Verse (Click for Chapter) New International Version So he came to a town in Samaria called Sychar, near the plot of ground Jacob had given to his son Joseph. New Living Translation Eventually he came to the Samaritan village of Sychar, near the field that Jacob gave to his son Joseph. English Standard Version So he came to a town of Samaria called Sychar, near the field that Jacob had given to his son Joseph. Berean Standard Bible So He came to a town of Samaria called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph. Berean Literal Bible Therefore He comes to a city of Samaria called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph. King James Bible Then cometh he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph. New King James Version So He came to a city of Samaria which is called Sychar, near the plot of ground that Jacob gave to his son Joseph. New American Standard Bible So He came to a city of Samaria called Sychar, near the parcel of land that Jacob gave to his son Joseph; NASB 1995 So He came to a city of Samaria called Sychar, near the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph; NASB 1977 So He came to a city of Samaria, called Sychar, near the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph; Legacy Standard Bible So He came to a city of Samaria called Sychar, near the field that Jacob gave to his son Joseph; Amplified Bible So He arrived at a Samaritan town called Sychar, near the tract of land that Jacob gave to his son Joseph; Christian Standard Bible so he came to a town of Samaria called Sychar near the property that Jacob had given his son Joseph. Holman Christian Standard Bible so He came to a town of Samaria called Sychar near the property that Jacob had given his son Joseph. American Standard Version So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph: Contemporary English Version and on his way he came to the town of Sychar. It was near the field that Jacob had long ago given to his son Joseph. English Revised Version So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph: GOD'S WORD® Translation He arrived at a city in Samaria called Sychar. Sychar was near the piece of land that Jacob had given to his son Joseph. Good News Translation In Samaria he came to a town named Sychar, which was not far from the field that Jacob had given to his son Joseph. International Standard Version So he came to a town in Samaria called Sychar, near the piece of land that Jacob had given to his son Joseph. Majority Standard Bible So He came to a town of Samaria called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph. NET Bible Now he came to a Samaritan town called Sychar, near the plot of land that Jacob had given to his son Joseph. New Heart English Bible So he came to a city of Samaria, called Sychar, near the parcel of ground that Jacob gave to his son, Joseph. Webster's Bible Translation Then he cometh to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground, that Jacob gave to his son Joseph. Weymouth New Testament and so He came to Sychar, a town in Samaria near the piece of land that Jacob gave to his son Joseph. World English Bible So he came to a city of Samaria called Sychar, near the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph. Literal Translations Literal Standard VersionHe comes, therefore, to a city of Samaria, called Sychar, near to the place that Jacob gave to his son Joseph; Berean Literal Bible Therefore He comes to a city of Samaria called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph. Young's Literal Translation He cometh, therefore, to a city of Samaria, called Sychar, near to the place that Jacob gave to Joseph his son; Smith's Literal Translation Then comes he to a city of Samaria, called Sychar, near to the place which Jacob gave to Joseph his son. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe cometh therefore to a city of Samaria, which is called Sichar, near the land which Jacob gave to his son Joseph. Catholic Public Domain Version Therefore, he went into a city of Samaria which is called Sychar, near the estate which Jacob gave to his son Joseph. New American Bible So he came to a town of Samaria called Sychar, near the plot of land that Jacob had given to his son Joseph. New Revised Standard Version So he came to a Samaritan city called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen he came to a Samaritan city, called Sychar, near the field which Jacob had given to his son Joseph. Aramaic Bible in Plain English And he came to a Samaritan city called Shikar, beside the village that Jaqob had given to his son Joseph. NT Translations Anderson New TestamentHe came, therefore, to a city of Samaria, called Sychar, near the field that Jacob gave to his son Joseph. Godbey New Testament Then He comes into a city of Samaria, called Sychar, near the place which Jacob gave to his son Joseph. Haweis New Testament Then he cometh to a city of Samaria, called Sichar, near the spot of ground which Jacob gave to his son Joseph. Mace New Testament he came to a city of Samaria, called Sychar, near the piece of ground that Jacob gave to his son Joseph. Weymouth New Testament and so He came to Sychar, a town in Samaria near the piece of land that Jacob gave to his son Joseph. Worrell New Testament He cometh, therefore, to a city of Samaria, called Sychar, near to the piece of land that Jacob gave to his son Joseph; Worsley New Testament near the piece of ground which Jacob gave to his son Joseph. Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus and the Samaritan Woman…4Now He had to pass through Samaria. 5So He came to a town of Samaria called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph. 6Since Jacob’s well was there, Jesus, weary from His journey, sat down by the well. It was about the sixth hour.… Cross References Genesis 33:18-19 After Jacob had come from Paddan-aram, he arrived safely at the city of Shechem in the land of Canaan, and he camped just outside the city. / And the plot of ground where he pitched his tent, he purchased from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of silver. Genesis 48:22 And to you, as one who is above your brothers, I give the ridge of land that I took from the Amorites with my sword and bow.” Joshua 24:32 And the bones of Joseph, which the Israelites had brought up out of Egypt, were buried at Shechem in the plot of land that Jacob had purchased from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of silver. So it became an inheritance for Joseph’s descendants. Genesis 12:6 Abram traveled through the land as far as the site of the Oak of Moreh at Shechem. And at that time the Canaanites were in the land. Genesis 33:18 After Jacob had come from Paddan-aram, he arrived safely at the city of Shechem in the land of Canaan, and he camped just outside the city. Genesis 37:12-14 Some time later, Joseph’s brothers had gone to pasture their father’s flocks near Shechem. / Israel said to him, “Are not your brothers pasturing the flocks at Shechem? Get ready; I am sending you to them.” “I am ready,” Joseph replied. / Then Israel told him, “Go now and see how your brothers and the flocks are faring, and bring word back to me.” So he sent him off from the Valley of Hebron. And when Joseph arrived in Shechem, Genesis 48:7 Now as for me, when I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way in the land of Canaan, some distance from Ephrath. So I buried her there beside the road to Ephrath” (that is, Bethlehem). Acts 7:16 Their bones were carried back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a price he paid in silver. Genesis 28:19 and he called that place Bethel, though previously the city had been named Luz. Genesis 35:4 So they gave Jacob all their foreign gods and all their earrings, and Jacob buried them under the oak near Shechem. Genesis 35:27 Jacob returned to his father Isaac at Mamre, near Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed. Genesis 49:29-30 Then Jacob instructed them, “I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite. / The cave is in the field of Machpelah near Mamre, in the land of Canaan. This is the field Abraham purchased from Ephron the Hittite as a burial site. Genesis 50:25 And Joseph made the sons of Israel take an oath and said, “God will surely attend to you, and then you must carry my bones up from this place.” 1 Kings 13:32 for the message that he cried out by the word of the LORD against the altar in Bethel and against all the shrines on the high places in the cities of Samaria will surely come to pass.” 2 Kings 17:24 Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in the towns of Samaria to replace the Israelites. They took possession of Samaria and lived in its towns. Treasury of Scripture Then comes he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph. the parcel. Genesis 33:19 And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for an hundred pieces of money. Genesis 48:22 Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow. Joshua 24:32 And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in a parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for an hundred pieces of silver: and it became the inheritance of the children of Joseph. Jump to Previous Bit City Field Ground Jacob Joseph Parcel Piece Plot Samaria Samar'iaJump to Next Bit City Field Ground Jacob Joseph Parcel Piece Plot Samaria Samar'iaJohn 4 1. Jesus talks with a woman of Samaria, and reveals his identity to her.27. His disciples marvel. 31. He declares to them his zeal for God's glory. 39. Many Samaritans believe on him. 43. He departs into Galilee, and heals the ruler's son that lay sick at Capernaum. So He came This phrase indicates the intentional movement of Jesus. The Greek word used here is "ἔρχεται" (erchetai), which implies a purposeful journey. Jesus' travels were never random; they were divinely orchestrated. His coming to Samaria signifies His mission to reach all people, transcending cultural and ethnic boundaries. This reflects the heart of God, who desires that none should perish but that all should come to repentance (2 Peter 3:9). to a town of Samaria called Sychar near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph Sychar involves questions of greater uncertainty. The reading may be regarded as beyond doubt, the attempts to substitute "Sychem," or "Sichem" being obviously made to avoid the topographical difficulty. The older geographers, followed by many modern commentators, suppose the word to be an intentional variation of the word Sychem, by which the Jews expressed their contempt for the city of the Samaritans, the sound being very nearly that of the Hebrew words for "lie" and "drunken." Others suppose the change of termination is a natural dialectic variation. (Comp. Ben, the Hebrew for son, as in Benjamin, Genesis 35:18, which in the later language became Bar, as in Simon Bar-Jona, Matthew 16:17.) These explanations assume that Sychar is the same place as Shechem; but it is very improbable that St. John would have spoken of a city so well known as Shechem with the prefix "which is called," or would have thought it necessary to define it as "near to the parcel of ground. . . ." The only other places with the same prefix are Ephraim (John 11:54), the Pavement (John 19:13), and Golgotha (John 19:17), but in the latter instances, as in the mention of Thomas called Didymus (John 11:16; John 20:24), the words do not imply a soubriquet (comp. Farrar, Life of Christ, i. 206, note, and Grove in Smith's Dictionary of Bible, "Sychar"), but are a citation of the names in Hebrew and Greek, for the benefit of Greek readers. To assert that Sychar is meant to convey a double meaning is to imply that this would be understood by readers for whom it is necessary to translate Gabbatha and Golgotha, Thomas and Cephas (John 1:42), for whom Messias has been rendered in Greek in John 1:41, and is to be again in this very discourse (John 4:25). Shechem, moreover, was then known by the Greek name Neapolis, which has become the present Napl-s (see Ewald in loc., and comp. Jos. Wars, iv.), and this name would have been as natural in this Gospel as, e.g., Tiberias, which is found in it only (John 6:1; John 6:23; John 21:1). Nor can it be said that Shechem was near to Jacob's well, for admitting that the old city extended considerably "farther eastward than at present," it must still have been more than a mile distant. . . . Verse 5. - He cometh therefore to a city of Samaria, called Sychar (Συχάρ, with all the principal uncials; not Σιχάρ, as read by the Elzevir edition of Stephens, with one cursive, 69); not "the city" Shechem - the Συχέμ of Acts 7:16, or Σίκιμα of Josephus (Genesis 33:18; Joshua 20:7; Judges 9:7) - not Sebaste (Samaria), but "a city," one of the cities requiring special designation beyond its mere name, which would hardly have been necessary, if so renowned a spot as the metropolis of the ancient kingdom, or the ancient patriarchal city of Shechem or Sychem, had been thought cf. The similarity of the names Sychar and Sichem led many to suppose that John confounded either the names or the places. Those who were anxious to undervalue the accuracy of the author have attributed it to mistake. Schenkel still sees the error of a Gentile Christian. Others have supposed that the word meaning "town of drunkards" (Isaiah 28:1, שֵׁכָר), or "town of liars" Habakkuk 2:18, שֶׁקֶר), was intentionally applied by John to Shechem, or that some provincial pronunciation of the name of the old city had thus been commemorated. Hengstenberg suggested that Sychar was a suburb of Siehem or Shechem, and Robinson placed the latter much nearer to Jacob's welt than the present Nablous. Tholuck gave a philosophical solution - that m and r in the two words, being liquids, were interchanged; and Meyer at one time held that John simply applied the vulgar name. Jerome ('Quaest. Web. in Genesis 48.') said it was a corruption of the name Sichem. But Eusebius discriminated Shechem from Sychar in his 'Onomasticon,' sub voce; and a place called Sochar or Sichra is mentioned, and also its "well," in the Talmud. Delitzsch ('Zeitsehrift flit Luth. Theol.,' 1856) has quoted seven passages which refer to the place as the birthplace of rabbis, and as having been alternately occupied by Jews and Samaritans. Moreover, in late years, Palestine explorers have found, within half a mile of Jacob's well, a village, El 'Askar, preserving to the present day the old name. Nor has the name been in late years drawn from this narrative and given to this insignificant village, for a Samaritan chronicle, dating from the twelfth century, preserves the name as Iskar. A priori it is far more probable that a woman of Sychar, than one of Shechem, should have come to draw water, in consequence of the nearer proximity of the former "city" than of the latter to Jacob's well. It is further characterized as near to the parcel of ground which Jacob gave to his son Joseph. In Genesis 33:19; Genesis 34:25; Genesis 48:22 (LXX.); Joshua 24:32, we see that Jacob's treaty with the sons of Humor, and the summary violence of his sons in punishment of Dinah's dishonour, were treated by him as giving him special possession in Shechem (the LXX., in Genesis 48:22, have translated the word for "portion," שְׁכֶם as Σίκιμα, erroneously supposing that the word was a proper name, instead of an allusive play on the word "Shechem"), and he solemnly bequeathed it to Joseph. In Joshua 24:32 we find the bones of Joseph were deposited there. (Knobel translates Genesis 48:22 as the portion which he, Jacob, (by his sons) would win (not had won) with sword and bow.) Geiger, 'Urschrift.,' p. 80 (referred to by Edersheim, i.e., 1:404), shows that St. John's interpretation of Genesis is perfectly in harmony with rabbinic tradition.Parallel Commentaries ... Greek Soοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. He came ἔρχεται (erchetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. a town πόλιν (polin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. of Samaria Σαμαρείας (Samareias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4540: Of Hebrew origin; Samaria, a city and region of Palestine. called λεγομένην (legomenēn) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. Sychar, Συχὰρ (Sychar) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4965: Sychar, a city of Samaria. Of Hebrew origin; Sychar, a place in Palestine. near πλησίον (plēsion) Preposition Strong's 4139: Near, nearby, a neighbor. Neuter of a derivative of pelas; close by; as noun, a neighbor, i.e. Fellow. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. plot of ground χωρίου (chōriou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 5564: A place, piece of land, field, property, estate. Diminutive of chora; a spot or plot of ground. Jacob Ἰακὼβ (Iakōb) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2384: Of Hebrew origin; Jacob, the progenitor of the Israelites. had given ἔδωκεν (edōken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. to τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. son υἱῷ (huiō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. Joseph. Ἰωσὴφ (Iōsēph) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2501: Joseph, a proper name. Of Hebrew origin; Joseph, the name of seven Israelites. Links John 4:5 NIVJohn 4:5 NLT John 4:5 ESV John 4:5 NASB John 4:5 KJV John 4:5 BibleApps.com John 4:5 Biblia Paralela John 4:5 Chinese Bible John 4:5 French Bible John 4:5 Catholic Bible NT Gospels: John 4:5 So he came to a city (Jhn Jo Jn) |