English Standard Version | Berean Study Bible |
1Now when Jesus learned that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John | 1When Jesus realized that the Pharisees were aware He was gaining and baptizing more disciples than John |
2(although Jesus himself did not baptize, but only his disciples), | 2(although it was not Jesus who baptized, but His disciples), |
3he left Judea and departed again for Galilee. | 3He left Judea and returned to Galilee. |
4And he had to pass through Samaria. | 4Now He had to pass through Samaria. |
5So he came to a town of Samaria called Sychar, near the field that Jacob had given to his son Joseph. | 5So He came to a town of Samaria called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph. |
6Jacob’s well was there; so Jesus, wearied as he was from his journey, was sitting beside the well. It was about the sixth hour. | 6Since Jacob’s well was there, Jesus, weary from His journey, sat down by the well. It was about the sixth hour. |
7A woman from Samaria came to draw water. Jesus said to her, “Give me a drink.” | 7When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, “Give Me a drink.” |
8(For his disciples had gone away into the city to buy food.) | 8(His disciples had gone into the town to buy food.) |
9The Samaritan woman said to him, “How is it that you, a Jew, ask for a drink from me, a woman of Samaria?” (For Jews have no dealings with Samaritans.) | 9“You are a Jew,” said the woman. “How can You ask for a drink from me, a Samaritan woman?” (For Jews do not associate with Samaritans.) |
10Jesus answered her, “If you knew the gift of God, and who it is that is saying to you, ‘Give me a drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.” | 10Jesus answered, “If you knew the gift of God and who is asking you for a drink, you would have asked Him, and He would have given you living water.” |
11The woman said to him, “Sir, you have nothing to draw water with, and the well is deep. Where do you get that living water? | 11“Sir,” the woman replied, “You have nothing to draw with and the well is deep. Where then will You get this living water? |
12Are you greater than our father Jacob? He gave us the well and drank from it himself, as did his sons and his livestock.” | 12Are You greater than our father Jacob, who gave us this well and drank from it himself, as did his sons and his livestock?” |
13Jesus said to her, “Everyone who drinks of this water will be thirsty again, | 13Jesus said to her, “Everyone who drinks this water will be thirsty again. |
14but whoever drinks of the water that I will give him will never be thirsty again. The water that I will give him will become in him a spring of water welling up to eternal life.” | 14But whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a fount of water springing up to eternal life.” |
15The woman said to him, “Sir, give me this water, so that I will not be thirsty or have to come here to draw water.” | 15The woman said to Him, “Sir, give me this water so that I will not get thirsty and have to keep coming here to draw water.” |
16Jesus said to her, “Go, call your husband, and come here.” | 16Jesus told her, “Go, call your husband and come back.” |
17The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’; | 17“I have no husband,” the woman replied. Jesus said to her, “You are correct to say that you have no husband. |
18for you have had five husbands, and the one you now have is not your husband. What you have said is true.” | 18In fact, you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. You have spoken truthfully.” |
19The woman said to him, “Sir, I perceive that you are a prophet. | 19“Sir,” the woman said, “I see that You are a prophet. |
20Our fathers worshiped on this mountain, but you say that in Jerusalem is the place where people ought to worship.” | 20Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews say that the place where one must worship is in Jerusalem.” |
21Jesus said to her, “Woman, believe me, the hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father. | 21“Believe Me, woman,” Jesus replied, “a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. |
22You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews. | 22You worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews. |
23But the hour is coming, and is now here, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for the Father is seeking such people to worship him. | 23But a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in spirit and in truth, for the Father is seeking such as these to worship Him. |
24God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.” | 24God is Spirit, and His worshipers must worship Him in spirit and in truth.” |
25The woman said to him, “I know that Messiah is coming (he who is called Christ). When he comes, he will tell us all things.” | 25The woman said, “I know that Messiah” (called Christ) “is coming. When He comes, He will explain everything to us.” |
26Jesus said to her, “I who speak to you am he.” | 26Jesus answered, “I who speak to you am He.” |
27Just then his disciples came back. They marveled that he was talking with a woman, but no one said, “What do you seek?” or, “Why are you talking with her?” | 27Just then His disciples returned and were surprised that He was speaking with a woman. But no one asked Him, “What do You want from her?” or “Why are You talking with her?” |
28So the woman left her water jar and went away into town and said to the people, | 28Then the woman left her water jar, went back into the town, and said to the people, |
29“Come, see a man who told me all that I ever did. Can this be the Christ?” | 29“Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Christ?” |
30They went out of the town and were coming to him. | 30So they left the town and made their way toward Jesus. |
31Meanwhile the disciples were urging him, saying, “Rabbi, eat.” | 31Meanwhile the disciples urged Him, “Rabbi, eat something.” |
32But he said to them, “I have food to eat that you do not know about.” | 32But He told them, “I have food to eat that you know nothing about.” |
33So the disciples said to one another, “Has anyone brought him something to eat?” | 33So the disciples asked one another, “Could someone have brought Him food?” |
34Jesus said to them, “My food is to do the will of him who sent me and to accomplish his work. | 34Jesus explained, “My food is to do the will of Him who sent Me and to finish His work. |
35Do you not say, ‘There are yet four months, then comes the harvest’? Look, I tell you, lift up your eyes, and see that the fields are white for harvest. | 35Do you not say, ‘There are still four months until the harvest’? I tell you, lift up your eyes and look at the fields, for they are ripe for harvest. |
36Already the one who reaps is receiving wages and gathering fruit for eternal life, so that sower and reaper may rejoice together. | 36Already the reaper draws his wages and gathers a crop for eternal life, so that the sower and the reaper may rejoice together. |
37For here the saying holds true, ‘One sows and another reaps.’ | 37For in this case the saying ‘One sows and another reaps’ is true. |
38I sent you to reap that for which you did not labor. Others have labored, and you have entered into their labor.” | 38I sent you to reap what you have not worked for; others have done the hard work, and now you have taken up their labor.” |
39Many Samaritans from that town believed in him because of the woman’s testimony, “He told me all that I ever did.” | 39Many of the Samaritans from that town believed in Jesus because of the woman’s testimony, “He told me everything I ever did.” |
40So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there two days. | 40So when the Samaritans came to Him, they asked Him to stay with them, and He stayed two days. |
41And many more believed because of his word. | 41And many more believed because of His message. |
42They said to the woman, “It is no longer because of what you said that we believe, for we have heard for ourselves, and we know that this is indeed the Savior of the world.” | 42They said to the woman, “We now believe not only because of your words; we have heard for ourselves, and we know that this man truly is the Savior of the world.” |
43After the two days he departed for Galilee. | 43After two days, Jesus left for Galilee. |
44(For Jesus himself had testified that a prophet has no honor in his own hometown.) | 44Now He Himself had testified that a prophet has no honor in his own hometown. |
45So when he came to Galilee, the Galileans welcomed him, having seen all that he had done in Jerusalem at the feast. For they too had gone to the feast. | 45Yet when He arrived, the Galileans welcomed Him. They had seen all the great things He had done in Jerusalem at the feast, for they had gone there as well. |
46So he came again to Cana in Galilee, where he had made the water wine. And at Capernaum there was an official whose son was ill. | 46So once again He came to Cana in Galilee, where He had turned the water into wine. And there was a royal official whose son lay sick at Capernaum. |
47When this man heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to him and asked him to come down and heal his son, for he was at the point of death. | 47When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die. |
48So Jesus said to him, “Unless you see signs and wonders you will not believe.” | 48Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will never believe.” |
49The official said to him, “Sir, come down before my child dies.” | 49“Sir,” the official said, “come down before my child dies.” |
50Jesus said to him, “Go; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him and went on his way. | 50“Go,” said Jesus. “Your son will live.” The man took Jesus at His word and departed. |
51As he was going down, his servants met him and told him that his son was recovering. | 51And while he was still on the way, his servants met him with the news that his boy was alive. |
52So he asked them the hour when he began to get better, and they said to him, “Yesterday at the seventh hour the fever left him.” | 52So he inquired as to the hour when his son had recovered, and they told him, “The fever left him yesterday at the seventh hour.” |
53The father knew that was the hour when Jesus had said to him, “Your son will live.” And he himself believed, and all his household. | 53Then the father realized that this was the very hour in which Jesus had told him, “Your son will live.” And he and all his household believed. |
54This was now the second sign that Jesus did when he had come from Judea to Galilee. | 54This was now the second sign that Jesus performed after coming from Judea into Galilee. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. |
|