Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” New Living Translation Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But with God everything is possible.” English Standard Version But Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” Berean Standard Bible Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” Berean Literal Bible And Jesus having looked on them, said to them, "With men this is impossible, but with God all things are possible." King James Bible But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible. New King James Version But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” New American Standard Bible And looking at them, Jesus said to them, “With people this is impossible, but with God all things are possible.” NASB 1995 And looking at them Jesus said to them, “With people this is impossible, but with God all things are possible.” NASB 1977 And looking upon them Jesus said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” Legacy Standard Bible And looking at them Jesus said to them, “With people this is impossible, but with God all things are possible.” Amplified Bible But Jesus looked at them and said, “With people [as far as it depends on them] it is impossible, but with God all things are possible.” Christian Standard Bible Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” Holman Christian Standard Bible But Jesus looked at them and said, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” American Standard Version And Jesus looking upon them said to them, With men this is impossible; but with God all things are possible. Contemporary English Version Jesus looked straight at them and said, "There are some things people cannot do, but God can do anything." English Revised Version And Jesus looking upon them said to them, With men this is impossible; but with God all things are possible. GOD'S WORD® Translation Jesus looked at them and said, "It is impossible for people [to save themselves], but everything is possible for God." Good News Translation Jesus looked straight at them and answered, "This is impossible for human beings, but for God everything is possible." International Standard Version Jesus looked at them intently and said, "For humans this is impossible, but for God all things are possible." Majority Standard Bible Jesus looked at them and said, ?With man this is impossible, but with God all things are possible.? NET Bible Jesus looked at them and replied, "This is impossible for mere humans, but for God all things are possible." New Heart English Bible Looking at them, Jesus said, "With humans this is impossible, but with God all things are possible." Webster's Bible Translation But Jesus beheld them, and said to them, With men this is impossible, but with God all things are possible. Weymouth New Testament Jesus looked at them and said, "With men this is impossible, but with God everything is possible." World English Bible Looking at them, Jesus said, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jesus having earnestly beheld, said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” Berean Literal Bible And Jesus having looked on them, said to them, "With men this is impossible, but with God all things are possible." Young's Literal Translation And Jesus having earnestly beheld, said to them, 'With men this is impossible, but with God all things are possible.' Smith's Literal Translation And Jesus having looked up said to them, With men this is impossible, but with God all things are possible. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jesus beholding, said to them: With men this is impossible: but with God all things are possible. Catholic Public Domain Version But Jesus, gazing at them, said to them: “With men, this is impossible. But with God, all things are possible.” New American Bible Jesus looked at them and said, “For human beings this is impossible, but for God all things are possible.” New Revised Standard Version But Jesus looked at them and said, “For mortals it is impossible, but for God all things are possible.” Translations from Aramaic Lamsa BibleJesus looked at them and said, For men this is impossible, but for God everything is possible. Aramaic Bible in Plain English Yeshua gazed at them and he said to them, “This is impossible with the children of men, but everything is possible with God.” NT Translations Anderson New TestamentBut Jesus looked on them, and said to them: "With men, this is impossible; but with God, all things are possible. Godbey New Testament And Jesus looking on them said; Haweis New Testament And Jesus looking upon them, said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible. Mace New Testament but Jesus looking at them, said, however impracticable this is to men, all things are possible to God. Weymouth New Testament Jesus looked at them and said, "With men this is impossible, but with God everything is possible." Worrell New Testament But Jesus, looking on them, said to them, Worsley New Testament But Jesus looking upon them said unto them, Additional Translations ... Audio Bible Context The Rich Young Man…25When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, “Who then can be saved?” 26 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” 27“Look,” Peter replied, “we have left everything to follow You. What then will there be for us?”… Cross References Luke 1:37 For no word from God will ever fail.” Mark 10:27 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but not with God. For all things are possible with God.” Genesis 18:14 Is anything too difficult for the LORD? At the appointed time I will return to you—in about a year—and Sarah will have a son.” Jeremiah 32:17 “Oh, Lord GOD! You have made the heavens and the earth by Your great power and outstretched arm. Nothing is too difficult for You! Job 42:2 “I know that You can do all things and that no plan of Yours can be thwarted. Philippians 4:13 I can do all things through Christ who gives me strength. Ephesians 3:20 Now to Him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to His power that is at work within us, Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Numbers 11:23 The LORD answered Moses, “Is the LORD’s arm too short? Now you will see whether or not My word will come to pass.” Isaiah 46:10 I declare the end from the beginning, and from ancient times what is still to come. I say, ‘My purpose will stand, and all My good pleasure I will accomplish.’ Zechariah 8:6 This is what the LORD of Hosts says: “If this is impossible in the eyes of the remnant of this people in these days, should it also be impossible in My eyes?” declares the LORD of Hosts. 2 Corinthians 12:9 But He said to me, “My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me. Hebrews 11:19 Abraham reasoned that God could raise the dead, and in a sense, he did receive Isaac back from death. Daniel 4:35 All the peoples of the earth are counted as nothing, and He does as He pleases with the army of heaven and the peoples of the earth. There is no one who can restrain His hand or say to Him, ‘What have You done?’” Psalm 115:3 Our God is in heaven; He does as He pleases. Treasury of Scripture But Jesus beheld them, and said to them, With men this is impossible; but with God all things are possible. but. Genesis 18:14 Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son. Numbers 11:23 And the LORD said unto Moses, Is the LORD'S hand waxed short? thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not. Job 42:2 I know that thou canst do every thing, and that no thought can be withholden from thee. Jump to Previous Beheld Earnestly Impossible Jesus PossibleJump to Next Beheld Earnestly Impossible Jesus PossibleMatthew 19 1. Jesus heals the sick;3. answers the Pharisees concerning divorce; 10. shows when marriage is necessary; 13. receives the little children; 16. instructs the young man how to attain eternal life; 20. and how to be perfect; 23. tells his disciples how hard it is for a rich man to enter into the kingdom of God; 27. and promises reward to those who forsake all to follow him. Jesus looked at them This phrase emphasizes the personal and direct engagement of Jesus with His disciples. The Greek word for "looked" (ἐμβλέπω, emblepō) implies an intense, penetrating gaze, suggesting that Jesus was not merely glancing at them but was deeply connecting with their hearts and minds. This moment underscores the importance of personal relationship and communication in the Christian faith, where Jesus is not distant but intimately involved in the lives of His followers. and said With man this is impossible but with God all things are possible With men this is impossible.--General as the words are in their form, we cannot help feeling that they must have seemed to the disciples to have rebuked their hasty judgment, not only as to the conditions of salvation generally, but as to the individual case before them. He, the Teacher, would still hope, as against hope, for one in whom He had seen so much to love and to admire. Their wider teaching is, of course, that wealth, though bringing with it many temptations, may be so used, through God's grace, as to be a help, not a hindrance, in that deliverance from evil which is implied in the word "salvation." Verse 26. - But Jesus beheld them (ἐμβλέψας, looking upon them). He turned on his disciples a look full of earnestness, sympathy, and love, soothing their fears and claiming their full attention for a spiritual truth. With men (παρὰ ἀνθρώποις) this is impossible. Men in their own strength, relying on their own natural powers, cannot save their souls or rise superior to the snare of riches. From the entanglements occasioned by wealth, and the lowering effects of its pursuit and enjoyment, the natural man is wholly unable to extricate himself. With God all things are possible. Here is the only solution of the difficulty. With the grace of God, and embracing the calls of his providence, the rich man may be delivered from his dangers, may keep a heart unspotted, may use his wealth to God's glory and his own eternal good. So the impossibility is a conditional one, to be overcome by due recourse to the help of God and the strong hope of the future life. How a rich man may be disciplined and elevated we see in the case of Zacchaeus (Luke 19:8). Many such instances have occurred in our own days, as in all Christian times.Parallel Commentaries ... Greek JesusἸησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. looked at [them] Ἐμβλέψας (Emblepsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1689: From en and blepo; to look on, i.e. to observe fixedly, or to discern clearly. [and] said, εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “With Παρὰ (Para) Preposition Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. man ἀνθρώποις (anthrōpois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. this τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. impossible, ἀδύνατόν (adynaton) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 102: Of persons: incapable; of things: impossible; either the inability, or that which is impossible. Passively, impossible. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. with παρὰ (para) Preposition Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. God Θεῷ (Theō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. all things [are] πάντα (panta) Adjective - Nominative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. possible.” δυνατά (dynata) Adjective - Nominative Neuter Plural Strong's 1415: (a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible. Links Matthew 19:26 NIVMatthew 19:26 NLT Matthew 19:26 ESV Matthew 19:26 NASB Matthew 19:26 KJV Matthew 19:26 BibleApps.com Matthew 19:26 Biblia Paralela Matthew 19:26 Chinese Bible Matthew 19:26 French Bible Matthew 19:26 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 19:26 Looking at them Jesus said With men (Matt. Mat Mt) |