (dōdeka)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 1427: Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.

[were] with
σὺν (syn)
Preposition
Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together.

Him,
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Luke 8:1 NIV
Luke 8:1 NLT
Luke 8:1 ESV
Luke 8:1 NASB
Luke 8:1 KJV

Luke 8:1 BibleApps.com
Luke 8:1 Biblia Paralela
Luke 8:1 Chinese Bible
Luke 8:1 French Bible
Luke 8:1 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 8:1 It happened soon afterwards that he went (Luke Lu Lk)
Luke 7:50
Top of Page
Top of Page