Verse (Click for Chapter) New International Version When the ten heard about this, they were indignant with the two brothers. New Living Translation When the ten other disciples heard what James and John had asked, they were indignant. English Standard Version And when the ten heard it, they were indignant at the two brothers. Berean Standard Bible When the ten heard about this, they were indignant with the two brothers. Berean Literal Bible And the ten having heard this, were indignant about the two brothers. King James Bible And when the ten heard it, they were moved with indignation against the two brethren. New King James Version And when the ten heard it, they were greatly displeased with the two brothers. New American Standard Bible And after hearing this, the other ten disciples became indignant with the two brothers. NASB 1995 And hearing this, the ten became indignant with the two brothers. NASB 1977 And hearing this, the ten became indignant with the two brothers. Legacy Standard Bible And hearing this, the ten became indignant with the two brothers. Amplified Bible And when the [other] ten heard this, they were resentful and angry with the two brothers. Christian Standard Bible When the ten disciples heard this, they became indignant with the two brothers. Holman Christian Standard Bible When the 10 disciples heard this, they became indignant with the two brothers. American Standard Version And when the ten heard it, they were moved with indignation concerning the two brethren. Contemporary English Version When the ten other disciples heard this, they were angry with the two brothers. English Revised Version And when the ten heard it, they were moved with indignation concerning the two brethren. GOD'S WORD® Translation When the other ten apostles heard about this, they were irritated with the two brothers. Good News Translation When the other ten disciples heard about this, they became angry with the two brothers. International Standard Version When the ten heard this, they became furious with the two brothers. Majority Standard Bible When the ten heard about this, they were indignant with the two brothers. NET Bible Now when the other ten heard this, they were angry with the two brothers. New Heart English Bible When the ten heard it, they were indignant with the two brothers. Webster's Bible Translation And when the ten heard it, they were moved with indignation against the two brethren. Weymouth New Testament The other ten heard of this, and their indignation was aroused against the two brothers. World English Bible When the ten heard it, they were indignant with the two brothers. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the ten having heard, were much displeased with the two brothers, Berean Literal Bible And the ten having heard this, were indignant about the two brothers. Young's Literal Translation And the ten having heard, were much displeased with the two brothers, Smith's Literal Translation And the ten having heard, felt pain about the two brethren. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the ten hearing it, were moved with indignation against the two brethren. Catholic Public Domain Version And the ten, upon hearing this, became indignant with the two brothers. New American Bible When the ten heard this, they became indignant at the two brothers. New Revised Standard Version When the ten heard it, they were angry with the two brothers. Translations from Aramaic Lamsa BibleWhen the ten heard it, they were angry at the two brothers. Aramaic Bible in Plain English But when the ten heard it, they were angry with those two brothers. NT Translations Anderson New TestamentAnd when the ten heard it, their anger was aroused against the two brothers. Godbey New Testament And the ten hearing were indignant concerning the two brothers. Haweis New Testament And the twelve, on hearing this, were filled with indignation against the two brethren. Mace New Testament upon hearing this, the other ten disciples were moved with indignation against the two brothers. Weymouth New Testament The other ten heard of this, and their indignation was aroused against the two brothers. Worrell New Testament And the ten, hearing it, were much displeased with the two brothers. Worsley New Testament And when the other ten heard it, they were provoked at the two brethren: Additional Translations ... Audio Bible Context A Mother's Request…23“You will indeed drink My cup,” Jesus said. “But to sit at My right or left is not Mine to grant. These seats belong to those for whom My Father has prepared them.” 24When the ten heard about this, they were indignant with the two brothers. 25But Jesus called them aside and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their superiors exercise authority over them.… Cross References Mark 10:41 When the ten heard about this, they became indignant with James and John. Luke 22:24-27 A dispute also arose among the disciples as to which of them should be considered the greatest. / So Jesus declared, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them call themselves benefactors. / But you shall not be like them. Instead, the greatest among you should be like the youngest, and the one who leads like the one who serves. ... Matthew 18:1-4 At that time the disciples came to Jesus and asked, “Who then is the greatest in the kingdom of heaven?” / Jesus invited a little child to stand among them. / “Truly I tell you,” He said, “unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. ... Mark 9:33-37 Then they came to Capernaum. While Jesus was in the house, He asked them, “What were you discussing on the way?” / But they were silent, for on the way they had been arguing about which of them was the greatest. / Sitting down, Jesus called the Twelve and said, “If anyone wants to be first, he must be the last of all and the servant of all.” ... Luke 9:46-48 Then an argument started among the disciples as to which of them would be the greatest. / But Jesus, knowing the thoughts of their hearts, had a little child stand beside Him. / And He said to them, “Whoever welcomes this little child in My name welcomes Me, and whoever welcomes Me welcomes the One who sent Me. For whoever is the least among all of you, he is the greatest.” John 13:12-17 When Jesus had washed their feet and put on His outer garments, He reclined with them again and asked, “Do you know what I have done for you? / You call Me Teacher and Lord, and rightly so, because I am. / So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. ... Philippians 2:3-7 Do nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves. / Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others. / Let this mind be in you which was also in Christ Jesus: ... 1 Peter 5:3 not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock. 1 Corinthians 1:10-12 I appeal to you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree together, so that there may be no divisions among you and that you may be united in mind and conviction. / My brothers, some from Chloe’s household have informed me that there are quarrels among you. / What I mean is this: Individuals among you are saying, “I follow Paul,” “I follow Apollos,” “I follow Cephas,” or “I follow Christ.” James 4:1-3 What causes conflicts and quarrels among you? Don’t they come from the passions at war within you? / You crave what you do not have; you kill and covet, but are unable to obtain it. You quarrel and fight. You do not have, because you do not ask. / And when you do ask, you do not receive, because you ask with wrong motives, that you may squander it on your pleasures. Romans 12:10 Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another. Ephesians 4:2-3 with all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love, / and with diligence to preserve the unity of the Spirit through the bond of peace. 1 Corinthians 12:25-26 so that there should be no division in the body, but that its members should have mutual concern for one another. / If one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it. Galatians 5:13 For you, brothers, were called to freedom; but do not use your freedom as an opportunity for the flesh. Rather, serve one another in love. Proverbs 13:10 Arrogance leads only to strife, but wisdom is with the well-advised. Treasury of Scripture And when the ten heard it, they were moved with indignation against the two brothers. they. Proverbs 13:10 Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom. Mark 10:41 And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John. Luke 22:23-25 And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing… Jump to Previous Angry Aroused Displeased Ears Heard Hearing Indignant Indignation Moved TenJump to Next Angry Aroused Displeased Ears Heard Hearing Indignant Indignation Moved TenMatthew 20 1. Jesus, by the parable of the laborers in the vineyard, shows that God is debtor unto no man;17. foretells his passion; 20. by answering the mother of Zebedee's children, teaches his disciples to be humble; 29. and gives two blind men their sight. When the ten heard about this This phrase refers to the reaction of the ten other disciples upon learning about the request made by James and John, through their mother, to sit at Jesus' right and left in His kingdom. The Greek word for "heard" is "ἀκούσαντες" (akousantes), which implies not just hearing but understanding and processing the information. This indicates that the disciples were fully aware of the implications of the request and its potential impact on their group dynamics. Historically, this moment reflects the human tendency towards competition and ambition, even among those closest to Jesus. It serves as a reminder of the disciples' humanity and the ongoing need for spiritual growth and humility. they were indignant with the two brothers Parallel Commentaries ... Greek WhenΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ten δέκα (deka) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 1176: Ten. A primary number; ten. heard about [this], ἀκούσαντες (akousantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. they were indignant ἠγανάκτησαν (ēganaktēsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 23: To be angry, incensed. From agan and achthos; to be greatly afflicted, i.e. indignant. with περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. two δύο (dyo) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'. brothers. ἀδελφῶν (adelphōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. Links Matthew 20:24 NIVMatthew 20:24 NLT Matthew 20:24 ESV Matthew 20:24 NASB Matthew 20:24 KJV Matthew 20:24 BibleApps.com Matthew 20:24 Biblia Paralela Matthew 20:24 Chinese Bible Matthew 20:24 French Bible Matthew 20:24 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 20:24 When the ten heard it they were (Matt. Mat Mt) |