Mark 10:14
New International Version
When Jesus saw this, he was indignant. He said to them, “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.

New Living Translation
When Jesus saw what was happening, he was angry with his disciples. He said to them, “Let the children come to me. Don’t stop them! For the Kingdom of God belongs to those who are like these children.

English Standard Version
But when Jesus saw it, he was indignant and said to them, “Let the children come to me; do not hinder them, for to such belongs the kingdom of God.

Berean Standard Bible
But when Jesus saw this, He was indignant and told them, “Let the little children come to Me, and do not hinder them! For the kingdom of God belongs to such as these.

Berean Literal Bible
And having seen, Jesus was indignant and said to them, "Permit the little children to come to Me; do not hinder them! For to such belongs the kingdom of God.

King James Bible
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.

New King James Version
But when Jesus saw it, He was greatly displeased and said to them, “Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of God.

New American Standard Bible
But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, “Allow the children to come to Me; do not forbid them, for the kingdom of God belongs to such as these.

NASB 1995
But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, “Permit the children to come to Me; do not hinder them; for the kingdom of God belongs to such as these.

NASB 1977
But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, “Permit the children to come to Me; do not hinder them; for the kingdom of God belongs to such as these.

Legacy Standard Bible
But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, “Permit the children to come to Me; do not hinder them; for the kingdom of God belongs to such as these.

Amplified Bible
But when Jesus saw this, He was indignant and He said to them, “Allow the children to come to Me; do not forbid them; for the kingdom of God belongs to such as these.

Christian Standard Bible
When Jesus saw it, he was indignant and said to them, “Let the little children come to me. Don’t stop them, because the kingdom of God belongs to such as these.

Holman Christian Standard Bible
When Jesus saw it, He was indignant and said to them, “Let the little children come to Me. Don’t stop them, for the kingdom of God belongs to such as these.

American Standard Version
But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said unto them, Suffer the little children to come unto me; forbid them not: for to such belongeth the kingdom of God.

Contemporary English Version
When Jesus saw this, he became angry and said, "Let the children come to me! Don't try to stop them. People who are like these little children belong to the kingdom of God.

English Revised Version
But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said unto them, Suffer the little children to come unto me; forbid them not: for of such is the kingdom of God.

GOD'S WORD® Translation
When Jesus saw this, he became irritated. He told them, "Don't stop the children from coming to me. Children like these are part of the kingdom of God.

Good News Translation
When Jesus noticed this, he was angry and said to his disciples, "Let the children come to me, and do not stop them, because the Kingdom of God belongs to such as these.

International Standard Version
When Jesus saw this, he became furious and told them, "Let the little children come to me, and stop keeping them away, because the kingdom of God belongs to people like these.

Majority Standard Bible
But when Jesus saw this, He was indignant and told them, “Let the little children come to Me, and do not hinder them! For the kingdom of God belongs to such as these.

NET Bible
But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, "Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of God belongs to such as these.

New Heart English Bible
But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said to them, "Allow the little children to come to me. Do not forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.

Webster's Bible Translation
But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, Suffer the little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.

Weymouth New Testament
Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

World English Bible
But when Jesus saw it, he was moved with indignation and said to them, “Allow the little children to come to me! Don’t forbid them, for God’s Kingdom belongs to such as these.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Jesus having seen, was much displeased, and He said to them, “Permit the children to come to Me, and do not forbid them, for of such is the Kingdom of God;

Berean Literal Bible
And having seen, Jesus was indignant and said to them, "Permit the little children to come to Me; do not hinder them! For to such belongs the kingdom of God.

Young's Literal Translation
and Jesus having seen, was much displeased, and he said to them, 'Suffer the children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;

Smith's Literal Translation
And Jesus, having seen, felt pain, and said to them, Permit children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Whom when Jesus saw, he was much displeased, and saith to them: Suffer the little children to come unto me, and forbid them not; for of such is the kingdom of God.

Catholic Public Domain Version
But when Jesus saw this, he took offense, and he said to them: “Allow the little ones to come to me, and do not prohibit them. For of such as these is the kingdom of God.

New American Bible
When Jesus saw this he became indignant and said to them, “Let the children come to me; do not prevent them, for the kingdom of God belongs to such as these.

New Revised Standard Version
But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, “Let the little children come to me; do not stop them; for it is to such as these that the kingdom of God belongs.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But when Jesus saw it, he was displeased, and he said to them, Allow the little boys to come to me, and do not forbid them; for the kingdom of God is for such as these.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua saw and was displeased and he said to them, “Let the children come to me and do not forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.”
NT Translations
Anderson New Testament
And when Jesus saw it, he was displeased, and said to them: Let the little children come to me, and forbid them not; for of such is the kingdom of God.

Godbey New Testament
But Jesus seeing was displeased, and said to them, Suffer the little children to come unto me; and forbid them not: for of such is the kingdom of God.

Haweis New Testament
But when Jesus saw it, he felt indignation, and said to them, Permit little children to come to me, and hinder them not; for of such is the kingdom of heaven.

Mace New Testament
which Jesus observing was much displeas'd with them, and said, suffer little children to come unto me, do not hinder them: for of such is the kingdom of God.

Weymouth New Testament
Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.

Worrell New Testament
But Jesus, seeing it, was much displeased, and said to them, "Permit the little children to come to Me; forbid them not; for to such belongs the Kingdom of God.

Worsley New Testament
Which Jesus observing, was much displeased, and said to them, Let the children come to me; and hinder them not; for of such is the kingdom of God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Blesses the Children
13Now people were bringing the little children to Jesus for Him to place His hands on them, and the disciples rebuked those who brought them. 14But when Jesus saw this, He was indignant and told them, “Let the little children come to Me, and do not hinder them! For the kingdom of God belongs to such as these. 15Truly I tell you, anyone who does not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.”…

Cross References
Matthew 19:14
But Jesus said, “Let the little children come to Me, and do not hinder them! For the kingdom of heaven belongs to such as these.”

Luke 18:16
But Jesus called the children to Him and said, “Let the little children come to Me, and do not hinder them! For the kingdom of God belongs to such as these.

Matthew 18:3
“Truly I tell you,” He said, “unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven.

Luke 9:48
And He said to them, “Whoever welcomes this little child in My name welcomes Me, and whoever welcomes Me welcomes the One who sent Me. For whoever is the least among all of you, he is the greatest.”

Matthew 11:25
At that time Jesus declared, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.

1 Corinthians 14:20
Brothers, stop thinking like children. In regard to evil be infants, but in your thinking be mature.

1 Peter 2:2
Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation,

Isaiah 11:6
The wolf will live with the lamb, and the leopard will lie down with the goat; the calf and young lion and fatling will be together, and a little child will lead them.

Psalm 8:2
From the mouths of children and infants You have ordained praise on account of Your adversaries, to silence the enemy and avenger.

Proverbs 22:6
Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.

Deuteronomy 6:7
And you shall teach them diligently to your children and speak of them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.

Isaiah 54:13
Then all your sons will be taught by the LORD, and great will be their prosperity.

Jeremiah 1:7
But the LORD told me: “Do not say, ‘I am only a child.’ For to everyone I send you, you must go, and all that I command you, you must speak.

Joel 2:28
And afterward, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions.

Zechariah 8:5
And the streets of the city will be filled with boys and girls playing there.”


Treasury of Scripture

But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, Suffer the little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.

he was.

Mark 3:5
And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.

Mark 8:33
But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.

Luke 9:54-56
And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did? …

Suffer.

Genesis 17:7,10-14
And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee…

Numbers 14:31
But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.

Deuteronomy 4:37
And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;

for.

Psalm 131:1,2
A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me…

Matthew 18:4,10
Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven…

Matthew 19:14
But Jesus said, Suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven.

Jump to Previous
Allow Angry Belongeth Belongs Childlike Children Displeased Forbid Hinder However Indignant Indignation Jesus Kingdom Little Moved Permit Reign Suffer
Jump to Next
Allow Angry Belongeth Belongs Childlike Children Displeased Forbid Hinder However Indignant Indignation Jesus Kingdom Little Moved Permit Reign Suffer
Mark 10
1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;
13. blesses the children that are brought unto him;
17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life;
23. tells his disciples of the danger of riches;
28. promises rewards to those who forsake all for the gospel;
32. foretells his death and resurrection;
35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him;
46. and restores to Bartimaeus his sight.














When Jesus saw this
This phrase sets the scene for Jesus' reaction. The Greek word for "saw" is "ἰδών" (idōn), which implies not just a casual glance but a deep perception and understanding. Jesus, in His divine insight, perceives the heart and intentions of those around Him. This moment is pivotal as it reveals Jesus' awareness and concern for the marginalized, in this case, the children.

He was indignant
The Greek word "ἀγανακτήσας" (aganaktēsas) is used here, which conveys a strong emotional response of displeasure or anger. This is one of the few instances where Jesus' righteous anger is explicitly mentioned. His indignation is directed at the disciples' misunderstanding of His mission and the nature of the kingdom of God. It underscores the importance Jesus places on welcoming and valuing all individuals, especially those who are often overlooked.

and said to them
This phrase indicates Jesus' direct communication with His disciples. The Greek "εἶπεν" (eipen) is used, which is a common term for speaking, but in this context, it carries the weight of authority and correction. Jesus is about to impart a crucial teaching moment, emphasizing His role as a teacher and leader.

'Let the little children come to Me
The word "let" is translated from the Greek "ἄφετε" (aphete), which means to allow or permit. This is a command, not a suggestion, highlighting Jesus' desire for inclusivity. The phrase "little children" is "παιδία" (paidia), referring to young children, symbolizing innocence and dependence. Jesus' invitation to the children signifies His openness and the accessibility of His love and grace to all, regardless of age or status.

and do not hinder them!
The Greek word for "hinder" is "κωλύετε" (kōlyete), meaning to prevent or obstruct. Jesus is emphatic in His instruction, indicating that any barrier to approaching Him is contrary to His will. This command challenges societal norms and the disciples' preconceived notions about who is worthy of Jesus' attention.

For the kingdom of God belongs to such as these
The phrase "kingdom of God" is central to Jesus' teaching, representing God's sovereign rule and the realm of salvation. The Greek "βασιλεία τοῦ Θεοῦ" (basileia tou Theou) encompasses both a present reality and a future hope. By stating that the kingdom belongs to "such as these," Jesus elevates the qualities of children—humility, trust, and openness—as essential for entering God's kingdom. This teaching challenges believers to adopt a childlike faith and to recognize the inherent value and dignity of every person in God's eyes.

(14) He was much displeased.--The word, as used by our Lord, is peculiar to St. Mark; St. Matthew uses it of the disciples (Matthew 20:24; Matthew 26:8) and of the chief priests (Matthew 21:15).

Verse 14. - But when Jesus saw it (ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς). The Greek shows that there was no interval between the acts of the parents and the disciples, and our Lord's seeing it. The parents were bringing the children, the disciples were rebuking them, Jesus was perceiving. He was much displeased (ἠγανάκτησε); literally, he was moved with indignation. His words imply eagerness and earnestness: Suffer the little children to come unto me; forbid them not. The copulative καὶ is not to be found in the best authorities. The omission adds force and vividness to the words. The simplicity, candour, and innocence of little children are very attractive. This narrative shows with what care children should be educated. For of such is the kingdom of God; that is, of such little children as these. The kingdom of heaven belongs in a peculiar manner to little children. We know for certain that little children who have been brought to Christ in Holy Baptism, if they die before they are old enough for moral accountableness, are undoubtedly saved. They pass at once into a nearer position to the throne. "They are without fault before the throne of God."

Parallel Commentaries ...


Greek
[When] Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

saw this,
Ἰδὼν (Idōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

He was indignant
ἠγανάκτησεν (ēganaktēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 23: To be angry, incensed. From agan and achthos; to be greatly afflicted, i.e. indignant.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

told
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Let
Ἄφετε (Aphete)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

little children
παιδία (paidia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3813: Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.

come
ἔρχεσθαι (erchesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 2064: To come, go.

to
πρός (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

Me,
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

[and] {do} not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

hinder
κωλύετε (kōlyete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2967: To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent.

them!
αὐτά (auta)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

kingdom
βασιλεία (basileia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

belongs
ἐστὶν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

to
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

such [as these].
τοιούτων (toioutōn)
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strong's 5108: (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).


Links
Mark 10:14 NIV
Mark 10:14 NLT
Mark 10:14 ESV
Mark 10:14 NASB
Mark 10:14 KJV

Mark 10:14 BibleApps.com
Mark 10:14 Biblia Paralela
Mark 10:14 Chinese Bible
Mark 10:14 French Bible
Mark 10:14 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 10:14 But when Jesus saw it he was (Mar Mk Mr)
Mark 10:13
Top of Page
Top of Page