English Standard Version | International Standard Version |
1I love you, O LORD, my strength. | 1He said: "I love you, Lord, my strength. |
2The LORD is my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. | 2The LORD is my rock, my fortress, my deliverer, my God, my stronghold in whom I take refuge, my shield, the glory of my salvation, and my high tower." |
3I call upon the LORD, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies. | 3I cried out to the LORD, who is worthy to be praised, and I was delivered from my enemies. |
4The cords of death encompassed me; the torrents of destruction assailed me; | 4The cords of death entangled me; the rivers of Belial made me afraid. |
5the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. | 5The cords of Sheol surrounded me; the snares of death confronted me. |
6In my distress I called upon the LORD; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears. | 6In my distress I cried to the LORD; to my God I cried for help. From his Temple he heard my voice; my cry reached his ears. |
7Then the earth reeled and rocked; the foundations also of the mountains trembled and quaked, because he was angry. | 7The world shook and trembled; the foundations of the mountains quaked, they shook because he was angry. |
8Smoke went up from his nostrils, and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him. | 8In his anger smoke poured out of his nostrils, and consuming fire from his mouth; coals were lit from it. |
9He bowed the heavens and came down; thick darkness was under his feet. | 9He bent the sky and descended, and darkness was under his feet. |
10He rode on a cherub and flew; he came swiftly on the wings of the wind. | 10He rode upon a cherub and flew; he soared upon the wings of the wind. |
11He made darkness his covering, his canopy around him, thick clouds dark with water. | 11He made darkness his hiding place, his canopy surrounding him was dark waters and thick clouds. |
12Out of the brightness before him hailstones and coals of fire broke through his clouds. | 12The brightness before him scattered the thick clouds, with hail stones and flashes of fire. |
13The LORD also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice, hailstones and coals of fire. | 13Then the LORD thundered in the heavens, and the Most High sounded aloud, calling for hail stones and flashes of fire. |
14And he sent out his arrows and scattered them; he flashed forth lightnings and routed them. | 14He shot his arrows and scattered them; with many lightning bolts he frightened them. |
15Then the channels of the sea were seen, and the foundations of the world were laid bare at your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of your nostrils. | 15Then the channels of the sea could be seen, and the foundations of the earth were uncovered because of your rebuke, LORD, because of the blast from the breath of your nostrils. |
16He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters. | 16He reached down and took me; he drew me from many waters. |
17He rescued me from my strong enemy and from those who hated me, for they were too mighty for me. | 17He delivered me from my strong enemies, from those who hated me because they were stronger than I. |
18They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support. | 18They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support. |
19He brought me out into a broad place; he rescued me, because he delighted in me. | 19He brought me out to a spacious place; he delivered me, for in me he takes delight. |
20The LORD dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me. | 20The LORD will reward me because I am righteous; because my hands are clean he will restore me; |
21For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God. | 21because I have kept the ways of the LORD, and I have not wickedly departed from my God; |
22For all his rules were before me, and his statutes I did not put away from me. | 22because all his judgments were always before me, and I did not cast off his statutes. |
23I was blameless before him, and I kept myself from my guilt. | 23I was upright before him, and I kept myself from iniquity. |
24So the LORD has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight. | 24So the LORD restored me according to my righteousness, because my hands were clean in his sight. |
25With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless; | 25To the holy, you show your gracious love, to the upright, you show yourself upright; |
26with the purified you show yourself pure; and with the crooked you make yourself seem tortuous. | 26to the pure, you show yourself pure, and to the morally corrupt, you appear to be perverse. |
27For you save a humble people, but the haughty eyes you bring down. | 27Indeed, you deliver the oppressed, but you bring down those who exalt themselves in their own eyes. |
28For it is you who light my lamp; the LORD my God lightens my darkness. | 28For you, LORD, make my lamp shine; my God enlightens my darkness. |
29For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall. | 29With your help I will run through an army, with help from my God I leap over walls. |
30This God—his way is perfect; the word of the LORD proves true; he is a shield for all those who take refuge in him. | 30As for God, his way is upright; the word of God is pure; he is a shield to all those who take refuge in him. |
31For who is God, but the LORD? And who is a rock, except our God?— | 31For who is God but the LORD, and who is a Rock other than our God?— |
32the God who equipped me with strength and made my way blameless. | 32the God who clothes me with strength, and who makes my way upright; |
33He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights. | 33who makes my feet swift as the deer; who makes me stand on high places; |
34He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze. | 34who teaches my hands to make war, and my arms to bend a bronze bow. |
35You have given me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your gentleness made me great. | 35You have given to me the shield of your deliverance, and your right hand holds me up; your gentleness made me great. |
36You gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip. | 36You make a broad place for my steps, so my feet won't slip. |
37I pursued my enemies and overtook them, and did not turn back till they were consumed. | 37I pursued my enemies and overtook them; I did not turn around until they were utterly defeated. |
38I thrust them through, so that they were not able to rise; they fell under my feet. | 38I struck them down, so they are not able to rise up; they fell under my feet. |
39For you equipped me with strength for the battle; you made those who rise against me sink under me. | 39You clothed me with strength for war; you will subdue under me those who rise up against me. |
40You made my enemies turn their backs to me, and those who hated me I destroyed. | 40You have made my enemies turn their back to me, and I will destroy those who hate me. |
41They cried for help, but there was none to save; they cried to the LORD, but he did not answer them. | 41They cried out for deliverance, but there was no one to deliver; they cried out to the LORD, but he did not answer them. |
42I beat them fine as dust before the wind; I cast them out like the mire of the streets. | 42I ground them like wind-swept dust; I emptied them out like dirt in the street. |
43You delivered me from strife with the people; you made me the head of the nations; people whom I had not known served me. | 43You rescued me from conflict with the people; you made me head of the nations. People who did not know me will serve me. |
44As soon as they heard of me they obeyed me; foreigners came cringing to me. | 44When they hear of me, they will obey me; foreigners will submit to me. |
45Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses. | 45Foreigners will wilt away; they will come trembling out of their stronghold. |
46The LORD lives, and blessed be my rock, and exalted be the God of my salvation— | 46The LORD lives! Blessed be my Rock! May the God of my deliverance be exalted! |
47the God who gave me vengeance and subdued peoples under me, | 47He is the God who executes vengeance on my behalf; who destroys peoples under me; |
48who rescued me from my enemies; yes, you exalted me above those who rose against me; you delivered me from the man of violence. | 48who delivers me from my enemies. Truly you will exalt me above those who oppose me; you will deliver me from the violent person. |
49For this I will praise you, O LORD, among the nations, and sing to your name. | 49Therefore, I will give thanks to you among the nations, LORD; I will sing praises to your name. |
50Great salvation he brings to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his offspring forever. | 50He is the one who gives victories to his king; who shows gracious love to his anointed, to David and his seed forever. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|