Verse (Click for Chapter) New International Version When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, “Who then can be saved?” New Living Translation The disciples were astounded. “Then who in the world can be saved?” they asked. English Standard Version When the disciples heard this, they were greatly astonished, saying, “Who then can be saved?” Berean Standard Bible When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, “Who then can be saved?” Berean Literal Bible And the disciples having heard were exceedingly astonished, saying, "Who then is able to be saved?" King James Bible When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved? New King James Version When His disciples heard it, they were greatly astonished, saying, “Who then can be saved?” New American Standard Bible When the disciples heard this, they were very astonished and said, “Then who can be saved?” NASB 1995 When the disciples heard this, they were very astonished and said, “Then who can be saved?” NASB 1977 And when the disciples heard this, they were very astonished and said, “Then who can be saved?” Legacy Standard Bible And when the disciples heard this, they were very astonished and said, “Then who can be saved?” Amplified Bible When the disciples heard this, they were completely astonished and bewildered, saying, “Then who can be saved [from the wrath of God]?” Christian Standard Bible When the disciples heard this, they were utterly astonished and asked, “Then who can be saved? ” Holman Christian Standard Bible When the disciples heard this, they were utterly astonished and asked, “Then who can be saved?” American Standard Version And when the disciples heard it, they were astonished exceedingly, saying, Who then can be saved? Contemporary English Version When the disciples heard this, they were greatly surprised and asked, "How can anyone ever be saved?" English Revised Version And when the disciples heard it, they were astonished exceedingly, saying, Who then can be saved? GOD'S WORD® Translation He amazed his disciples more than ever when they heard this. "Then who can be saved?" they asked. Good News Translation When the disciples heard this, they were completely amazed. "Who, then, can be saved?" they asked. International Standard Version When the disciples heard this, they were completely astonished. "Who, then, can be saved?" they asked. Majority Standard Bible When His disciples heard this, they were greatly astonished and asked, “Who then can be saved?” NET Bible The disciples were greatly astonished when they heard this and said, "Then who can be saved?" New Heart English Bible When the disciples heard it, they were exceedingly astonished, saying, "Who then can be saved?" Webster's Bible Translation When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved? Weymouth New Testament These words utterly amazed the disciples, and they asked, "Who then can be saved?" World English Bible When the disciples heard it, they were exceedingly astonished, saying, “Who then can be saved?” Literal Translations Literal Standard VersionAnd His disciples having heard, were exceedingly amazed, saying, “Who, then, is able to be saved?” Berean Literal Bible And the disciples having heard were exceedingly astonished, saying, "Who then is able to be saved?" Young's Literal Translation And his disciples having heard, were amazed exceedingly, saying, 'Who, then, is able to be saved?' Smith's Literal Translation And his disciples were greatly struck with amazement, saying, Who then can be saved? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when they had heard this, the disciples wondered very much, saying: Who then can be saved? Catholic Public Domain Version And upon hearing this, the disciples wondered greatly, saying: “Then who will be able to be saved?” New American Bible When the disciples heard this, they were greatly astonished and said, “Who then can be saved?” New Revised Standard Version When the disciples heard this, they were greatly astounded and said, “Then who can be saved?” Translations from Aramaic Lamsa BibleWhen the disciples heard it, they were exceedingly astonished, saying, Who then can be saved? Aramaic Bible in Plain English But the disciples when they heard, they were greatly amazed and they were saying, “Who then can have life?” NT Translations Anderson New TestamentWhen the disciples heard it, they were greatly amazed, and said: Who, then, can be saved? Godbey New Testament And the disciples hearing, were astonished exceedingly, saying, Who then is able to be saved? Haweis New Testament But when his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved? Mace New Testament when his disciples heard this, they were exceedingly amazed, saying, who then can be saved? Weymouth New Testament These words utterly amazed the disciples, and they asked, "Who then can be saved?" Worrell New Testament And the disciples, having heard it, were amazed exceedingly, saying, "Who, then, can be saved? " Worsley New Testament His disciples, when they heard this, were exceedingly struck, and said, Who then can be saved? Additional Translations ... Audio Bible Context The Rich Young Man…24Again I tell you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.” 25When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, “Who then can be saved?” 26Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.”… Cross References Mark 10:26 They were even more astonished and said to one another, “Who then can be saved?” Luke 18:26 Those who heard this asked, “Who then can be saved?” Matthew 19:26 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” Mark 10:27 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but not with God. For all things are possible with God.” Luke 18:27 But Jesus said, “What is impossible with man is possible with God.” Matthew 17:20 “Because you have so little faith,” He answered. “For truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.” Matthew 8:26 “You of little faith,” Jesus replied, “why are you so afraid?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm. Matthew 14:31 Immediately Jesus reached out His hand and took hold of Peter. “You of little faith,” He said, “why did you doubt?” John 6:68-69 Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. / We believe and know that You are the Holy One of God.” Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Philippians 4:13 I can do all things through Christ who gives me strength. Genesis 18:14 Is anything too difficult for the LORD? At the appointed time I will return to you—in about a year—and Sarah will have a son.” Numbers 11:23 The LORD answered Moses, “Is the LORD’s arm too short? Now you will see whether or not My word will come to pass.” Job 42:2 “I know that You can do all things and that no plan of Yours can be thwarted. Jeremiah 32:17 “Oh, Lord GOD! You have made the heavens and the earth by Your great power and outstretched arm. Nothing is too difficult for You! Treasury of Scripture When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved? Who. Matthew 24:22 And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened. Mark 13:20 And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days. Luke 13:23,24 Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them, … Jump to Previous Able Amazed Astonished Disciples Exceedingly Greatly Heard Hearing Salvation Saved Surprised Utterly WordsJump to Next Able Amazed Astonished Disciples Exceedingly Greatly Heard Hearing Salvation Saved Surprised Utterly WordsMatthew 19 1. Jesus heals the sick;3. answers the Pharisees concerning divorce; 10. shows when marriage is necessary; 13. receives the little children; 16. instructs the young man how to attain eternal life; 20. and how to be perfect; 23. tells his disciples how hard it is for a rich man to enter into the kingdom of God; 27. and promises reward to those who forsake all to follow him. When the disciples heard this The phrase indicates a moment of realization and reaction from the disciples. The Greek word for "heard" is "ἀκούσαντες" (akousantes), which implies not just hearing but understanding and processing the information. The disciples are responding to Jesus' teaching about the difficulty for a rich man to enter the kingdom of heaven. This moment is pivotal as it shows the disciples grappling with the radical nature of Jesus' teachings, which often turned societal norms upside down. Historically, wealth was seen as a sign of God's favor, so the disciples' astonishment is understandable. they were greatly astonished and asked Who then can be saved? Parallel Commentaries ... Greek Whenδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. disciples μαθηταὶ (mathētai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. heard this Ἀκούσαντες (Akousantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. {they were} greatly σφόδρα (sphodra) Adverb Strong's 4970: Exceedingly, greatly, very much. Neuter plural of sphodros as adverb; vehemently, i.e. In a high degree, much. astonished ἐξεπλήσσοντο (exeplēssonto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's 1605: To strike with panic or shock; I amaze, astonish. From ek and plesso; to strike with astonishment. [and] asked, λέγοντες (legontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “Who Τίς (Tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. then ἄρα (ara) Conjunction Strong's 686: Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive. can δύναται (dynatai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. be saved?” σωθῆναι (sōthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. Links Matthew 19:25 NIVMatthew 19:25 NLT Matthew 19:25 ESV Matthew 19:25 NASB Matthew 19:25 KJV Matthew 19:25 BibleApps.com Matthew 19:25 Biblia Paralela Matthew 19:25 Chinese Bible Matthew 19:25 French Bible Matthew 19:25 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 19:25 When the disciples heard it they were (Matt. Mat Mt) |