Verse (Click for Chapter) New International Version That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in Rome. New Living Translation So I am eager to come to you in Rome, too, to preach the Good News. English Standard Version So I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome. Berean Standard Bible That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in Rome. Berean Literal Bible Thus as to me there is readiness to preach the gospel also to you who are in Rome. King James Bible So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you that are at Rome also. New King James Version So, as much as is in me, I am ready to preach the gospel to you who are in Rome also. New American Standard Bible So, for my part, I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome. NASB 1995 So, for my part, I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome. NASB 1977 Thus, for my part, I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome. Legacy Standard Bible In this way, for my part, I am eager to proclaim the gospel to you also who are in Rome. Amplified Bible So, for my part, I am ready and eager to preach the gospel also to you who are in Rome. Christian Standard Bible So I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome. Holman Christian Standard Bible So I am eager to preach the good news to you also who are in Rome. American Standard Version So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you also that are in Rome. Aramaic Bible in Plain English And so I take pains that also I may preach The Good News to you who are in Rome. Douay-Rheims Bible So (as much as is in me) I am ready to preach the gospel to you also that are at Rome. English Revised Version So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you also that are in Rome. GOD'S WORD® Translation That's why I'm eager to tell you who live in Rome the Good News also. Good News Translation So then, I am eager to preach the Good News to you also who live in Rome. International Standard Version That is why I am so eager to proclaim the gospel to you who live in Rome, too. Literal Standard Version so, as much as in me is, I am ready also to you who [are] in Rome to proclaim good news, Majority Standard Bible That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in Rome. New American Bible that is why I am eager to preach the gospel also to you in Rome. NET Bible Thus I am eager also to preach the gospel to you who are in Rome. New Revised Standard Version —hence my eagerness to proclaim the gospel to you also who are in Rome. New Heart English Bible So, for my part, I am eager to preach the Good News to you also who are in Rome. Webster's Bible Translation So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you that are at Rome also. Weymouth New Testament so that for my part I am willing and eager to proclaim the Good News to you also who are in Rome. World English Bible So as much as is in me, I am eager to preach the Good News to you also who are in Rome. Young's Literal Translation so, as much as in me is, I am ready also to you who are in Rome to proclaim good news, Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Desire to Visit Rome…14I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish. 15That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in Rome. 16I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, then to the Greek.… Cross References Romans 10:15 And how can they preach unless they are sent? As it is written: "How beautiful are the feet of those who bring good news!" Romans 12:18 If it is possible on your part, live at peace with everyone. Romans 15:20 In this way I have aspired to preach the gospel where Christ was not known, so that I would not be building on someone else's foundation. Treasury of Scripture So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you that are at Rome also. so. Romans 12:18 If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men. 1 Kings 8:18 And the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house unto my name, thou didst well that it was in thine heart. Mark 14:8 She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying. I. Isaiah 6:8 Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me. Matthew 9:38 Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest. John 4:34 Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. Jump to Previous Able Announce Depends Desire Eager Far Glad Good Gospel News Part Preach Proclaim Ready Reason Rome WillingJump to Next Able Announce Depends Desire Eager Far Glad Good Gospel News Part Preach Proclaim Ready Reason Rome WillingRomans 1 1. Paul commends his calling to the Romans;9. and his desire to come to them. 16. What his gospel is. 18. God is angry with sin. 21. What were the sins of mankind. (15) Accordingly, so far as depends upon his own will, and not upon the external ruling of events by God, the Apostle is ready to preach the gospel, as to the other Gentiles, so also at Rome. So, as much as in me is.--There are three ways of taking this sentence, though the meaning remains in any case the same:--(1) "I (literally, that which concerns me) am ready." But it is doubtful whether this is sanctioned by Greek usage. (2) Still keeping the two phrases separate, "As far as concerns me (there is) readiness." (3) Combining them, "The readiness or inclination on my part (literally, The on-my-part readiness or inclination) is," &c. Perhaps of these three the last, which looks the most unnatural in English, is the most natural in the Greek. Greek That is whyοὕτως (houtōs) Adverb Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). I ἐμὲ (eme) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. am [so] eager πρόθυμον (prothymon) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 4289: Eager, ready, willing, prompt. From pro and thumos; forward in spirit, i.e. Predisposed; neuter alacrity. to preach the gospel εὐαγγελίσασθαι (euangelisasthai) Verb - Aorist Infinitive Middle Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel. also καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. to you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. who [are] τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Rome. Ῥώμῃ (Rhōmē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4516: From the base of rhonnumi; strength; Roma, the capital of Italy. Links Romans 1:15 NIVRomans 1:15 NLT Romans 1:15 ESV Romans 1:15 NASB Romans 1:15 KJV Romans 1:15 BibleApps.com Romans 1:15 Biblia Paralela Romans 1:15 Chinese Bible Romans 1:15 French Bible Romans 1:15 Catholic Bible NT Letters: Romans 1:15 So as much as is in me (Rom. Ro) |