Yet My people have forgotten Me. They burn incense to worthless idols that make them stumble in their ways on the ancient roads and walk on bypaths instead of the highway. Treasury of Scripture Knowledge my people. Jeremiah 2:13, 19, 32 Jeremiah 3:21 Jeremiah 13:25 Jeremiah 17:13 burned. Jeremiah 10:15 Jeremiah 16:19 Jeremiah 44:15-19, 25 Isaiah 41:29 Isaiah 65:7 Hosea 2:13 Hosea 11:2 caused. Isaiah 3:12 Isaiah 9:16 Malachi 2:8 Matthew 15:6 Romans 14:21 the ancient. Jeremiah 6:16 to walk. Jeremiah 19:5 Isaiah 57:14 Chapter Outline 1. Under the type of a potter is shown God's absolute power in disposing of nations.11. Judgments threatened to Judah for her strange revolt. 18. Jeremiah prays against his conspirators. Jump to Previous Ancient Built Burn Burned Burning Byways Cast Cause Caused Falling False. Forgotten Gods Highway Incense Memory Offer Paths Perfume Perfumes Raised Roads Stumble Stumbled Vain Vanity Walk Way Ways WorthlessJump to Next Ancient Built Burn Burned Burning Byways Cast Cause Caused Falling False. Forgotten Gods Highway Incense Memory Offer Paths Perfume Perfumes Raised Roads Stumble Stumbled Vain Vanity Walk Way Ways Worthless |
Parallel Verses New American Standard Bible 'For My people have forgotten Me, They burn incense to worthless gods And they have stumbled from their ways, From the ancient paths, To walk in bypaths, Not on a highway, King James Bible Because my people hath forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their ways from the ancient paths, to walk in paths, in a way not cast up; Holman Christian Standard Bible Yet My people have forgotten Me. They burn incense to false idols that make them stumble in their ways on the ancient roads and walk on new paths, not the highway. International Standard Version Yet my people have forgotten me, and they burn incense to worthless idols that make them stumble in their journey on the ancient paths. They walk on trails, on a way that is not built up. NET Bible Yet my people have forgotten me and offered sacrifices to worthless idols! This makes them stumble along in the way they live and leave the old reliable path of their fathers. They have left them to walk in bypaths, in roads that are not smooth and level. Links Jeremiah 18:15 NIVJeremiah 18:15 NLT Jeremiah 18:15 ESV Jeremiah 18:15 NASB Jeremiah 18:15 KJV Jeremiah 18:15 Bible Apps Jeremiah 18:15 Parallel Jeremiah 18:15 Biblia Paralela Jeremiah 18:15 Chinese Bible Jeremiah 18:15 French Bible Jeremiah 18:15 German Bible Jeremiah 18:15 Commentaries Bible Hub |