Isaiah 65:16
New International Version
Whoever invokes a blessing in the land will do so by the one true God; whoever takes an oath in the land will swear by the one true God. For the past troubles will be forgotten and hidden from my eyes.

New Living Translation
All who invoke a blessing or take an oath will do so by the God of truth. For I will put aside my anger and forget the evil of earlier days.

English Standard Version
so that he who blesses himself in the land shall bless himself by the God of truth, and he who takes an oath in the land shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten and are hidden from my eyes.

Berean Standard Bible
Whoever invokes a blessing in the land will do so by the God of truth, and whoever takes an oath in the land will swear by the God of truth. For the former troubles will be forgotten and hidden from My sight.

King James Bible
That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

New King James Version
So that he who blesses himself in the earth Shall bless himself in the God of truth; And he who swears in the earth Shall swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My eyes.

New American Standard Bible
“Because the one who is blessed on the earth Will be blessed by the God of truth; And the one who swears an oath on the earth Will swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My sight!

NASB 1995
“Because he who is blessed in the earth Will be blessed by the God of truth; And he who swears in the earth Will swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My sight!

NASB 1977
“Because he who is blessed in the earth Shall be blessed by the God of truth; And he who swears in the earth Shall swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My sight!

Legacy Standard Bible
Because he who is blessed in the earth Will be blessed by the God of truth, And he who swears in the earth Will swear by the God of truth; Because the former distresses are forgotten, And because they are hidden from My sight!

Amplified Bible
“Because he who blesses himself on the earth Will bless himself by the God of truth and faithfulness; And he who swears [an oath] on the earth Will swear by the God of truth and faithfulness; Because the former troubles are forgotten, And because they are hidden from My sight.

Christian Standard Bible
Whoever asks for a blessing in the land will ask for a blessing by the God of truth, and whoever swears in the land will swear by the God of truth. For the former troubles will be forgotten and hidden from my sight.

Holman Christian Standard Bible
Whoever is blessed in the land will be blessed by the God of truth, and whoever swears in the land will swear by the God of truth. For the former troubles will be forgotten and hidden from My sight.”

American Standard Version
so that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

Contemporary English Version
I am God! I can be trusted. Your past troubles are gone; I no longer think of them. When you pray for someone to receive a blessing, or when you make a promise, you must do it in my name. I alone am the God who can be trusted.

English Revised Version
so that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

GOD'S WORD® Translation
Whoever asks for a blessing in the land will be blessed by the God of Truth. Whoever swears an oath in the land will swear by the God of Truth. Past troubles are forgotten. They are hidden from my eyes.

Good News Translation
Anyone in the land who asks for a blessing will ask to be blessed by the faithful God. Whoever takes an oath will swear by the name of the faithful God. The troubles of the past will be gone and forgotten."

International Standard Version
Then whoever takes an oath by the God of faithfulness, and whoever takes an oath in the land, will swear by the God of faithfulness, because the former troubles are forgotten and are hidden from my eyes.

Majority Standard Bible
Whoever invokes a blessing in the land will do so by the God of truth, and whoever takes an oath in the land will swear by the God of truth. For the former troubles will be forgotten and hidden from My sight.

NET Bible
Whoever pronounces a blessing in the earth will do so in the name of the faithful God; whoever makes an oath in the earth will do so in the name of the faithful God. For past problems will be forgotten; I will no longer think about them.

New Heart English Bible
so that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from my eyes.

Webster's Bible Translation
That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my eyes.

World English Bible
so that he who blesses himself in the earth will bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth will swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from my eyes.
Literal Translations
Literal Standard Version
So that he who is blessing himself in the earth, "" Blesses himself in the God of faithfulness, "" And he who is swearing in the earth, "" Swears by the God of faithfulness, "" Because the former distresses have been forgotten, "" And because they have been hid from My eyes.

Young's Literal Translation
So that he who is blessing himself in the earth, Doth bless himself In the God of faithfulness, And he who is swearing in the earth, Doth swear by the God of faithfulness, Because the former distresses have been forgotten, And because they have been hid from Mine eyes.

Smith's Literal Translation
That he praising himself in the earth shall praise himself in the true God; and he swearing in the earth, shall swear in the true God; for the former straits were forgotten, and because they were hid from mine eyes.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In which he that is blessed upon the earth, shall be blessed in God, amen: and he that sweareth in the earth, shall swear by God, amen: because the former distresses are forgotten, and because they are hid from my eyes.

Catholic Public Domain Version
By that name, whoever is blessed on earth, will be blessed in God. Amen! And whoever swears on earth, will swear by God. Amen! For the past anguishes have been delivered into oblivion, and they have been hidden from my eyes.

New American Bible
Whoever invokes a blessing in the land shall bless by the God of truth; Whoever takes an oath in the land shall swear by the God of truth; For the hardships of the past shall be forgotten and hidden from my eyes.

New Revised Standard Version
Then whoever invokes a blessing in the land shall bless by the God of faithfulness, and whoever takes an oath in the land shall swear by the God of faithfulness; because the former troubles are forgotten and are hidden from my sight.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my presence.

Peshitta Holy Bible Translated
He who is blessed in the earth is blessed in the God, Amen, and he who swears in the earth swears in the God, Amen, because the former distresses shall be forgotten and they shall be hidden from before me
OT Translations
JPS Tanakh 1917
So that he who blesseth himself in the earth Shall bless himself by the God of truth; And he that sweareth in the earth Shall swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hid from Mine eyes.

Brenton Septuagint Translation
which shall be blessed on the earth; for they shall bless the true God: and they that swear upon the earth shall swear by the true God; for they shall forget the former affliction, it shall not come into their mind.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgments and Promises
15You will leave behind your name as a curse for My chosen ones, and the Lord GOD will slay you; but to His servants He will give another name. 16Whoever invokes a blessing in the land will do so by the God of truth, and whoever takes an oath in the land will swear by the God of truth. For the former troubles will be forgotten and hidden from My sight.

Cross References
Jeremiah 4:2
and if you can swear, ‘As surely as the LORD lives,’ in truth, in justice, and in righteousness, then the nations will be blessed by Him, and in Him they will glory.”

Deuteronomy 6:13
Fear the LORD your God, serve Him only, and take your oaths in His name.

Matthew 5:34-37
But I tell you not to swear at all: either by heaven, for it is God’s throne; / or by the earth, for it is His footstool; or by Jerusalem, for it is the city of the great King. / Nor should you swear by your head, for you cannot make a single hair white or black. ...

Hebrews 6:13-18
When God made His promise to Abraham, since He had no one greater to swear by, He swore by Himself, / saying, “I will surely bless you and multiply your descendants.” / And so Abraham, after waiting patiently, obtained the promise. ...

Psalm 63:11
But the king will rejoice in God; all who swear by Him will exult, for the mouths of liars will be shut.

2 Corinthians 1:20
For all the promises of God are “Yes” in Christ. And so through Him, our “Amen” is spoken to the glory of God.

Revelation 21:5-7
And the One seated on the throne said, “Behold, I make all things new.” Then He said, “Write this down, for these words are faithful and true.” / And He told me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give freely from the spring of the water of life. / The one who overcomes will inherit all things, and I will be his God, and he will be My son.

Genesis 22:16-18
saying, “By Myself I have sworn, declares the LORD, that because you have done this and have not withheld your only son, / I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies. / And through your offspring all nations of the earth will be blessed, because you have obeyed My voice.”

Romans 15:8-9
For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised on behalf of God’s truth, to confirm the promises made to the patriarchs, / so that the Gentiles may glorify God for His mercy. As it is written: “Therefore I will praise You among the Gentiles; I will sing hymns to Your name.”

Zechariah 8:8
I will bring them back to dwell in Jerusalem, where they will be My people, and I will be their faithful and righteous God.”

John 14:6
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

1 John 5:20
And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true—in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.

Psalm 31:5
Into Your hands I commit my spirit; You have redeemed me, O LORD, God of truth.

John 17:3
Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.

2 Samuel 7:28
And now, O Lord GOD, You are God! Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.


Treasury of Scripture

That he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my eyes.

he who

Psalm 72:17
His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.

Jeremiah 4:2
And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.

in the God

Deuteronomy 32:4
He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.

Psalm 31:5
Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.

Psalm 86:15
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.

he that

Isaiah 19:18
In that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan, and swear to the LORD of hosts; one shall be called, The city of destruction.

Isaiah 45:23-25
I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear…

Isaiah 48:1
Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

because

Isaiah 65:19
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

Isaiah 11:16
And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

Isaiah 21:1
The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land.

Jump to Previous
Bless Blessed Blesses Blesseth Blessing Earth Eyes Forgotten Former Hid Hidden Invokes Mind Oath Past Requesting Sight Swear Sweareth Swears Troubles Truth Use
Jump to Next
Bless Blessed Blesses Blesseth Blessing Earth Eyes Forgotten Former Hid Hidden Invokes Mind Oath Past Requesting Sight Swear Sweareth Swears Troubles Truth Use
Isaiah 65
1. The calling of the Gentiles,
2. and the rejection of the Jews, for their incredulity, idolatry, and hypocrisy
8. A remnant shall be saved
11. Judgments on the wicked, and blessings on the godly
17. The blessed state of the new Jerusalem














Whoever invokes a blessing in the land
This phrase suggests a future time of restoration and blessing for the people of Israel. The act of invoking a blessing is deeply rooted in the Hebrew tradition, where blessings are seen as powerful pronouncements that can shape reality. The Hebrew word for "blessing" is "ברכה" (berakah), which implies a divine favor or endowment. In the context of the land, it signifies a return to a state of divine favor and prosperity, reminiscent of the promises made to the patriarchs about the land flowing with milk and honey.

will do so by the God of truth
The phrase "God of truth" is significant, as it emphasizes the reliability and faithfulness of God. The Hebrew word for "truth" is "אמת" (emet), which conveys not only truth but also firmness and faithfulness. This highlights God's unchanging nature and His commitment to His promises. In a world where truth can often be subjective, invoking blessings by the God of truth underscores a return to absolute, divine standards.

and whoever swears an oath in the land
Swearing an oath in biblical times was a solemn act that invoked the divine as a witness to one's promise. The Hebrew word for "oath" is "שבועה" (shevuah), which carries the weight of a binding commitment. In the land, this act signifies a renewed covenant relationship with God, where the people are bound by their word, reflecting God's own faithfulness.

will swear by the God of truth
This repetition of "God of truth" reinforces the centrality of God's character in the lives of His people. It suggests a future where integrity and truthfulness are restored among the people, mirroring the divine nature. The act of swearing by God indicates a deep reverence and acknowledgment of His sovereignty and justice.

for the past troubles will be forgotten
This phrase offers hope and consolation, pointing to a future where past afflictions and sins are no longer remembered. The Hebrew concept of "forgetting" (שכח, shakach) in this context implies a divine act of grace, where God chooses not to hold past transgressions against His people. It is a promise of renewal and a fresh start, free from the burdens of former troubles.

and hidden from My sight
The idea of troubles being "hidden" from God's sight suggests a complete removal or obliteration of past sins and their consequences. The Hebrew word "סתר" (satar) means to hide or conceal, indicating that God will no longer regard these past issues. This is a profound assurance of forgiveness and redemption, where God, in His mercy, chooses to overlook the past and focus on the future restoration of His people. This reflects the ultimate hope of the Christian faith, where through Christ, believers are assured of forgiveness and a new beginning.

(16) Shall bless himself in the God of truth . . .--Literally, the God of the Amen. In Revelation 3:14 we have an echo of the Hebrew; in John 17:3 we have as distinct an echo of the LXX. rendering, ??? ???? ??? ????????. The words seem to imply that the prophet had entered into the inner meaning of what was to most men only a liturgical formula.

Because the former troubles . . .--The addition of the clause emphasises the thought that it is the truth or faithfulness of God, who keepeth His promise for over, that will lead men to use that new Name as a formula of benediction.

Verse 16. - That he who blesseth himself; rather, so that he who blesses himself. The sequence of the argument is not altogether clear. Perhaps it is recant that God will call them by his own Name (Amos 9:12) - "the people of God" (Hebrews 4:9); and thence it will become natural for them to use no other name, either when they call for a blessing on themselves, or have to confirm a covenant with others. In the God of truth; literally, in the God of the Amen; i.e. the God who keeps covenant and promise, to which the strongest formula of consent was the word "Amen" (see Numbers 5:22; Deuteronomy 27:15-26; 1 Kings 1:36, etc.). Similarly, St. John calls our Lord "the Amen, the Faithful and True Witness" (Revelation 3:14). Because the former troubles are forgotten. When the blessed time has come wherein men call themselves by the Name of the Lord, and know of only one God as the Source of blessing and the confirmation of an oath, then the former state of human affairs, with all its "troubles," will have passed away, and the new era will be inaugurated, which the prophet proceeds to describe at length (vers. 17-25).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Whoever
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

invokes a blessing
הַמִּתְבָּרֵ֜ךְ (ham·miṯ·bā·rêḵ)
Article | Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

in the land
בָּאָ֗רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

will [do so]
יִתְבָּרֵךְ֙ (yiṯ·bā·rêḵ)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

by the God
בֵּאלֹהֵ֣י (bê·lō·hê)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of truth,
אָמֵ֔ן (’ā·mên)
Noun - masculine singular
Strong's 543: Sure, faithfulness, truly

and whoever takes an oath
וְהַנִּשְׁבָּ֣ע (wə·han·niš·bā‘)
Conjunctive waw, Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 7650: To seven oneself, swear

in the land
בָּאָ֔רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

will swear
יִשָּׁבַ֖ע (yiš·šā·ḇa‘)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7650: To seven oneself, swear

by the God
בֵּאלֹהֵ֣י (bê·lō·hê)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of truth.
אָמֵ֑ן (’ā·mên)
Noun - masculine singular
Strong's 543: Sure, faithfulness, truly

For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the former
הָרִ֣אשֹׁנ֔וֹת (hā·ri·šō·nō·wṯ)
Article | Adjective - feminine plural
Strong's 7223: First, in place, time, rank

troubles
הַצָּרוֹת֙ (haṣ·ṣā·rō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 6869: Tightness, a female rival

will be forgotten
נִשְׁכְּח֗וּ (niš·kə·ḥū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

and hidden
נִסְתְּר֖וּ (nis·tə·rū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 5641: To hide, conceal

from My sight.
מֵעֵינָֽי׃ (mê·‘ê·nāy)
Preposition-m | Noun - cdc | first person common singular
Strong's 5869: An eye, a fountain


Links
Isaiah 65:16 NIV
Isaiah 65:16 NLT
Isaiah 65:16 ESV
Isaiah 65:16 NASB
Isaiah 65:16 KJV

Isaiah 65:16 BibleApps.com
Isaiah 65:16 Biblia Paralela
Isaiah 65:16 Chinese Bible
Isaiah 65:16 French Bible
Isaiah 65:16 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 65:16 So that he who blesses himself (Isa Isi Is)
Isaiah 65:15
Top of Page
Top of Page