Verse (Click for Chapter) New International Version I am laid low in the dust; preserve my life according to your word. New Living Translation I lie in the dust; revive me by your word. English Standard Version My soul clings to the dust; give me life according to your word! Berean Standard Bible My soul cleaves to the dust; revive me according to Your word. King James Bible DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word. New King James Version My soul clings to the dust; Revive me according to Your word. New American Standard Bible My soul clings to the dust; Revive me according to Your word. NASB 1995 My soul cleaves to the dust; Revive me according to Your word. NASB 1977 My soul cleaves to the dust; Revive me according to Thy word. Legacy Standard Bible My soul clings to the dust; Revive me according to Your word. Amplified Bible My earthly life clings to the dust; Revive and refresh me according to Your word. Christian Standard Bible My life is down in the dust; give me life through your word. Holman Christian Standard Bible My life is down in the dust; give me life through Your word. American Standard Version ? DALETH. My soul cleaveth unto the dust: Quicken thou me according to thy word. Contemporary English Version I am at the point of death. Let your teachings breathe new life into me. English Revised Version DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word. GOD'S WORD® Translation I am close to death. Give me a new life as you promised. Good News Translation I lie defeated in the dust; revive me, as you have promised. International Standard Version My soul clings to the dust; revive me according to your word. Majority Standard Bible My soul cleaves to the dust; revive me according to Your word. NET Bible I collapse in the dirt. Revive me with your word! New Heart English Bible DALET. My soul is laid low in the dust. Revive me according to your word. Webster's Bible Translation DALETH. My soul cleaveth to the dust: revive thou me according to thy word. World English Bible DALETH My soul is laid low in the dust. Revive me according to your word! Literal Translations Literal Standard Version[DALETH] My soul has cleaved to the dust, "" Quicken me according to Your word. Young's Literal Translation Daleth. Cleaved to the dust hath my soul, Quicken me according to Thy word. Smith's Literal Translation My soul did cleave to the dust: make me alive according to thy word. Catholic Translations Douay-Rheims Bible[DALETH] My soul hath cleaved to the pavement: quicken thou me according to thy word. Catholic Public Domain Version New American Bible My soul clings to the dust; give me life in accord with your word. New Revised Standard Version My soul clings to the dust; revive me according to your word. Translations from Aramaic Lamsa BibleDALETH. My soul cleaves to the dust; quicken me according to thy word. Peshitta Holy Bible Translated Daleth My soul has cleaved to the dust; give me life according to your word. OT Translations JPS Tanakh 1917My soul cleaveth unto the dust; Quicken Thou me according to Thy word. Brenton Septuagint Translation My soul has cleaved to the ground; quicken thou me according to thy word. Additional Translations ... Audio Bible Context Your Word is a Lamp to My Feet…24Your testimonies are indeed my delight; they are my counselors. 25My soul cleaves to the dust; revive me according to Your word. 26I recounted my ways, and You answered me; teach me Your statutes.… Cross References Psalm 44:25 For our soul has sunk to the dust; our bodies cling to the earth. Psalm 143:11 For the sake of Your name, O LORD, revive me. In Your righteousness, bring my soul out of trouble. Isaiah 57:15 For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in a high and holy place, and with the oppressed and humble in spirit, to restore the spirit of the lowly and revive the heart of the contrite. Lamentations 3:55-56 I called on Your name, O LORD, out of the depths of the Pit. / You heard my plea: “Do not ignore my cry for relief.” Job 10:9 Please remember that You molded me like clay. Would You now return me to dust? Job 34:15 all flesh would perish together and mankind would return to the dust. Genesis 2:7 Then the LORD God formed man from the dust of the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being. Ezekiel 37:5 This is what the Lord GOD says to these bones: I will cause breath to enter you, and you will come to life. 1 Kings 17:21-22 Then he stretched himself out over the child three times and cried out to the LORD, “O LORD my God, please let this boy’s life return to him!” / And the LORD listened to the voice of Elijah, and the child’s life returned to him, and he lived. Romans 8:11 And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you. John 6:63 The Spirit gives life; the flesh profits nothing. The words I have spoken to you are spirit and they are life. 2 Corinthians 3:6 And He has qualified us as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life. Ephesians 2:1 And you were dead in your trespasses and sins, Colossians 3:16 Let the word of Christ richly dwell within you as you teach and admonish one another with all wisdom, and as you sing psalms, hymns, and spiritual songs with gratitude in your hearts to God. Hebrews 4:12 For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart. Treasury of Scripture My soul sticks to the dust: quicken you me according to your word. soul Psalm 22:15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death. Psalm 44:25 For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth. Isaiah 65:25 The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the bullock: and dust shall be the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the LORD. quicken Psalm 119:37,40,88,93,107,149,156,159 Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way… Psalm 71:20 Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth. Psalm 80:18 So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name. according Deuteronomy 30:6 And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live. 2 Samuel 7:27-29 For thou, O LORD of hosts, God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee… Jump to Previous Cleaved Cleaves Cleaveth Dust Joined Keeping Laid Preserve Quicken Revive Soul WordJump to Next Cleaved Cleaves Cleaveth Dust Joined Keeping Laid Preserve Quicken Revive Soul WordPsalm 119 1. This psalm contains various prayers, praises, and professions of obedience.2. Aleph. 9. Beth 17. Gimel 25. Daleth 33. He 41. Waw 49. Zayin 57. Heth 65. Teth 73. Yodh 81. Kaph 89. Lamedh 97. Mem 105. Nun 113. Samekh 121. Ayin 129. Pe 137. Tsadhe 145. Qoph 153. Resh 161. Sin and Shin 169. Taw My soul cleaves to the dust The phrase "My soul cleaves to the dust" is a vivid expression of deep distress and humility. The Hebrew word for "soul" is "nephesh," which often denotes the entire being or life of a person. It suggests a profound sense of vulnerability and desperation. The word "cleaves" comes from the Hebrew "dabaq," meaning to cling or adhere closely. This indicates an intense attachment or connection, often used to describe loyalty or devotion. The "dust" symbolizes mortality, lowliness, and the grave, reflecting the psalmist's awareness of human frailty and the transient nature of life. In a historical context, dust is a reminder of creation, as humanity was formed from the dust of the ground (Genesis 2:7). This phrase captures the psalmist's plea for divine intervention amidst overwhelming circumstances, acknowledging human limitations and the need for God's sustaining power. revive me according to Your word (25) Cleaveth to the dust.--The same figure is used in Psalm 22:29; Psalm 44:25, in the former of death, in the latter of deep degradation and dishonour. The prayer, "make me live," suggests that the dust of death is here prominently in view, as in Tennyson's "Thou wilt not leave us in the dust." Else we might rather think of the dryness of summer dust as a type of despondency and spiritual depression. "A wicked whisper came, and made My heart as dry as dust."--COLERIDGE. It was this verse which the Emperor Theodosius recited when doing penance at the door of Milan Cathedral for the massacre of Thessalonica (Theodoret, v., 18). Quicken thou me according to thy word.--See Psalm 119:88; Psalm 119:107; Psalm 119:145; Psalm 119:154; Psalm 119:156. This reiterated prayer, with its varied appeal to the Divine truth, lovingkindness, constancy, must certainly be regarded as the petition of Israel for revived covenant glory, though, at the same time, it offers a wide and rich field of application to individual needs. . . . Verse 25. - My soul cleaveth unto the dust. My soul is greatly depressed - lies, as it were, in the dust of death (comp. Psalm 44:25). Quicken thou me according to thy Word. Raise me up to life and health and vigor.Parallel Commentaries ... Hebrew My soulנַפְשִׁ֑י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion cleaves דָּֽבְקָ֣ה (dā·ḇə·qāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 1692: To impinge, cling, adhere, to catch by pursuit to the dust; לֶעָפָ֣ר (le·‘ā·p̄ār) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud revive me חַ֝יֵּ֗נִי (ḥay·yê·nî) Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 2421: To live, to revive according to Your word. כִּדְבָרֶֽךָ׃ (kiḏ·ḇā·re·ḵā) Preposition-k | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause Links Psalm 119:25 NIVPsalm 119:25 NLT Psalm 119:25 ESV Psalm 119:25 NASB Psalm 119:25 KJV Psalm 119:25 BibleApps.com Psalm 119:25 Biblia Paralela Psalm 119:25 Chinese Bible Psalm 119:25 French Bible Psalm 119:25 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 119:25 My soul is laid low (Psalm Ps Psa.) |