Verse (Click for Chapter) New International Version “’I will surely strike my hands together at the unjust gain you have made and at the blood you have shed in your midst. New Living Translation “But now I clap my hands in indignation over your dishonest gain and bloodshed. English Standard Version “Behold, I strike my hand at the dishonest gain that you have made, and at the blood that has been in your midst. Berean Standard Bible Now look, I strike My hands together against your unjust gain and against the blood you have shed in your midst. King James Bible Behold, therefore I have smitten mine hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee. New King James Version “Behold, therefore, I beat My fists at the dishonest profit which you have made, and at the bloodshed which has been in your midst. New American Standard Bible “Behold, then, I strike with My hand your profit which you have made and the bloodshed which is among you. NASB 1995 “Behold, then, I smite My hand at your dishonest gain which you have acquired and at the bloodshed which is among you. NASB 1977 “Behold, then, I smite My hand at your dishonest gain which you have acquired and at the bloodshed which is among you. Legacy Standard Bible “Now behold, I have struck My hand at your greedy gain which you have acquired and at the bloodshed which is among you. Amplified Bible “Behold, therefore, I strike My hands [together] at your dishonest gain which you have acquired and at the bloodshed which is among you. Christian Standard Bible “ ‘Now look, I clap my hands together against the dishonest profit you have made and against the blood shed among you. Holman Christian Standard Bible Now look, I clap My hands together against the dishonest profit you have made and against the blood shed among you. American Standard Version Behold, therefore, I have smitten my hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee. Contemporary English Version I will shake my fist in anger at your violent crimes. English Revised Version Behold, therefore, I have smitten mine hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee. GOD'S WORD® Translation " 'I will use my power against you because of the excessive profits you have made and the murders you have committed. Good News Translation "I will bring my fist down on your robberies and murders. International Standard Version "Watch out! I'm vehemently angry about the unjust gains that you've earned, and about the blood that has been shed among you. Majority Standard Bible Now look, I strike My hands together against your unjust gain and against the blood you have shed in your midst. NET Bible "'See, I strike my hands together at the dishonest profit you have made, and at the bloodshed they have done among you. New Heart English Bible "'"Look, therefore, I have struck my hand at your dishonest gain which you have made, and at your blood which has been in the midst of you. Webster's Bible Translation Behold, therefore I have smitten my hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee. World English Bible “‘“Behold, therefore I have struck my hand at your dishonest gain which you have made, and at the blood which has been shed within you. Literal Translations Literal Standard VersionAnd behold, I have struck My hand, "" Because of your dishonest gain that you have gained, "" And for your blood that has been in your midst. Young's Literal Translation And lo, I have smitten My hand, Because of thy dishonest gain that thou hast gained, And for thy blood that hath been in thy midst. Smith's Literal Translation And behold, I struck my hand at thy plunder which thou madest, and at thy blood which was in the midst of thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold, I have clapped my hands at thy covetousness, which thou hast exercised and at the blood that hath been shed: In the midst of thee. Catholic Public Domain Version Behold, I have clapped my hands over your avarice, which you have worked, and over the blood that has been shed in your midst. New American Bible See, I am clapping my hands because of the profits you extorted and the blood shed in your midst. New Revised Standard Version See, I strike my hands together at the dishonest gain you have made, and at the blood that has been shed within you. Translations from Aramaic Lamsa BibleBehold, therefore I will strike my hands together with anger because of the iniquity which you have done and because of the blood which has been shed in the midst of you. Peshitta Holy Bible Translated Also I struck my hand against my hand over the evil that you have done, and over the blood that has been shed within you OT Translations JPS Tanakh 1917Behold, therefore, I have smitten My hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee. Brenton Septuagint Translation And if I shall smite my hand at thine iniquities which thou hast accomplished, which thou hast wrought, and at thy blood that has been shed in the midst of thee, Additional Translations ... Audio Bible Context The Sins of Jerusalem…12In you they take bribes to shed blood. You engage in usury, take excess interest, and extort your neighbors. But Me you have forgotten, declares the Lord GOD. 13Now look, I strike My hands together against your unjust gain and against the blood you have shed in your midst. 14Will your courage endure or your hands be strong in the day I deal with you? I, the LORD, have spoken, and I will act.… Cross References Jeremiah 6:6-7 For this is what the LORD of Hosts says: “Cut down the trees and raise a siege ramp against Jerusalem. This city must be punished; there is nothing but oppression in her midst. / As a well gushes its water, so she pours out her evil. Violence and destruction resound in her; sickness and wounds are ever before Me. Amos 3:10 “For they know not how to do right,” declares the LORD. “They store up violence and destruction in their citadels.” Micah 2:2 They covet fields and seize them; they take away houses. They deprive a man of his home, a fellow man of his inheritance. Isaiah 59:6-8 Their cobwebs cannot be made into clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their deeds are sinful deeds, and acts of violence are in their hands. / Their feet run to evil; they are swift to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and destruction lie in their wake. / The way of peace they have not known, and there is no justice in their tracks. They have turned them into crooked paths; no one who treads on them will know peace. Zephaniah 1:9 On that day I will punish all who leap over the threshold, who fill the house of their master with violence and deceit. Habakkuk 2:9-12 Woe to him who builds his house by unjust gain, to place his nest on high and escape the hand of disaster! / You have plotted shame for your house by cutting off many peoples and forfeiting your life. / For the stones will cry out from the wall, and the rafters will echo it from the woodwork. ... Proverbs 1:19 Such is the fate of all who are greedy, whose unjust gain takes the lives of its possessors. Jeremiah 22:17 “But your eyes and heart are set on nothing except your own dishonest gain, on shedding innocent blood, on practicing extortion and oppression.” Isaiah 33:15 He who walks righteously and speaks with sincerity, who refuses gain from extortion, whose hand never takes a bribe, who stops his ears against murderous plots and shuts his eyes tightly against evil— Hosea 12:7-8 A merchant loves to defraud with dishonest scales in his hands. / And Ephraim boasts: “How rich I have become! I have found wealth for myself. In all my labors, they can find in me no iniquity that is sinful.” Matthew 23:25 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence. Luke 11:39 Then the Lord said, “Now you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness. James 5:1-6 Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. ... 1 Timothy 6:9-10 Those who want to be rich, however, fall into temptation and become ensnared by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction. / For the love of money is the root of all kinds of evil. By craving it, some have wandered away from the faith and pierced themselves with many sorrows. Matthew 6:19-21 Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. / But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal. / For where your treasure is, there your heart will be also. Treasury of Scripture Behold, therefore I have smitten my hand at your dishonest gain which you have made, and at your blood which has been in the middle of you. I have Ezekiel 21:14,17 Thou therefore, son of man, prophesy, and smite thine hands together, and let the sword be doubled the third time, the sword of the slain: it is the sword of the great men that are slain, which entereth into their privy chambers… Numbers 24:10 And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times. thy dishonest Ezekiel 22:27 Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain. Proverbs 28:8 He that by usury and unjust gain increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor. Isaiah 33:15 He that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil; and at Ezekiel 22:2-4 Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations… Jump to Previous Acquired Blood Bloodshed Dishonest Flowing Force Gain Gained Goods Hand Hands Midst Overreaching Shed Smite Smitten Strike Struck Surely Together Unjust WrathJump to Next Acquired Blood Bloodshed Dishonest Flowing Force Gain Gained Goods Hand Hands Midst Overreaching Shed Smite Smitten Strike Struck Surely Together Unjust WrathEzekiel 22 1. A catalogue of sins in Jerusalem, and the dispersion of the Jews in consequence17. God will burn them as dross in his furnace 23. The general corruption of prophets, priests, princes, and the people Now look The phrase "Now look" serves as a divine call to attention. In Hebrew, the word used here is "הִנֵּה" (hinneh), which is often translated as "behold" or "see." It is a directive from God, urging the listener to pay close attention to what follows. This is not merely a casual observation but a significant moment where God is about to express His judgment. The use of "Now look" emphasizes the immediacy and seriousness of the situation, drawing the audience into a moment of divine revelation and accountability. I strike My hands together against your unjust gain and against the blood you have shed in your midst Parallel Commentaries ... Hebrew Now look,וְהִנֵּה֙ (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! I strike הִכֵּ֣יתִי (hik·kê·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 5221: To strike My hands כַפִּ֔י (ḵap·pî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan together against אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to your unjust gain בִּצְעֵ֖ךְ (biṣ·‘êḵ) Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 1215: Gain made by violence, unjust gain, profit and against וְעַ֨ל־ (wə·‘al-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the blood you have shed דָּמֵ֔ךְ (dā·mêḵ) Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed in your midst. בְּתוֹכֵֽךְ׃ (bə·ṯō·w·ḵêḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 8432: A bisection, the centre Links Ezekiel 22:13 NIVEzekiel 22:13 NLT Ezekiel 22:13 ESV Ezekiel 22:13 NASB Ezekiel 22:13 KJV Ezekiel 22:13 BibleApps.com Ezekiel 22:13 Biblia Paralela Ezekiel 22:13 Chinese Bible Ezekiel 22:13 French Bible Ezekiel 22:13 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 22:13 Behold therefore I have struck my hand (Ezek. Eze Ezk) |