Verse (Click for Chapter) New International Version Even when I am old and gray, do not forsake me, my God, till I declare your power to the next generation, your mighty acts to all who are to come. New Living Translation Now that I am old and gray, do not abandon me, O God. Let me proclaim your power to this new generation, your mighty miracles to all who come after me. English Standard Version So even to old age and gray hairs, O God, do not forsake me, until I proclaim your might to another generation, your power to all those to come. Berean Standard Bible Even when I am old and gray, do not forsake me, O God, until I proclaim Your power to the next generation, Your might to all who are to come. King James Bible Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come. New King James Version Now also when I am old and grayheaded, O God, do not forsake me, Until I declare Your strength to this generation, Your power to everyone who is to come. New American Standard Bible And even when I am old and gray, God, do not abandon me, Until I declare Your strength to this generation, Your power to all who are to come. NASB 1995 And even when I am old and gray, O God, do not forsake me, Until I declare Your strength to this generation, Your power to all who are to come. NASB 1977 And even when I am old and gray, O God, do not forsake me, Until I declare Thy strength to this generation, Thy power to all who are to come. Legacy Standard Bible And even when I am old and gray, O God, do not forsake me, Until I declare Your strength to this generation, Your might to all who are to come. Amplified Bible And even when I am old and gray-headed, O God, do not abandon me, Until I declare Your [mighty] strength to this generation, Your power to all who are to come. Christian Standard Bible Even while I am old and gray, God, do not abandon me, while I proclaim your power to another generation, your strength to all who are to come. Holman Christian Standard Bible Even when I am old and gray, God, do not abandon me. Then I will proclaim Your power to another generation, Your strength to all who are to come. American Standard Version Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not, Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come. Contemporary English Version Don't leave me when I am old and my hair turns gray. Let me tell future generations about your mighty power. English Revised Version Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have declared thy strength unto the next generation, thy might to every one that is to come. GOD'S WORD® Translation Even when I am old and gray, do not abandon me, O God. Let me live to tell the people of this age what your strength has accomplished, to tell about your power to all who will come. Good News Translation Now that I am old and my hair is gray, do not abandon me, O God! Be with me while I proclaim your power and might to all generations to come. International Standard Version Also, when I reach old age and have gray hair, God, do not forsake me, until I have declared your power to this generation and your might to the next one. Majority Standard Bible Even when I am old and gray, do not forsake me, O God, until I proclaim Your power to the next generation, Your might to all who are to come. NET Bible Even when I am old and gray, O God, do not abandon me, until I tell the next generation about your strength, and those coming after me about your power. New Heart English Bible Yes, even when I am old and gray-haired, God, do not forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come. Webster's Bible Translation Now also when I am old and gray-headed, O God, forsake me not; until I have shown thy strength to this generation, and thy power to every one that is to come. World English Bible Yes, even when I am old and gray-haired, God, don’t forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come. Literal Translations Literal Standard VersionAnd also to old age and grey hairs, "" O God, do not forsake me, "" Until I declare Your strength to a generation, "" Your might to everyone that comes. Young's Literal Translation And also unto old age and grey hairs, O God, forsake me not, Till I declare Thy strength to a generation, To every one that cometh Thy might. Smith's Literal Translation And also even to old age and grayness, O God, thou wilt not forsake me; till I shall announce thine arm to the generation, thy strength to every one who shall come: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd unto old age and grey hairs: O God, forsake me not, Until I shew forth thy arm to all the generation that is to come: Thy power, Catholic Public Domain Version New American Bible Now that I am old and gray, do not forsake me, God, That I may proclaim your might to all generations yet to come, Your power New Revised Standard Version So even to old age and gray hairs, O God, do not forsake me, until I proclaim your might to all the generations to come. Your power Translations from Aramaic Lamsa BibleNow also to old age and gray hairs, O God, forsake me not; until I have shown thy strength and thy might to the generation that is to come. Peshitta Holy Bible Translated Leave me not to old age and seniority until I show your arm and your power to the coming generation! OT Translations JPS Tanakh 1917And even unto old age and hoary hairs, O God, forsake me not; Until I have declared Thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come. Brenton Septuagint Translation even until I am old and advanced in years. O God, forsake me not; until I shall have declared thine arm to all the generation that is to come: Additional Translations ... Audio Bible Context In You, O LORD, I Have Taken Refuge…17O God, You have taught me from my youth, and to this day I proclaim Your marvelous deeds. 18Even when I am old and gray, do not forsake me, O God, until I proclaim Your power to the next generation, Your might to all who are to come. 19Your righteousness reaches to the heavens, O God, You who have done great things. Who, O God, is like You?… Cross References Psalm 22:30-31 Posterity will serve Him; they will declare the Lord to a new generation. / They will come and proclaim His righteousness to a people yet unborn—all that He has done. Psalm 78:4-6 We will not hide them from their children but will declare to the next generation the praises of the LORD and His might and the wonders He has performed. / For He established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel, which He commanded our fathers to teach to their children, / that the coming generation would know them—even children yet to be born—to arise and tell their own children Psalm 145:4 One generation will commend Your works to the next, and will proclaim Your mighty acts— Deuteronomy 4:9 Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you do not forget the things your eyes have seen, and so that they do not slip from your heart as long as you live. Teach them to your children and grandchildren. Isaiah 38:19 The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness. Joel 1:3 Tell it to your children; let your children tell it to their children, and their children to the next generation. 2 Timothy 2:2 And the things that you have heard me say among many witnesses, entrust these to faithful men who will be qualified to teach others as well. 2 Timothy 4:2 Preach the word; be prepared in season and out of season; reprove, rebuke, and encourage with every form of patient instruction. Titus 2:2-3 Older men are to be temperate, dignified, self-controlled, and sound in faith, love, and perseverance. / Older women, likewise, are to be reverent in their behavior, not slanderers or addicted to much wine, but teachers of good. 1 Peter 5:1-3 As a fellow elder, a witness of Christ’s sufferings, and a partaker of the glory to be revealed, I appeal to the elders among you: / Be shepherds of God’s flock that is among you, watching over them not out of compulsion, but willingly, as God would have you; not out of greed, but out of eagerness; / not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock. Psalm 48:13-14 consider her ramparts, tour her citadels, that you may tell the next generation. / For this God is our God forever and ever; He will be our guide even till death. Psalm 102:18 Let this be written for the generation to come, so that a people not yet created may praise the LORD. Psalm 119:111 Your testimonies are my heritage forever, for they are the joy of my heart. Isaiah 46:4 Even to your old age, I will be the same, and I will bear you up when you turn gray. I have made you, and I will carry you; I will sustain you and deliver you. Isaiah 59:21 “As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD. “My Spirit will not depart from you, and My words that I have put in your mouth will not depart from your mouth or from the mouths of your children and grandchildren, from now on and forevermore,” says the LORD. Treasury of Scripture Now also when I am old and gray headed, O God, forsake me not; until I have showed your strength to this generation, and your power to every one that is to come. Now Psalm 71:9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth. Genesis 27:1 And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, here am I. 1 Samuel 4:15,18 Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see… when I am old and grey-headed [heb. Psalm 78:4,6 We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done… Psalm 145:4,5 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts… Exodus 13:8,14-17 And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when I came forth out of Egypt… strength [heb. Isaiah 51:9 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon? Isaiah 53:1 Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed? Jump to Previous Age Clear Declare Declared Forsake Generation Generations Gray Gray-Haired Gray-Headed Grey Greyheaded Grey-Headed Hairs Hoary Power Shewed Shown StrengthJump to Next Age Clear Declare Declared Forsake Generation Generations Gray Gray-Haired Gray-Headed Grey Greyheaded Grey-Headed Hairs Hoary Power Shewed Shown StrengthPsalm 71 1. David, in confidence of faith, and experience of God's favor, prays both for himself, 10. and against the enemies of his soul 14. He promises constancy 17. He prays for perseverance 19. He praises God, and promises to do it cheerfully Even when I am old and gray This phrase reflects the psalmist's acknowledgment of the passage of time and the inevitability of aging. In the Hebrew context, old age is often associated with wisdom and experience. The psalmist, likely King David, is expressing a desire for God's continued presence and support even in his later years. The imagery of "gray" hair symbolizes the natural progression of life and the honor that comes with a life lived in faithfulness to God. In a conservative Christian perspective, this can be seen as a call to remain steadfast in faith throughout all stages of life, trusting in God's unchanging nature. do not forsake me till I proclaim Your power to the next generation Your might to all who are to come Thy strength.--Literally, thine arm, the symbol of power. (Comp. Isaiah 52:10; Isaiah 53:1, &c) Unto this generation.--Literally, to a generation, explained by the next clause to mean, to the coming generation. Verse 18. - Now also when! am old and greyheaded, O God, forsake me not. Surely, then, thou wilt not forsake me when my youth has fled, and my time of weakness and decay has arrived, so that I need thee all the more. At the time of Adonijah's rebellion, David was "old and stricken in years" (1 Kings 1:1) - nearly, if not quite, seventy years of age (2 Samuel 5:4). Until I have showed thy strength (literally, thine own) unto this generation, and thy power to every one that is to come. The psalmist calls on God to sustain him in his old age, not for his own sake, but that he may impress on the rising generation God's might and marvellous acts.Parallel Commentaries ... Hebrew Evenוְגַ֤ם (wə·ḡam) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and when I am old זִקְנָ֨ה ׀ (ziq·nāh) Noun - feminine singular Strong's 2209: Old age and gray, וְשֵׂיבָה֮ (wə·śê·ḇāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 7872: Hoary head, old age do not אַֽל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not forsake me, תַּעַ֫זְבֵ֥נִי (ta·‘az·ḇê·nî) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit O God, אֱלֹהִ֪ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while I proclaim אַגִּ֣יד (’ag·gîḏ) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 5046: To be conspicuous Your power זְרוֹעֲךָ֣ (zə·rō·w·‘ă·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 2220: The arm, the foreleg, force to the next generation, לְד֑וֹר (lə·ḏō·wr) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling Your might גְּבוּרָתֶֽךָ׃ (gə·ḇū·rā·ṯe·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 1369: Force, valor, victory to all לְכָל־ (lə·ḵāl) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every who are to come. יָ֝ב֗וֹא (yā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go Links Psalm 71:18 NIVPsalm 71:18 NLT Psalm 71:18 ESV Psalm 71:18 NASB Psalm 71:18 KJV Psalm 71:18 BibleApps.com Psalm 71:18 Biblia Paralela Psalm 71:18 Chinese Bible Psalm 71:18 French Bible Psalm 71:18 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 71:18 Yes even when I am old (Psalm Ps Psa.) |