2 Chronicles 30:8
New International Version
Do not be stiff-necked, as your ancestors were; submit to the LORD. Come to his sanctuary, which he has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that his fierce anger will turn away from you.

New Living Translation
Do not be stubborn, as they were, but submit yourselves to the LORD. Come to his Temple, which he has set apart as holy forever. Worship the LORD your God so that his fierce anger will turn away from you.

English Standard Version
Do not now be stiff-necked as your fathers were, but yield yourselves to the LORD and come to his sanctuary, which he has consecrated forever, and serve the LORD your God, that his fierce anger may turn away from you.

Berean Standard Bible
Now do not stiffen your necks as your fathers did. Submit to the LORD and come to His sanctuary, which He has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that His fierce anger will turn away from you.

King James Bible
Now be ye not stiffnecked, as your fathers were, but yield yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.

New King James Version
Now do not be stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to the LORD; and enter His sanctuary, which He has sanctified forever, and serve the LORD your God, that the fierceness of His wrath may turn away from you.

New American Standard Bible
Now do not stiffen your neck like your fathers, but yield to the LORD and enter His sanctuary which He has consecrated forever, and serve the LORD your God, that His burning anger may turn away from you.

NASB 1995
“Now do not stiffen your neck like your fathers, but yield to the LORD and enter His sanctuary which He has consecrated forever, and serve the LORD your God, that His burning anger may turn away from you.

NASB 1977
“Now do not stiffen your neck like your fathers, but yield to the LORD and enter His sanctuary which He has consecrated forever, and serve the LORD your God, that His burning anger may turn away from you.

Legacy Standard Bible
Now do not stiffen your neck like your fathers, but give your hand to Yahweh and enter His sanctuary which He has set apart as holy forever, and serve Yahweh your God, that His burning anger may turn away from you.

Amplified Bible
Now do not stiffen your neck [becoming obstinate] like your fathers, but yield to the LORD and come to His sanctuary which He has sanctified and set apart forever, and serve the LORD your God, so that His burning anger will turn away from you.

Christian Standard Bible
Don’t become obstinate now like your ancestors did. Give your allegiance to the LORD, and come to his sanctuary that he has consecrated forever. Serve the LORD your God so that he may turn his burning anger away from you,

Holman Christian Standard Bible
Don’t become obstinate now like your fathers did. Give your allegiance to Yahweh, and come to His sanctuary that He has consecrated forever. Serve the LORD your God so that He may turn His burning anger away from you,

American Standard Version
Now be ye not stiffnecked, as your fathers were; but yield yourselves unto Jehovah, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever, and serve Jehovah your God, that his fierce anger may turn away from you.

Contemporary English Version
Don't be stubborn like your ancestors. Decide now to obey the LORD our God! Come to Jerusalem and worship him in the temple that will belong to him forever. Then he will stop being angry,

English Revised Version
Now be ye not stiffnecked, as your fathers were; but yield yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever, and serve the LORD your God, that his fierce anger may turn away from you.

GOD'S WORD® Translation
Don't be impossible to deal with like your ancestors. Reach out for the LORD. Come to his holy place that he made holy forever. Serve the LORD your God, and he will turn his burning anger away from you.

Good News Translation
Do not be stubborn as they were, but obey the LORD. Come to the Temple in Jerusalem, which the LORD your God has made holy forever, and worship him so that he will no longer be angry with you.

International Standard Version
So don't be stiff-necked like your ancestors were. Instead, submit to the LORD, enter his sanctuary that he has sanctified forever, and serve the LORD your God so that he'll stop being angry with you.

Majority Standard Bible
Now do not stiffen your necks as your fathers did. Submit to the LORD and come to His sanctuary, which He has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that His fierce anger will turn away from you.

NET Bible
Now, don't be stubborn like your fathers! Submit to the LORD and come to his sanctuary which he has permanently consecrated. Serve the LORD your God so that he might relent from his raging anger.

New Heart English Bible
Now do not be stiff-necked, as your fathers were; but yield yourselves to the LORD, and enter into his sanctuary, which he has sanctified forever, and serve the LORD your God, that his fierce anger may turn away from you.

Webster's Bible Translation
Now be ye not stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.

World English Bible
Now don’t be stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to Yahweh, and enter into his sanctuary, which he has sanctified forever, and serve Yahweh your God, that his fierce anger may turn away from you.
Literal Translations
Literal Standard Version
Now do not harden your neck like your fathers, give a hand to YHWH, and come into His sanctuary that He has sanctified for all time, and serve your God YHWH, and the fierceness of His anger turns back from you;

Young's Literal Translation
'Now, harden not your neck like your fathers, give a hand to Jehovah, and come in to His sanctuary, that He hath sanctified to the age, and serve Jehovah your God, and the fierceness of His anger doth turn back from you;

Smith's Literal Translation
Now ye shall not harden your neck as your fathers; ye shall give the hand to Jehovah, and come ye into his holy place which he consecrated forever: and serve ye Jehovah your God, and he will turn back from you the burning of his anger.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Harden not your necks, as your fathers did: yield yourselves to the Lord, and come to his sanctuary, which he hath sanctified for ever: serve the Lord the God of your fathers, and the wrath of his indignation shall be turned away from you.

Catholic Public Domain Version
Do not choose to harden your necks, as your fathers did. Surrender to the hands of the Lord. And go to his Sanctuary, which he has sanctified unto eternity. Serve the Lord, the God of your fathers, and the fury of his wrath will be turned away from you.

New American Bible
Do not be stiff-necked, as your ancestors were; stretch out your hands to the LORD and come to his sanctuary that he has consecrated forever, and serve the LORD, your God, that he may turn his burning anger from you.

New Revised Standard Version
Do not now be stiff-necked as your ancestors were, but yield yourselves to the LORD and come to his sanctuary, which he has sanctified forever, and serve the LORD your God, so that his fierce anger may turn away from you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now do not be stiffnecked as your fathers were, but enter into the sanctuary which he has sanctified for ever, and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.

Peshitta Holy Bible Translated
Also now, you shall not harden your necks like your fathers, but enter the Holy Place, that which is hallowed for eternity, and work for LORD JEHOVAH your God, that he would turn the heat of his wrath from you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now be ye not stiffnecked, as your fathers were; but yield yourselves unto the LORD, and enter into His sanctuary, which He hath sanctified for ever, and serve the LORD your God, that His fierce anger may turn away from you.

Brenton Septuagint Translation
And now harden not your hearts, as your fathers did: give glory to the Lord God, and enter into his sanctuary, which he has sanctified for ever: and serve the Lord your God, and he shall turn away his fierce anger from you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hezekiah Proclaims a Passover
7Do not be like your fathers and brothers who were unfaithful to the LORD, the God of their fathers, so that He made them an object of horror, as you can see. 8Now do not stiffen your necks as your fathers did. Submit to the LORD and come to His sanctuary, which He has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that His fierce anger will turn away from you. 9For if you return to the LORD, your brothers and sons will receive mercy in the presence of their captors and will return to this land. For the LORD your God is gracious and merciful; He will not turn His face away from you if you return to Him.”…

Cross References
James 4:7-8
Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you. / Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.

Romans 12:1-2
Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship. / Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God.

Hebrews 3:15
As it has been said: “Today, if you hear His voice, do not harden your hearts, as you did in the rebellion.”

Hebrews 12:9
Furthermore, we have all had earthly fathers who disciplined us, and we respected them. Should we not much more submit to the Father of our spirits and live?

Isaiah 55:6-7
Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near. / Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon.

Jeremiah 4:1
“If you will return, O Israel, return to Me,” declares the LORD. “If you will remove your detestable idols from My sight and no longer waver,

Joel 2:12-13
“Yet even now,” declares the LORD, “return to Me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.” / So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster.

1 Peter 5:6
Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, so that in due time He may exalt you.

Matthew 11:28-30
Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. / Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. / For My yoke is easy and My burden is light.”

Romans 6:13
Do not present the parts of your body to sin as instruments of wickedness, but present yourselves to God as those who have been brought from death to life; and present the parts of your body to Him as instruments of righteousness.

Deuteronomy 10:16
Circumcise your hearts, therefore, and stiffen your necks no more.

Jeremiah 18:11
Now therefore, tell the men of Judah and the residents of Jerusalem that this is what the LORD says: ‘Behold, I am planning a disaster for you and devising a plan against you. Turn now, each of you, from your evil ways, and correct your ways and deeds.’

Ezekiel 18:30-32
Therefore, O house of Israel, I will judge you, each according to his ways, declares the Lord GOD. Repent and turn from all your transgressions, so that your iniquity will not become your downfall. / Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? / For I take no pleasure in anyone’s death, declares the Lord GOD. So repent and live!

Hosea 14:1-2
Return, O Israel, to the LORD your God, for you have stumbled by your iniquity. / Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips.

Malachi 3:7
Yet from the days of your fathers, you have turned away from My statutes and have not kept them. Return to Me, and I will return to you,” says the LORD of Hosts. “But you ask, ‘How can we return?’


Treasury of Scripture

Now be you not stiff necked, as your fathers were, but yield yourselves to the LORD, and enter into his sanctuary, which he has sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.

be ye not stiffnecked.

2 Chronicles 36:13
And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning unto the LORD God of Israel.

Exodus 32:9
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Deuteronomy 10:16
Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.

yield yourselves [heb] give the hand

1 Chronicles 29:24
And all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king David, submitted themselves unto Solomon the king.

Ezra 10:19
And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.

Psalm 68:31
Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.

enter into

Psalm 63:2
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.

Psalm 68:24
They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.

Psalm 73:17
Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

which he hath

Psalm 132:13,14
For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation…

serve

Deuteronomy 6:13,17
Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name…

Joshua 24:15
And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.

Matthew 4:10
Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

the fierceness

2 Chronicles 28:11,13
Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you…

Jump to Previous
Age Anger Burning Consecrated Enter Fathers Fierce Fierceness Forever Harden Hard-Hearted Heat Holy Neck Sanctified Sanctuary Serve Stiffen Stiffnecked Stiff-Necked Submit Turn Turned Wrath Yield Yourselves
Jump to Next
Age Anger Burning Consecrated Enter Fathers Fierce Fierceness Forever Harden Hard-Hearted Heat Holy Neck Sanctified Sanctuary Serve Stiffen Stiffnecked Stiff-Necked Submit Turn Turned Wrath Yield Yourselves
2 Chronicles 30
1. Hezekiah proclaims a solemn passover on the second month for Judah and Israel.
13. The assembly, having destroyed the altars of idolatry, keep the feast fourteen days
27. The priests and Levites bless the people














Now do not stiffen your necks
The phrase "stiffen your necks" is a vivid metaphor used throughout the Old Testament to describe stubbornness and rebellion against God. In Hebrew, the term often translates to "harden" or "make obstinate," suggesting a deliberate resistance to divine guidance. Historically, this imagery would resonate with an agrarian society familiar with the behavior of oxen that resist the yoke. The exhortation here is a call to humility and repentance, urging the Israelites to learn from the past mistakes of their ancestors who resisted God's will.

as your fathers did
This reference to "your fathers" serves as a reminder of the historical pattern of disobedience among the Israelites. The chronicler is pointing to the repeated failures of previous generations who turned away from God, leading to their downfall and suffering. This historical context underscores the importance of breaking the cycle of rebellion and choosing a path of obedience and faithfulness.

Submit to the LORD
The call to "submit" is an invitation to yield to God's authority and embrace His sovereignty. The Hebrew root for "submit" conveys the idea of giving oneself wholly to God, acknowledging His rightful place as Lord. This submission is not merely external compliance but an internal transformation of the heart, aligning one's will with God's purposes.

and come to His sanctuary
The "sanctuary" refers to the temple in Jerusalem, the physical dwelling place of God's presence among His people. In the historical context, the temple was the center of worship and a symbol of God's covenant relationship with Israel. Coming to the sanctuary signifies a return to worship, fellowship, and communion with God, emphasizing the importance of corporate worship and the community of faith.

which He has consecrated forever
The phrase "consecrated forever" highlights the eternal nature of God's covenant and His enduring commitment to His people. The Hebrew word for "consecrated" implies being set apart for a holy purpose. This assurance of permanence serves as a reminder of God's faithfulness and the unchanging nature of His promises, encouraging the Israelites to trust in His everlasting covenant.

Serve the LORD your God
To "serve" the LORD is to live a life of devotion and obedience, actively engaging in worship and fulfilling God's commandments. The Hebrew concept of service encompasses both worship and ethical living, reflecting a holistic commitment to God. This call to service is a reminder that true faith is demonstrated through action and a life dedicated to God's glory.

so that His fierce anger will turn away from you
The warning of "fierce anger" reflects the seriousness of sin and the consequences of disobedience. In the biblical narrative, God's anger is often depicted as a response to idolatry and injustice. However, the promise that His anger will "turn away" offers hope and redemption. It underscores the transformative power of repentance and God's willingness to forgive and restore those who return to Him with sincere hearts. This assurance of divine mercy is a central theme in the message of the prophets and the overarching narrative of Scripture.

(8) Be ye not stiffnecked.--Harden ye not your neck like your fathers. 2Kings 17:14, "and they hardened their neck like their fathers' neck." (Jeremiah 7:26; Psalm 95:8-9.)

But yield yourselves.--Omit but, and place a stop after fathers. "Yield ye a hand to Jehovah," i.e., submit to Him. So 1Chronicles 29:24. The phrase also means "to make an agreement with" (Ezra 10:19; 2Kings 10:15). (Comp. Isaiah 2:6.) . . .

Verse 8. - Be ye not stiff-necked (see Deuteronomy 16, 17). Yield yourselves; literally, give the hand (see 1 Chronicles 29:24; Ezra 10:19, etc.). Which he hath sanctified for ever (see Psalm 132:13, 14).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now
עַתָּ֕ה (‘at·tāh)
Adverb
Strong's 6258: At this time

do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

stiffen
תַּקְשׁ֥וּ (taq·šū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 7185: To be hard, severe or fierce

your neck
עָרְפְּכֶ֖ם (‘ā·rə·pə·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 6203: The nape, back of the neck, the back

as your fathers [did].
כַּאֲבוֹתֵיכֶ֑ם (ka·’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem)
Preposition-k | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1: Father

Submit
תְּנוּ־ (tə·nū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5414: To give, put, set

to the LORD
לַיהוָ֗ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and come
וּבֹ֤אוּ (ū·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to His sanctuary
לְמִקְדָּשׁוֹ֙ (lə·miq·dā·šōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4720: A consecrated thing, place, a palace, sanctuary, asylum

which
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

He has consecrated
הִקְדִּ֣ישׁ (hiq·dîš)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6942: To be set apart or consecrated

forever.
לְעוֹלָ֔ם (lə·‘ō·w·lām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

Serve
וְעִבְדוּ֙ (wə·‘iḇ·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God,
אֱלֹהֵיכֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

so that His fierce anger
חֲר֥וֹן (ḥă·rō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2740: A burning of anger

will turn away
וְיָשֹׁ֥ב (wə·yā·šōḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

from you.
מִכֶּ֖ם (mik·kem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 4480: A part of, from, out of


Links
2 Chronicles 30:8 NIV
2 Chronicles 30:8 NLT
2 Chronicles 30:8 ESV
2 Chronicles 30:8 NASB
2 Chronicles 30:8 KJV

2 Chronicles 30:8 BibleApps.com
2 Chronicles 30:8 Biblia Paralela
2 Chronicles 30:8 Chinese Bible
2 Chronicles 30:8 French Bible
2 Chronicles 30:8 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 30:8 Now don't you be stiff-necked as your (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 30:7
Top of Page
Top of Page