Ezekiel 27:25
New International Version
“’The ships of Tarshish serve as carriers for your wares. You are filled with heavy cargo as you sail the sea.

New Living Translation
The ships of Tarshish were your ocean caravans. Your island warehouse was filled to the brim!

English Standard Version
The ships of Tarshish traveled for you with your merchandise. So you were filled and heavily laden in the heart of the seas.

Berean Standard Bible
The ships of Tarshish carried your merchandise. And you were filled with heavy cargo in the heart of the sea.

King James Bible
The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.

New King James Version
“The ships of Tarshish were carriers of your merchandise. You were filled and very glorious in the midst of the seas.

New American Standard Bible
The ships of Tarshish were the carriers for your merchandise. And you were filled and were very glorious In the heart of the seas.

NASB 1995
“The ships of Tarshish were the carriers for your merchandise. And you were filled and were very glorious In the heart of the seas.

NASB 1977
“The ships of Tarshish were the carriers for your merchandise. And you were filled and were very glorious In the heart of the seas.

Legacy Standard Bible
The ships of Tarshish were the carriers for your merchandise. And you were filled and were very glorious In the heart of the seas.

Amplified Bible
The ships of Tarshish were the caravans for your merchandise, And you [Tyre] were replenished and very glorious [heavily laden with an imposing fleet] In the heart of the seas.

Christian Standard Bible
Ships of Tarshish were the carriers for your goods. “ ‘So you became full and heavily loaded in the heart of the sea.

Holman Christian Standard Bible
Ships of Tarshish were the carriers for your goods. So you became full and heavily loaded in the heart of the sea.

American Standard Version
The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise: and thou wast replenished, and made very glorious in the heart of the seas.

Contemporary English Version
Large, seagoing ships carried your goods wherever they needed to go. You were like a ship loaded with heavy cargo

English Revised Version
The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise: and thou wast replenished, and made very glorious in the heart of the seas.

GOD'S WORD® Translation
" 'Ships from Tarshish carried your goods. You were like a ship filled with heavy cargo in the sea.

Good News Translation
Your merchandise was carried in fleets of the largest cargo ships. "You were like a ship at sea Loaded with heavy cargo.

International Standard Version
Ocean-going fleets carried your merchandise." "How filled you were! How glorious you were, at home in the heart of the sea!

Majority Standard Bible
The ships of Tarshish carried your merchandise. And you were filled with heavy cargo in the heart of the sea.

NET Bible
The ships of Tarshish were the transports for your merchandise. "'So you were filled and weighed down in the heart of the seas.

New Heart English Bible
The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.

Webster's Bible Translation
The ships of Tarshish did sing of thee in thy market; and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.

World English Bible
“‘“The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise. You were replenished and made very glorious in the heart of the seas.
Literal Translations
Literal Standard Version
Ships of Tarshish are journeying [with] your merchandise for you, "" And you are filled and honored greatly, "" In the heart of the seas.

Young's Literal Translation
Ships of Tarshish are thy double walls of thy merchandise, And thou art filled and honoured greatly, In the heart of the seas.

Smith's Literal Translation
The ships of Tarshish celebrating thee in thy traffic; and thou wilt be filled and honored greatly in the heart of the sea.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The ships of the sea, were thy chief in thy merchandise : and thou wast replenished, and glorified exceedingly in the heart of the sea.

Catholic Public Domain Version
The ships of the sea were important to your business dealings. For you were replenished and exceedingly glorified in the heart of the sea.

New American Bible
The ships of Tarshish sailed for you with your goods; You were full and heavily laden in the heart of the sea.

New Revised Standard Version
The ships of Tarshish traveled for you in your trade. So you were filled and heavily laden in the heart of the seas.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The men of Tarshish who dwell west of you brought you loads of merchandise, and you were filled and became exceedingly strong.

Peshitta Holy Bible Translated
Sons of Tarshish who are to your west brought you cargo and you were filled and you grew very strong
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The ships of Tarshish brought thee tribute for thy merchandise; So wast thou replenished, and made very heavy In the heart of the seas.

Brenton Septuagint Translation
Ships were thy merchants, in abundance, with thy trading population: and thou wast filled and very heavily loaded in the heart of the sea.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Lament for Tyre
24In your marketplace they traded with you fine garments of blue, embroidered work, and multicolored rugs with cords tightly twisted and knotted. 25The ships of Tarshish carried your merchandise. And you were filled with heavy cargo in the heart of the sea. 26Your oarsmen have brought you onto the high seas, but the east wind will shatter you in the heart of the sea.…

Cross References
Revelation 18:11-13
And the merchants of the earth will weep and mourn over her, because there is no one left to buy their cargo— / cargo of gold, silver, precious stones, and pearls; of fine linen, purple, silk, and scarlet; of all kinds of citron wood and every article of ivory, precious wood, bronze, iron, and marble; / of cinnamon, spice, incense, myrrh, and frankincense; of wine, olive oil, fine flour, and wheat; of cattle, sheep, horses, and carriages; of bodies and souls of slaves.

Isaiah 23:1-18
This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus. / Be silent, O dwellers of the coastland, you merchants of Sidon, whose traders have crossed the sea. / On the great waters came the grain of Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre; she was the merchant of the nations. ...

Revelation 18:17-19
For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!” Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance / and cry out at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. “What city was ever like this great city?” they will exclaim. / Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: “Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed.”

1 Kings 10:22
For the king had the ships of Tarshish at sea with Hiram’s fleet, and once every three years the ships of Tarshish would arrive bearing gold, silver, ivory, apes, and peacocks.

Isaiah 60:9
Surely the islands will wait for Me, with the ships of Tarshish in the lead, to bring your children from afar, with their silver and gold, to the honor of the LORD your God, the Holy One of Israel, for He has glorified you.

Psalm 48:7
With a wind from the east You wrecked the ships of Tarshish.

Revelation 18:15-16
The merchants who sold these things and gained their wealth from her will stand at a distance, in fear of her torment. They will weep and mourn, / saying: “Woe, woe to the great city, clothed in fine linen and purple and scarlet, adorned with gold and precious stones and pearls!

Isaiah 2:16
against every ship of Tarshish, and against every stately vessel.

Jeremiah 10:9
Hammered silver is brought from Tarshish, and gold from Uphaz—the work of a craftsman from the hands of a goldsmith. Their clothes are blue and purple, all fashioned by skilled workers.

1 Kings 9:26-28
King Solomon also assembled a fleet of ships at Ezion-geber, which is near Eloth in Edom, on the shore of the Red Sea. / And Hiram sent his servants, sailors who knew the sea, to serve in the fleet with Solomon’s servants. / They sailed to Ophir and imported gold from there—420 talents—and delivered it to Solomon.

Revelation 18:3
All the nations have drunk the wine of the passion of her immorality. The kings of the earth were immoral with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from the extravagance of her luxury.”

Isaiah 23:14
Wail, O ships of Tarshish, for your harbor has been destroyed!

Acts 27:6
There the centurion found an Alexandrian ship sailing for Italy and put us on board.

Jonah 1:3
Jonah, however, got up to flee to Tarshish, away from the presence of the LORD. He went down to Joppa and found a ship bound for Tarshish. So he paid the fare and went aboard to sail for Tarshish, away from the presence of the LORD.

2 Chronicles 9:21
For the king had the ships of Tarshish that went with Hiram’s servants, and once every three years the ships of Tarshish would arrive bearing gold, silver, ivory, apes, and peacocks.


Treasury of Scripture

The ships of Tarshish did sing of you in your market: and you were replenished, and made very glorious in the middle of the seas.

ships

1 Kings 10:22
For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tharshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.

Psalm 48:7
Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.

Isaiah 2:16
And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.

glorious

Ezekiel 27:4
Thy borders are in the midst of the seas, thy builders have perfected thy beauty.

Jump to Previous
Business Caravans Cargo Carriers Double Filled Full Glorious Glory Goods Great Greatly Heart Heavily Heavy Highly Honoured Laden Market Merchandise Midst Replenished Seas Serve Ships Sing Tarshish Traffic Traveled Tribute Walls Wares Wast
Jump to Next
Business Caravans Cargo Carriers Double Filled Full Glorious Glory Goods Great Greatly Heart Heavily Heavy Highly Honoured Laden Market Merchandise Midst Replenished Seas Serve Ships Sing Tarshish Traffic Traveled Tribute Walls Wares Wast
Ezekiel 27
1. The riches and commerce of Tyrus
26. The great and irrecoverable fall thereof














The ships of Tarshish
The term "Tarshish" is often associated with a distant trading partner, possibly located in the western Mediterranean, such as modern-day Spain. The "ships of Tarshish" were large, ocean-going vessels known for their capacity to carry substantial cargo over long distances. In the Hebrew context, these ships symbolize wealth, trade, and the far-reaching influence of Tyre, the city being addressed in this chapter. Historically, Tarshish was a significant source of metals like silver and tin, which were highly valued in the ancient world. The mention of these ships underscores Tyre's extensive trade network and its economic power.

carried your merchandise
The Hebrew word for "merchandise" here is "ma'asekha," which refers to goods, wares, or products that are traded. Tyre was renowned for its commerce and was a central hub for trade in the ancient Near East. This phrase highlights the city's role as a major player in international trade, dealing in a variety of goods that were transported by these mighty ships. The economic prosperity of Tyre was largely dependent on its ability to export and import goods, making it a vital link in the trade routes of the time.

And you were filled with heavy cargo
The imagery of being "filled with heavy cargo" suggests abundance and prosperity. The Hebrew word "kabed" for "heavy" can also imply honor or glory, indicating that Tyre's wealth was not just material but also a source of pride and prestige. This phrase paints a picture of a city thriving with resources, its ships laden with valuable goods. However, it also foreshadows the potential burden of such wealth, hinting at the eventual downfall due to pride and over-reliance on material riches.

in the heart of the sea
The phrase "in the heart of the sea" emphasizes Tyre's geographical and strategic position. Situated on an island and the mainland, Tyre was literally in the midst of the sea, which provided both protection and access to maritime trade routes. The sea is often a biblical symbol of chaos and danger, yet here it also represents opportunity and prosperity. Tyre's location allowed it to dominate the seas, but it also served as a reminder of the city's vulnerability to the very waters that brought it wealth.

(25) Ships of Tarshish means simply, ships of the largest size, such as were fitted for the voyage to Tarshish: as we now say, "East Indiaman." (Comp. 1Kings 22:48; Psalm 48:7.) "Did sing of thee in thy market" is, literally, thy--, thy trade, the blank being an uncertain word, supposed by our translators to mean singers. Opinion is now divided as to whether the meaning is bulwarks or caravans; either gives a good sense. "Thy great ships were at once thy defence and the means of thy commerce," or "were thy caravans of the sea, &c." The former is preferable.

Verse 25. - The verse beaus a new section, and glides back into the original metaphor of the ship, as in Vers. 4-9. The ships of Tarshish are used generically for merchant-ships. The catalogue of the commerce ends with Ver. 24, and the more poetic imagery reappears. It was, as centering in herself all that they brought to her that the merchant-city was very glorious in the midst of the waters. For sing of thee, read, the ships of Tarshish were thy caravans (Revised Version). The word has also the sense of "wall," as in Jeremiah 5:10 and Job 24:11; and this, describing the ships as the "wooden wails" of Tyre, gives a tenable sense here.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The ships
אֳנִיּ֣וֹת (’o·nî·yō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 591: A ship

of Tarshish
תַּרְשִׁ֔ישׁ (tar·šîš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8659: Tarshish -- a son of Javan, also a port on the Mediterranean, also a Benjamite

carried
שָׁרוֹתַ֖יִךְ (šā·rō·w·ṯa·yiḵ)
Verb - Qal - Participle - feminine plural construct | second person feminine singular
Strong's 7788: Perhaps to travel, journey

your merchandise.
מַעֲרָבֵ֑ךְ (ma·‘ă·rā·ḇêḵ)
Noun - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's 4627: Articles of exchange, merchandise

And you were filled
וַתִּמָּלְאִ֧י (wat·tim·mā·lə·’î)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's 4390: To fill, be full of

with heavy cargo
וַֽתִּכְבְּדִ֛י (wat·tiḵ·bə·ḏî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

in the heart
בְּלֵ֥ב־ (bə·lêḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

of the sea.
יַמִּֽים׃ (yam·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin


Links
Ezekiel 27:25 NIV
Ezekiel 27:25 NLT
Ezekiel 27:25 ESV
Ezekiel 27:25 NASB
Ezekiel 27:25 KJV

Ezekiel 27:25 BibleApps.com
Ezekiel 27:25 Biblia Paralela
Ezekiel 27:25 Chinese Bible
Ezekiel 27:25 French Bible
Ezekiel 27:25 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 27:25 The ships of Tarshish were your caravans (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 27:24
Top of Page
Top of Page