Psalm 22:29
New International Version
All the rich of the earth will feast and worship; all who go down to the dust will kneel before him— those who cannot keep themselves alive.

New Living Translation
Let the rich of the earth feast and worship. Bow before him, all who are mortal, all whose lives will end as dust.

English Standard Version
All the prosperous of the earth eat and worship; before him shall bow all who go down to the dust, even the one who could not keep himself alive.

Berean Standard Bible
All the rich of the earth will feast and worship; all who go down to the dust will kneel before Him—even those unable to preserve their lives.

King James Bible
All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.

New King James Version
All the prosperous of the earth Shall eat and worship; All those who go down to the dust Shall bow before Him, Even he who cannot keep himself alive.

New American Standard Bible
All the prosperous of the earth will eat and worship, All those who go down to the dust will kneel before Him, Even he who cannot keep his soul alive.

NASB 1995
All the prosperous of the earth will eat and worship, All those who go down to the dust will bow before Him, Even he who cannot keep his soul alive.

NASB 1977
All the prosperous of the earth will eat and worship, All those who go down to the dust will bow before Him, Even he who cannot keep his soul alive.

Legacy Standard Bible
All the prosperous of the earth will eat and worship, All those who go down to the dust will bow before Him, Even he who cannot keep his soul alive.

Amplified Bible
All the prosperous of the earth will eat and worship; All those who go down to the dust (the dead) will bow before Him, Even he who cannot keep his soul alive.

Christian Standard Bible
All who prosper on earth will eat and bow down; all those who go down to the dust will kneel before him — even the one who cannot preserve his life.

Holman Christian Standard Bible
All who prosper on earth will eat and bow down; all those who go down to the dust will kneel before Him— even the one who cannot preserve his life.

American Standard Version
All the fat ones of the earth shall eat and worship: All they that go down to the dust shall bow before him, Even he that cannot keep his soul alive.

Contemporary English Version
All who are rich and have more than enough will bow down to you, Lord. Even those who are dying and almost in the grave will come and bow down.

English Revised Version
All the fat ones of the earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him, even he that cannot keep his soul alive.

GOD'S WORD® Translation
All prosperous people on earth will eat and worship. All those who go down to the dust will kneel in front of him, even those who are barely alive.

Good News Translation
All proud people will bow down to him; all mortals will bow down before him.

International Standard Version
All the prosperous people will eat and bow down in submission. All those who are about to go down to the grave will bow down in submission, along with the one who can no longer keep himself alive.

Majority Standard Bible
All the rich of the earth will feast and worship; all who go down to the dust will kneel before Him—even those unable to preserve their lives.

NET Bible
All of the thriving people of the earth will join the celebration and worship; all those who are descending into the grave will bow before him, including those who cannot preserve their lives.

New Heart English Bible
All the prosperous of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him; and my soul shall live for him.

Webster's Bible Translation
All they that are fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.

World English Bible
All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can’t keep his soul alive.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the fat ones of earth have eaten, "" And they bow themselves, "" All going down to dust bow before Him, "" And he [who] has not revived his soul.

Young's Literal Translation
And the fat ones of earth have eaten, And they bow themselves, Before Him bow do all going down to dust, And he who hath not revived his soul.

Smith's Literal Translation
All the fat ones of the earth shall eat and worship before him, and all they going down to dust shall bow down, and he preserved not alive his soul.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
All the fat ones of the earth have eaten and have adored: all they that go down to the earth shall fall before him.

Catholic Public Domain Version
All the fat of the earth have gnashed their teeth, and they have adored. In his sight, they will fall down, all those who descend to the ground.

New American Bible
All who sleep in the earth will bow low before God; All who have gone down into the dust will kneel in homage.

New Revised Standard Version
To him, indeed, shall all who sleep in the earth bow down; before him shall bow all who go down to the dust, and I shall live for him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
All they that are hungry upon earth shall eat and worship before the LORD; all they that are buried shall kneel before him; my soul is alive to him.

Peshitta Holy Bible Translated
All the hungry of the Earth will eat and will worship before LORD JEHOVAH, and all who go down to the dust will kneel before him; my soul lives for him.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
All the fat ones of the earth shall eat and worship; All they that go down to the dust shall kneel before Him, Even he that cannot keep his soul alive.

Brenton Septuagint Translation
All the fat ones of the earth have eaten and worshipped: all that go down to the earth shall fall down before him: my soul also lives to him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Psalm of the Cross
28For dominion belongs to the LORD and He rules over the nations. 29All the rich of the earth will feast and worship; all who go down to the dust will kneel before Him— even those unable to preserve their lives. 30Posterity will serve Him; they will declare the Lord to a new generation.…

Cross References
Philippians 2:10-11
that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

Isaiah 45:23
By Myself I have sworn; truth has gone out from My mouth, a word that will not be revoked: Every knee will bow before Me, every tongue will swear allegiance.

Romans 14:11
It is written: “As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God.”

Revelation 5:13
And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!”

Revelation 15:4
Who will not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. All nations will come and worship before You, for Your righteous acts have been revealed.”

Daniel 7:14
And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed.

Matthew 28:18
Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to Me.

1 Corinthians 15:24-28
Then the end will come, when He hands over the kingdom to God the Father after He has destroyed all dominion, authority, and power. / For He must reign until He has put all His enemies under His feet. / The last enemy to be destroyed is death. ...

Revelation 19:16
And He has a name written on His robe and on His thigh: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.

Isaiah 66:23
From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come to worship before Me,” says the LORD.

Job 34:14-15
If He were to set His heart to it and withdraw His Spirit and breath, / all flesh would perish together and mankind would return to the dust.

Ezekiel 18:4
Behold, every soul belongs to Me; both father and son are Mine. The soul who sins is the one who will die.

Psalm 86:9
All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name.

Psalm 2:8
Ask Me, and I will make the nations Your inheritance, the ends of the earth Your possession.

Psalm 72:11
May all kings bow down to him and all nations serve him.


Treasury of Scripture

All they that be fat on earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.

that be

Psalm 73:7
Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.

Psalm 78:31
The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.

Isaiah 10:16
Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire.

shall

Psalm 45:12
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.

Psalm 72:10,11
The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts…

Isaiah 60:3-5,16
And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising…

all they that

Psalm 113:7
He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;

Isaiah 26:19
Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.

Isaiah 29:4
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.

bow

Isaiah 45:23
I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.

Romans 14:10-12
But why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment seat of Christ…

and none

Psalm 49:6-9
They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches; …

Hosea 13:9
O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.

John 3:36
He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.

Jump to Previous
Alive Bow Dust Earth Eat Eaten Enough Fat Kneel Low Ones Prosperous Proud Revived Rich Soul Themselves Worship
Jump to Next
Alive Bow Dust Earth Eat Eaten Enough Fat Kneel Low Ones Prosperous Proud Revived Rich Soul Themselves Worship
Psalm 22
1. David complains in great discouragement
9. He prays in great distress
23. He praises God














All the rich of the earth
This phrase refers to those who are wealthy and influential in society. In the Hebrew text, the word for "rich" is "דִּשְׁנֵי" (dishney), which can also mean "fat" or "prosperous." Historically, wealth was often seen as a sign of God's blessing, yet the psalmist here emphasizes that even the prosperous are subject to God's sovereignty. This serves as a reminder that material wealth does not exempt one from the need to acknowledge and worship God.

will feast and worship
The act of feasting is often associated with celebration and abundance. In the context of worship, it signifies a communal gathering in reverence to God. The Hebrew word for "worship" is "יִשְׁתַּחֲווּ" (yishtachavu), which means to bow down or prostrate oneself. This indicates a posture of humility and submission before God, suggesting that true worship involves both the heart and the body in reverence to the Creator.

all who go down to the dust
This phrase is a poetic way of referring to mortality and the inevitability of death. "Dust" is a reference to Genesis 3:19, where God tells Adam, "for dust you are and to dust you will return." It underscores the transient nature of human life and the universal destiny of all people, regardless of status. This serves as a humbling reminder that before God, all are equal in their mortality.

will kneel before Him
Kneeling is a physical act of submission and reverence. The Hebrew root "כָּרַע" (kara) conveys the idea of bending the knee, which is a universal gesture of humility and respect. In the context of this verse, it signifies that all people, regardless of their earthly status, will ultimately acknowledge God's authority and lordship.

those who cannot keep themselves alive
This phrase highlights human frailty and dependence on God for life itself. It acknowledges that no amount of wealth or power can prevent death. The Hebrew text emphasizes the inability of humans to sustain their own lives, pointing to the need for divine intervention and the hope of resurrection. This serves as a call to trust in God, who alone holds the power over life and death.

(29) Shall eat.--The figure of the banquet is resumed from Psalm 22:26, and extended. The mention of the "fat upon earth," as included in this feast, seems certainly out of place, and injures the parallelism. We must change the text to either (1) "Shall eat and do homage all earth's mourners," or (2) "Ah! to him shall be bowed all the fat ones of earth."

They that go down to the dust--i.e., those on the point to die through their sufferings.

And none can keep.--Better, And he who cannot keep his soul alive. Literally, has not kept. But the parallelism shows that this is not spoken of those actually dead, but of those not able from poverty to keep body and soul together.

Verse 29. - All they that be fat upon earth shall eat and worship. The Christian feast is not for the poor and needy only, like Jewish sacrificial feasts, but for the "fat ones" of the earth as well - the rich and prosperous. As Hengstenberg observes, "This great spiritual feast is not unworthy of the presence even of those who live in the greatest abundance: it contains a costly viand, which all their plenty cannot give - a viand for which even the satisfied are hungry; and, on the other hand, the most needy and most miserable are not excluded" ('Commentary on the Psalms,' vol. 1. p. 396). All they that go down to the dust shall bow before him; i.e. all mortal men what-soever - all that are on their way to the tomb - shall bow before Christ, either willingly as his worshippers, or unwillingly as his conquered enemies, made to lick the dust at his feet. And none can keep alive his own soul. Life is Christ's gift; the soul cannot be kept alive except through him, by his quickening Spirit (John 6:53, 63).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
All
כָּֽל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the rich
דִּשְׁנֵי־ (diš·nê-)
Adjective - masculine plural construct
Strong's 1879: Fat, rich, fertile

of the earth
אֶ֗רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

will feast
אָכְל֬וּ (’ā·ḵə·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 398: To eat

and worship;
וַיִּֽשְׁתַּחֲוּ֨וּ ׀‪‬ (way·yiš·ta·ḥăw·wū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7812: To depress, prostrate

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who go down
יוֹרְדֵ֣י (yō·wr·ḏê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3381: To come or go down, descend

to the dust
עָפָ֑ר (‘ā·p̄ār)
Noun - masculine singular
Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud

will kneel
יִ֭כְרְעוּ (yiḵ·rə·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3766: To bend the knee, to sink, to prostrate

before Him—
לְפָנָ֣יו (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

even those unable
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to preserve
חִיָּֽה׃ (ḥî·yāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

their lives.
וְ֝נַפְשׁ֗וֹ (wə·nap̄·šōw)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion


Links
Psalm 22:29 NIV
Psalm 22:29 NLT
Psalm 22:29 ESV
Psalm 22:29 NASB
Psalm 22:29 KJV

Psalm 22:29 BibleApps.com
Psalm 22:29 Biblia Paralela
Psalm 22:29 Chinese Bible
Psalm 22:29 French Bible
Psalm 22:29 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 22:29 All the rich ones of the earth (Psalm Ps Psa.)
Psalm 22:28
Top of Page
Top of Page