Verse (Click for Chapter) New International Version Day after day, in the temple courts and from house to house, they never stopped teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Messiah. New Living Translation And every day, in the Temple and from house to house, they continued to teach and preach this message: “Jesus is the Messiah.” English Standard Version And every day, in the temple and from house to house, they did not cease teaching and preaching that the Christ is Jesus. Berean Standard Bible Every day, in the temple courts and from house to house, they did not stop teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Christ. Berean Literal Bible And every day, in the temple and in every house, they did not cease teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Christ. King James Bible And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ. New King James Version And daily in the temple, and in every house, they did not cease teaching and preaching Jesus as the Christ. New American Standard Bible And every day, in the temple and from house to house, they did not stop teaching and preaching the good news of Jesus as the Christ. NASB 1995 And every day, in the temple and from house to house, they kept right on teaching and preaching Jesus as the Christ. NASB 1977 And every day, in the temple and from house to house, they kept right on teaching and preaching Jesus as the Christ. Legacy Standard Bible And every day, in the temple and from house to house, they did not cease teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Christ. Amplified Bible And every single day, in the temple [area] and in homes, they did not stop teaching and telling the good news of Jesus as the Christ (the Messiah, the Anointed). Christian Standard Bible Every day in the temple, and in various homes, they continued teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Messiah. Holman Christian Standard Bible Every day in the temple complex, and in various homes, they continued teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Messiah. American Standard Version And every day, in the temple and at home, they ceased not to teach and to preach Jesus as the Christ. Contemporary English Version Every day they spent time in the temple and in one home after another. They never stopped teaching and telling the good news that Jesus is the Messiah. English Revised Version And every day, in the temple and at home, they ceased not to teach and to preach Jesus as the Christ. GOD'S WORD® Translation Every day in the temple courtyard and from house to house, they refused to stop teaching and telling the Good News that Jesus is the Messiah. Good News Translation And every day in the Temple and in people's homes they continued to teach and preach the Good News about Jesus the Messiah. International Standard Version Every day in the Temple and from house to house they kept teaching and proclaiming that Jesus is the Messiah. Majority Standard Bible Every day, in the temple courts and from house to house, they did not stop teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Christ. NET Bible And every day both in the temple courts and from house to house, they did not stop teaching and proclaiming the good news that Jesus was the Christ. New Heart English Bible Every day, in the temple and at home, they never stopped teaching and proclaiming that Jesus is the Christ. Webster's Bible Translation And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ. Weymouth New Testament But they did not desist from teaching every day, in the Temple or in private houses, and telling the Good News about Jesus, the Christ. World English Bible Every day, in the temple and at home, they never stopped teaching and preaching Jesus, the Christ. Literal Translations Literal Standard Versionalso every day in the temple, and in every house, they were not ceasing teaching and proclaiming good news—Jesus the Christ. Berean Literal Bible And every day, in the temple and in every house, they did not cease teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Christ. Young's Literal Translation every day also in the temple, and in every house, they were not ceasing teaching and proclaiming good news -- Jesus the Christ. Smith's Literal Translation And every day in the temple, and at the house, they ceased not teaching and announcing the good news, Jesus the Christ. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd every day they ceased not in the temple, and from house to house, to teach and preach Christ Jesus. Catholic Public Domain Version And every day, in the temple and among the houses, they did not cease to teach and to evangelize Christ Jesus. New American Bible And all day long, both at the temple and in their homes, they did not stop teaching and proclaiming the Messiah, Jesus. New Revised Standard Version And every day in the temple and at home they did not cease to teach and proclaim Jesus as the Messiah. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they did not cease to teach daily in the temple and at home and to preach concerning our LORD Jesus Christ. Aramaic Bible in Plain English And they did not cease to teach every day in The Temple and in houses, and to evangelize about our Lord Yeshua The Messiah. NT Translations Anderson New TestamentAnd daily in the temple, and from house to house, they ceased not to teach and to preach Jesus the Christ. Godbey New Testament And all day in the temple, and from house to house, they ceased not teaching and preaching the gospel of Jesus Christ. Haweis New Testament And all the day long in the temple, and from house to house, they never ceased teaching and preaching Jesus Christ. Mace New Testament and every day either in the temple or in private houses they continued to preach and proclaim Jesus to be the Christ. Weymouth New Testament But they did not desist from teaching every day, in the Temple or in private houses, and telling the Good News about Jesus, the Christ. Worrell New Testament And every day, in the temple, and at their homes, they ceased not teaching and preaching Jesus as the Christ. Worsley New Testament And every day in the temple and from house to house they ceased not from teaching and preaching that Jesus was the Christ. Additional Translations ... Audio Bible Context Gamaliel's Advice…41The apostles left the Sanhedrin, rejoicing that they had been counted worthy of suffering disgrace for the Name. 42 Every day, in the temple courts and from house to house, they did not stop teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Christ. Cross References Matthew 28:19-20 Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, / and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.” Matthew 4:23 Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people. Luke 24:47 and in His name repentance and forgiveness of sins will be proclaimed to all nations, beginning in Jerusalem. Acts 2:46-47 With one accord they continued to meet daily in the temple courts and to break bread from house to house, sharing their meals with gladness and sincerity of heart, / praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved. Acts 4:2 greatly disturbed that they were teaching the people and proclaiming in Jesus the resurrection of the dead. Acts 8:4 Those who had been scattered preached the word wherever they went. Acts 20:20 I did not shrink back from declaring anything that was helpful to you as I taught you publicly and from house to house, Romans 1:16 I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, then to the Greek. 1 Corinthians 1:23 but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles, 2 Timothy 4:2 Preach the word; be prepared in season and out of season; reprove, rebuke, and encourage with every form of patient instruction. Colossians 1:28 We proclaim Him, admonishing and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone perfect in Christ. Philippians 1:18 What then is the issue? Just this: that in every way, whether by false motives or true, Christ is preached. And in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice, 1 Thessalonians 2:9 Surely you recall, brothers, our labor and toil. We worked night and day so that we would not be a burden to anyone while we proclaimed to you the gospel of God. 2 Corinthians 4:5 For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake. Isaiah 52:7 How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!” Treasury of Scripture And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ. daily. Acts 5:20,21 Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life… Acts 2:46 And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart, Acts 3:1,2 Now Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, being the ninth hour… in. Acts 20:20 And how I kept back nothing that was profitable unto you, but have shewed you, and have taught you publickly, and from house to house, they. Acts 4:20,29 For we cannot but speak the things which we have seen and heard… 2 Samuel 6:22 And I will yet be more vile than thus, and will be base in mine own sight: and of the maidservants which thou hast spoken of, of them shall I be had in honour. Romans 1:15,16 So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you that are at Rome also… preach. Acts 8:5,35 Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them… Acts 9:20 And straightway he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God. Acts 17:3 Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ. Jump to Previous Announcing Cease Ceased Ceasing Christ Courts Daily Desist Glad Good Home House Houses Jesus Kept News Preach Preaching Private Privately Right Stopped Teach Teaching Telling Temple TidingsJump to Next Announcing Cease Ceased Ceasing Christ Courts Daily Desist Glad Good Home House Houses Jesus Kept News Preach Preaching Private Privately Right Stopped Teach Teaching Telling Temple TidingsActs 5 1. After that Ananias and Sapphira his wife, 3. at Peter's rebuke had fallen down dead; 12. and that the rest of the apostles had wrought many miracles; 14. to the increase of the faith; 17. the apostles are again imprisoned; 19. but delivered by an angel bidding them preach openly to all; 21. when, after their teaching accordingly in the temple, 29. and before the council, 33. they are in danger to be killed; 34. but through the advice of Gamaliel, they are kept alive, and are only beaten; 41. for which they glorify God, and cease no day from preaching. Every day The phrase "Every day" emphasizes the continuous and unwavering commitment of the apostles to their mission. In the Greek, "καθ' ἡμέραν" (kath' hēmeran) suggests a daily, habitual action. This reflects the early church's dedication to spreading the Gospel, undeterred by persecution or opposition. It serves as a model for modern believers, encouraging a consistent and persistent faith practice. in the temple courts and from house to house they did not stop teaching and proclaiming the good news that Jesus is the Christ And in every house.--Better, as in Acts 2:46, at home: in their place, or, it may be, places, of meeting. To teach and preach Jesus Christ.--Better, to teach and to declare the good tidings of Jesus Christ. The word for "preach" is literally to "evangelise," as in Acts 8:4; Acts 8:12; Acts 8:25; Romans 10:15, and elsewhere. . . . Verse 42. - Every day for daily, A.V.; at home for in every hour, A.V. (see Acts 2:46 note); to preach Jesus as the Christ for preach Jesus Christ, A.V. and T.R. The meaning is that they daily preached Jesus Christ both in the temple and in the house or houses where the disciples were wont to meet (see Acts 2:46, note). The spirit and conduct of the apostles here recorded is a precious example to their successors. To glory in the cross, to count shame endured for Christ's sake the highest honor, and to be unwearied and undaunted in teaching and preaching Jesus Christ through good report and through evil report, is the true character and work of every bishop of souls.
Greek Everyπᾶσάν (pasan) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. day, ἡμέραν (hēmeran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. temple [courts] ἱερῷ (hierō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 2411: Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. from κατ’ (kat’) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). house [to house], οἶκον (oikon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3624: A dwelling; by implication, a family. they did not stop ἐπαύοντο (epauonto) Verb - Imperfect Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 3973: A primary verb; to stop, i.e. Restrain, quit, desist, come to an end. teaching διδάσκοντες (didaskontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. proclaiming the good news that εὐαγγελιζόμενοι (euangelizomenoi) Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel. Jesus Ἰησοῦν (Iēsoun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. [is] the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Christ. Χριστὸν (Christon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. Links Acts 5:42 NIVActs 5:42 NLT Acts 5:42 ESV Acts 5:42 NASB Acts 5:42 KJV Acts 5:42 BibleApps.com Acts 5:42 Biblia Paralela Acts 5:42 Chinese Bible Acts 5:42 French Bible Acts 5:42 Catholic Bible NT Apostles: Acts 5:42 Every day in the temple and at (Acts of the Apostles Ac) |