Verse (Click for Chapter) New International Version “I have no husband,” she replied. Jesus said to her, “You are right when you say you have no husband. New Living Translation “I don’t have a husband,” the woman replied. Jesus said, “You’re right! You don’t have a husband— English Standard Version The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’; Berean Standard Bible “I have no husband,” the woman replied. Jesus said to her, “You are correct to say that you have no husband. Berean Literal Bible The woman answered and said to Him, "I do not have a husband." Jesus says to her, "You have spoken correctly, 'I do not have a husband.' King James Bible The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have no husband: New King James Version The woman answered and said, “I have no husband.” Jesus said to her, “You have well said, ‘I have no husband,’ New American Standard Bible The woman answered and said to Him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You have correctly said, ‘I have no husband’; NASB 1995 The woman answered and said, “I have no husband.” Jesus said to her, “You have correctly said, ‘I have no husband’ NASB 1977 The woman answered and said, “I have no husband.” Jesus said to her, “You have well said, ‘I have no husband’; Legacy Standard Bible The woman answered and said, “I have no husband.” Jesus said to her, “You have correctly said, ‘I have no husband’; Amplified Bible The woman answered, “I do not have a husband.” Jesus said to her, “You have correctly said, ‘I do not have a husband’; Christian Standard Bible “I don’t have a husband,” she answered. “You have correctly said, ‘I don’t have a husband,’ ” Jesus said. Holman Christian Standard Bible I don’t have a husband,” she answered. “You have correctly said, I don’t have a husband,’” Jesus said. American Standard Version The woman answered and said unto him, I have no husband. Jesus saith unto her, Thou saidst well, I have no husband: English Revised Version The woman answered and said unto him, I have no husband. Jesus saith unto her, Thou saidst well, I have no husband: GOD'S WORD® Translation The woman replied, "I don't have a husband." Jesus told her, "You're right when you say that you don't have a husband. Good News Translation "I don't have a husband," she answered. Jesus replied, "You are right when you say you don't have a husband. International Standard Version The woman answered him, "I don't have a husband." Jesus told her, "You are quite right in saying, 'I don't have a husband,' Majority Standard Bible “I have no husband,” the woman replied. Jesus said to her, “You are correct to say that you have no husband. NET Bible The woman replied, "I have no husband." Jesus said to her, "Right you are when you said, 'I have no husband,' New Heart English Bible The woman answered and said to him, "I have no husband." Jesus said to her, "You said well, 'I have no husband,' Webster's Bible Translation The woman answered and said, I have no husband. Jesus said to her, Thou hast well said, I have no husband: Weymouth New Testament "I have no husband," she replied. "You rightly say that you have no husband," said Jesus; World English Bible The woman answered, “I have no husband.” Jesus said to her, “You said well, ‘I have no husband,’ Literal Translations Literal Standard Versionthe woman answered and said, “I do not have a husband.” Jesus says to her, “Well did you say—I do not have a husband; Berean Literal Bible The woman answered and said to Him, "I do not have a husband." Jesus says to her, "You have spoken correctly, 'I do not have a husband.' Young's Literal Translation the woman answered and said, 'I have not a husband.' Jesus saith to her, 'Well didst thou say -- A husband I have not; Smith's Literal Translation The woman answered and said, I have no husband. Jesus says to her, Thou sayest well, That I have no husband: Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe woman answered, and said: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast said well, I have no husband: Catholic Public Domain Version The woman responded and said, “I have no husband.” Jesus said to her: “You have spoken well, in saying, ‘I have no husband.’ New American Bible The woman answered and said to him, “I do not have a husband.” Jesus answered her, “You are right in saying, ‘I do not have a husband.’ New Revised Standard Version The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’; Translations from Aramaic Lamsa BibleShe said to him, I have no husband; Jesus said to her, You said well, I have no husband; Aramaic Bible in Plain English She said to him, “I have no husband.” Yeshua said to her, “You have said correctly, “I have no husband. NT Translations Anderson New TestamentThe woman answered and said: I have no husband. Jesus said to her: You have well said. I have no husband; Godbey New Testament The woman responded and said, I have no husband. Jesus says to her, Haweis New Testament The woman answered and said, I have no husband. Jesus saith to her, Thou hast spoken right, that thou hast no husband: Mace New Testament the woman answered, I have no husband. Jesus replied, you were in the right to say you have no husband: Weymouth New Testament "I have no husband," she replied. "You rightly say that you have no husband," said Jesus; Worrell New Testament The woman answered and said, "I have no husband." Jesus saith to her, Worsley New Testament The woman answered, I have no husband. Jesus saith unto her, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus and the Samaritan Woman…16Jesus told her, “Go, call your husband and come back.” 17“I have no husband,” the woman replied. Jesus said to her, “You are correct to say that you have no husband. 18In fact, you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. You have spoken truthfully.”… Cross References John 8:11 “No one, Lord,” she answered. “Then neither do I condemn you,” Jesus declared. “Now go and sin no more.” John 3:18-19 Whoever believes in Him is not condemned, but whoever does not believe has already been condemned, because he has not believed in the name of God’s one and only Son. / And this is the verdict: The Light has come into the world, but men loved the darkness rather than the Light because their deeds were evil. John 7:53-8:11 Then each went to his own home. Romans 3:23 for all have sinned and fall short of the glory of God, Romans 6:23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. 1 John 1:8-9 If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. / If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. Matthew 5:32 But I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, brings adultery upon her. And he who marries a divorced woman commits adultery. Matthew 19:9 Now I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery.” Luke 7:37-50 When a sinful woman from that town learned that Jesus was dining there, she brought an alabaster jar of perfume. / As she stood behind Him at His feet weeping, she began to wet His feet with her tears and wipe them with her hair. Then she kissed His feet and anointed them with the perfume. / When the Pharisee who had invited Jesus saw this, he said to himself, “If this man were a prophet, He would know who this is and what kind of woman is touching Him—for she is a sinner!” ... Luke 15:11-32 Then Jesus said, “There was a man who had two sons. / The younger son said to him, ‘Father, give me my share of the estate.’ So he divided his property between them. / After a few days, the younger son got everything together and journeyed to a distant country, where he squandered his wealth in wild living. ... 1 Corinthians 6:9-11 Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who submit to or perform homosexual acts, / nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God. / And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified, in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God. 2 Corinthians 5:17 Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come! Galatians 5:19-21 The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery; / idolatry and sorcery; hatred, discord, jealousy, and rage; rivalries, divisions, factions, / and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God. Ephesians 2:1-5 And you were dead in your trespasses and sins, / in which you used to walk when you conformed to the ways of this world and of the ruler of the power of the air, the spirit who is now at work in the sons of disobedience. / All of us also lived among them at one time, fulfilling the cravings of our flesh and indulging its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature children of wrath. ... Hebrews 4:13 Nothing in all creation is hidden from God’s sight; everything is uncovered and exposed before the eyes of Him to whom we must give account. Treasury of Scripture The woman answered and said, I have no husband. Jesus said to her, You have well said, I have no husband: Jump to Previous Correctly Husband Jesus Right RightlyJump to Next Correctly Husband Jesus Right RightlyJohn 4 1. Jesus talks with a woman of Samaria, and reveals his identity to her.27. His disciples marvel. 31. He declares to them his zeal for God's glory. 39. Many Samaritans believe on him. 43. He departs into Galilee, and heals the ruler's son that lay sick at Capernaum. I have no husband The phrase "I have no husband" is a direct response from the Samaritan woman to Jesus' inquiry. In the Greek, the word for "husband" is "ἀνήρ" (anēr), which can mean man or husband, depending on the context. This admission is significant because it reveals the woman's current state and sets the stage for Jesus to reveal His knowledge of her life. Historically, Samaritans and Jews had strained relations, and a Jewish man speaking to a Samaritan woman was culturally unexpected. This interaction highlights Jesus' breaking of social norms to reach individuals with His message of truth and grace. the woman replied Jesus said to her You are correct to say that you have no husband Parallel Commentaries ... Greek “I haveἔχω (echō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. no Οὐκ (Ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. husband,” ἄνδρα (andra) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. woman γυνὴ (gynē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. replied. Ἀπεκρίθη (Apekrithē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. said Λέγει (Legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. to her, αὐτῇ (autē) Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “You are εἶπας (eipas) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. correct {to say} Καλῶς (Kalōs) Adverb Strong's 2573: Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. you have ἔχω (echō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. no οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. husband. Ἄνδρα (Andra) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. Links John 4:17 NIVJohn 4:17 NLT John 4:17 ESV John 4:17 NASB John 4:17 KJV John 4:17 BibleApps.com John 4:17 Biblia Paralela John 4:17 Chinese Bible John 4:17 French Bible John 4:17 Catholic Bible NT Gospels: John 4:17 The woman answered I have no husband (Jhn Jo Jn) |