Verse (Click for Chapter) New International Version When the ten heard about this, they became indignant with James and John. New Living Translation When the ten other disciples heard what James and John had asked, they were indignant. English Standard Version And when the ten heard it, they began to be indignant at James and John. Berean Standard Bible When the ten heard about this, they became indignant with James and John. Berean Literal Bible And having heard this, the ten began to be indignant about James and John. King James Bible And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John. New King James Version And when the ten heard it, they began to be greatly displeased with James and John. New American Standard Bible Hearing this, the other ten began to feel indignant with James and John. NASB 1995 Hearing this, the ten began to feel indignant with James and John. NASB 1977 And hearing this, the ten began to feel indignant with James and John. Legacy Standard Bible And hearing this, the ten began to feel indignant with James and John. Amplified Bible Hearing this, the [other] ten became indignant with James and John. Christian Standard Bible When the ten disciples heard this, they began to be indignant with James and John. Holman Christian Standard Bible When the other 10 disciples heard this, they began to be indignant with James and John. American Standard Version And when the ten heard it, they began to be moved with indignation concerning James and John. Contemporary English Version When the ten other disciples heard this, they were angry with James and John. English Revised Version And when the ten heard it, they began to be moved with indignation concerning James and John. GOD'S WORD® Translation When the other ten apostles heard about it, they were irritated with James and John. Good News Translation When the other ten disciples heard about it, they became angry with James and John. International Standard Version When the ten other disciples heard this, they began to be furious with James and John. Majority Standard Bible When the ten heard about this, they became indignant with James and John. NET Bible Now when the other ten heard this, they became angry with James and John. New Heart English Bible When the ten heard it, they began to be indignant towards James and John. Webster's Bible Translation And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John. Weymouth New Testament The other ten, hearing of it, were at first highly indignant with James and John. World English Bible When the ten heard it, they began to be indignant toward James and John. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the ten having heard, began to be much displeased at James and John, Berean Literal Bible And having heard this, the ten began to be indignant about James and John. Young's Literal Translation And the ten having heard, began to be much displeased at James and John, Smith's Literal Translation And the ten having heard, began to feel pain about James and John. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the ten hearing it, began to be much displeased at James and John. Catholic Public Domain Version And the ten, upon hearing this, began to be indignant toward James and John. New American Bible When the ten heard this, they became indignant at James and John. New Revised Standard Version When the ten heard this, they began to be angry with James and John. Translations from Aramaic Lamsa BibleWhen the ten heard it, they began to murmur at James and John. Aramaic Bible in Plain English When the ten heard, they began complaining greatly about Yaqob and Yohannan. NT Translations Anderson New TestamentAnd when the ten heard it, they began to be displeased with James and John. Godbey New Testament And the ten hearing, began to be indignant concerning James and John. Haweis New Testament And when the ten heard it, they began to be indignant against James and John. Mace New Testament but the other ten, when they heard this, were fill'd with indignation against James and John. Weymouth New Testament The other ten, hearing of it, were at first highly indignant with James and John. Worrell New Testament And the ten, hearing it, began to be much displeased with James and John. Worsley New Testament And when the other ten heard it, they were provoked at James and John. Additional Translations ... Audio Bible Context The Request of James and John…40But to sit at My right or left is not Mine to grant. These seats belong to those for whom they have been prepared.” 41When the ten heard about this, they became indignant with James and John. 42So Jesus called them together and said, “You know that those regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their superiors exercise authority over them.… Cross References Matthew 20:24 When the ten heard about this, they were indignant with the two brothers. Luke 22:24-27 A dispute also arose among the disciples as to which of them should be considered the greatest. / So Jesus declared, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them call themselves benefactors. / But you shall not be like them. Instead, the greatest among you should be like the youngest, and the one who leads like the one who serves. ... Matthew 18:1-5 At that time the disciples came to Jesus and asked, “Who then is the greatest in the kingdom of heaven?” / Jesus invited a little child to stand among them. / “Truly I tell you,” He said, “unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. ... Matthew 23:11-12 The greatest among you shall be your servant. / For whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted. Philippians 2:3-7 Do nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves. / Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others. / Let this mind be in you which was also in Christ Jesus: ... 1 Peter 5:3 not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock. 1 Corinthians 12:25-26 so that there should be no division in the body, but that its members should have mutual concern for one another. / If one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it. Romans 12:10 Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another. James 4:10 Humble yourselves before the Lord, and He will exalt you. 1 Peter 5:5-6 Young men, in the same way, submit yourselves to your elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, “God opposes the proud, but gives grace to the humble.” / Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, so that in due time He may exalt you. Proverbs 16:18-19 Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall. / It is better to be lowly in spirit among the humble than to divide the spoil with the proud. Proverbs 18:12 Before his downfall a man’s heart is proud, but humility comes before honor. Proverbs 25:6-7 Do not exalt yourself in the presence of the king, and do not stand in the place of great men; / for it is better that he says to you, “Come up here!” than that you should be demoted in the presence of the prince. Even what you have seen with your own eyes, Isaiah 57:15 For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in a high and holy place, and with the oppressed and humble in spirit, to restore the spirit of the lowly and revive the heart of the contrite. Micah 6:8 He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God? Treasury of Scripture And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John. they. Mark 9:33-36 And he came to Capernaum: and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among yourselves by the way? … Proverbs 13:10 Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom. Matthew 20:24 And when the ten heard it, they were moved with indignation against the two brethren. Jump to Previous Angry Displeased Feel First Heard Hearing Highly Indignant Indignation James John Moved Ten TowardsJump to Next Angry Displeased Feel First Heard Hearing Highly Indignant Indignation James John Moved Ten TowardsMark 10 1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;13. blesses the children that are brought unto him; 17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life; 23. tells his disciples of the danger of riches; 28. promises rewards to those who forsake all for the gospel; 32. foretells his death and resurrection; 35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him; 46. and restores to Bartimaeus his sight. When the ten heard about this This phrase refers to the reaction of the other ten disciples upon learning about the request made by James and John to sit at Jesus' right and left in His glory. The Greek word for "heard" is "ἀκούσαντες" (akousantes), which implies not just hearing but understanding and processing the information. This indicates that the disciples were fully aware of the implications of James and John's request. Historically, this moment reflects the human tendency towards competition and ambition, even among those closest to Jesus. It serves as a reminder of the disciples' humanity and their struggle to fully grasp the nature of Jesus' kingdom, which is not about earthly power or status. they became indignant with James and John Parallel Commentaries ... Greek On hearing [this],ἀκούσαντες (akousantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ten δέκα (deka) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 1176: Ten. A primary number; ten. became ἤρξαντο (ērxanto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence. indignant ἀγανακτεῖν (aganaktein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 23: To be angry, incensed. From agan and achthos; to be greatly afflicted, i.e. indignant. with περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. James Ἰακώβου (Iakōbou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2385: The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. John. Ἰωάννου (Iōannou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites. Links Mark 10:41 NIVMark 10:41 NLT Mark 10:41 ESV Mark 10:41 NASB Mark 10:41 KJV Mark 10:41 BibleApps.com Mark 10:41 Biblia Paralela Mark 10:41 Chinese Bible Mark 10:41 French Bible Mark 10:41 Catholic Bible NT Gospels: Mark 10:41 When the ten heard it they began (Mar Mk Mr) |