Psalm 18:9
New International Version
He parted the heavens and came down; dark clouds were under his feet.

New Living Translation
He opened the heavens and came down; dark storm clouds were beneath his feet.

English Standard Version
He bowed the heavens and came down; thick darkness was under his feet.

Berean Standard Bible
He parted the heavens and came down with dark clouds beneath His feet.

King James Bible
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.

New King James Version
He bowed the heavens also, and came down With darkness under His feet.

New American Standard Bible
He also bowed the heavens down low, and came down With thick darkness under His feet.

NASB 1995
He bowed the heavens also, and came down With thick darkness under His feet.

NASB 1977
He bowed the heavens also, and came down With thick darkness under His feet.

Legacy Standard Bible
He bowed the heavens and came down With thick darkness under His feet.

Amplified Bible
He bowed the heavens also and came down; And thick darkness was under His feet.

Christian Standard Bible
He bent the heavens and came down, total darkness beneath his feet.

Holman Christian Standard Bible
He parted the heavens and came down, a dark cloud beneath His feet.

American Standard Version
He bowed the heavens also, and came down; And thick darkness was under his feet.

Contemporary English Version
You opened the heavens like curtains, and you came down with storm clouds under your feet.

English Revised Version
He bowed the heavens also, and came down, and thick darkness was under his feet.

GOD'S WORD® Translation
He spread apart the heavens and came down with a dark cloud under his feet.

Good News Translation
He tore the sky open and came down with a dark cloud under his feet.

International Standard Version
He bent the sky and descended, and darkness was under his feet.

Majority Standard Bible
He parted the heavens and came down with dark clouds beneath His feet.

NET Bible
He made the sky sink as he descended; a thick cloud was under his feet.

New Heart English Bible
He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.

Webster's Bible Translation
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.

World English Bible
He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
Literal Translations
Literal Standard Version
And He inclines the heavens, and comes down, "" And thick darkness [is] under His feet.

Young's Literal Translation
And He inclineth the heavens, and cometh down, And thick darkness is under His feet.

Smith's Literal Translation
And he will incline the heavens and come down: and gloom under his feet.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He bowed the heavens, and came down: and darkness was under his feet.

Catholic Public Domain Version
He bent the heavens, and they descended. And darkness was under his feet.

New American Bible
He parted the heavens and came down, a dark cloud under his feet.

New Revised Standard Version
He bowed the heavens, and came down; thick darkness was under his feet.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He bowed the heavens and came down; and thick darkness was under his feet.

Peshitta Holy Bible Translated
He bent Heaven and came down, and thick darkness was under his feet.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He bowed the heavens also, and came down; And thick darkness was under His feet.

Brenton Septuagint Translation
And he bowed the heaven, and came down: and thick darkness was under his feet.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD is My Rock
8Smoke rose from His nostrils, and consuming fire came from His mouth; glowing coals blazed forth. 9He parted the heavens and came down with dark clouds beneath His feet. 10He mounted a cherub and flew; He soared on the wings of the wind.…

Cross References
Exodus 19:18
Mount Sinai was completely enveloped in smoke, because the LORD had descended on it in fire. And the smoke rose like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked violently.

Isaiah 64:1
If only You would rend the heavens and come down, so that mountains would quake at Your presence,

Nahum 1:5
The mountains quake before Him, and the hills melt away; the earth trembles at His presence—the world and all its dwellers.

Habakkuk 3:6
He stood and measured the earth; He looked and startled the nations; the ancient mountains crumbled; the perpetual hills collapsed. His ways are everlasting.

2 Samuel 22:10
He parted the heavens and came down with dark clouds beneath His feet.

Psalm 144:5
Part Your heavens, O LORD, and come down; touch the mountains, that they may smoke.

Isaiah 63:19
We have become like those You never ruled, like those not called by Your name.

Revelation 11:19
Then the temple of God in heaven was opened, and the ark of His covenant appeared in His temple. And there were flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, an earthquake, and a great hailstorm.

Revelation 6:14
The sky receded like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place.

Matthew 27:51
At that moment the veil of the temple was torn in two from top to bottom. The earth quaked, and the rocks were split.

Hebrews 12:26
At that time His voice shook the earth, but now He has promised, “Once more I will shake not only the earth, but heaven as well.”

Revelation 16:18
And there were flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a great earthquake the likes of which had not occurred since men were upon the earth—so mighty was the great quake.

Micah 1:3-4
For behold, the LORD comes forth from His dwelling place; He will come down and tread on the high places of the earth. / The mountains will melt beneath Him, and the valleys will split apart, like wax before the fire, like water rushing down a slope.

Isaiah 34:4
All the stars of heaven will be dissolved. The skies will be rolled up like a scroll, and all their stars will fall like withered leaves from the vine, like foliage from the fig tree.

Joel 2:10
Before them the earth quakes; the heavens tremble. The sun and moon grow dark, and the stars lose their brightness.


Treasury of Scripture

He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.

He bowed.

Psalm 68:4
Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

Psalm 144:5
Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.

Deuteronomy 33:26
There is none like unto the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellency on the sky.

darkness

Deuteronomy 5:22,23
These words the LORD spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them in two tables of stone, and delivered them unto me…

Mark 15:33
And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.

John 13:7
Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.

Jump to Previous
Bent Bowed Clouds Dark Darkness Feet Heavens Inclineth Parted Thick
Jump to Next
Bent Bowed Clouds Dark Darkness Feet Heavens Inclineth Parted Thick
Psalm 18
1. David praises God for his manifold and marvelous blessings














He parted the heavens
The phrase "He parted the heavens" signifies a divine intervention where God actively engages with the earthly realm. The Hebrew root for "parted" is "נָטָה" (natah), which means to stretch out or extend. This imagery is reminiscent of God’s sovereign power to manipulate the natural order, as seen in other biblical accounts such as the parting of the Red Sea (Exodus 14:21). Historically, the heavens were viewed as a barrier between God and humanity, and the act of parting them symbolizes God’s willingness to bridge that gap and come to the aid of His people. This action underscores the belief in a God who is not distant but intimately involved in the affairs of the world.

and came down
The phrase "and came down" emphasizes the imminence and accessibility of God. The Hebrew verb "יָרַד" (yarad) is used here, which means to descend. This descent is not merely a physical movement but a profound theological statement about God’s willingness to enter into human history. In the context of the Old Testament, God’s descent often accompanies significant events, such as the giving of the Law at Mount Sinai (Exodus 19:20). This action reassures believers of God’s readiness to intervene in times of distress, highlighting His role as a deliverer and protector.

dark clouds were beneath His feet
The imagery of "dark clouds were beneath His feet" conveys the majesty and mystery of God’s presence. In ancient Near Eastern culture, clouds were often associated with divine appearances, symbolizing both concealment and revelation. The Hebrew word for "clouds" is "עָב" (av), which can also mean thick darkness. This duality reflects the awe-inspiring nature of God, who is both hidden and revealed. The clouds beneath His feet suggest His dominion over creation, as He treads upon the elements that are beyond human control. This imagery serves to inspire reverence and trust in God’s supreme authority and His ability to bring order out of chaos.

(9) Darkness.--Better, black cloud. The dark masses of rain-cloud are now gathered, and bend to the earth under the majestic tread of God. (Comp. Nahum 1:3, "and the clouds are the dust of his feet." (Comp. Psalm 144:5.)

Verse 9. - He bowed the heavens also, and came down (comp. Psalm 145:5). In a storm the clouds do actually descend, and the whole heaven seems to be bowed down to earth. God is said to "come down" to earth whenever he delivers the oppressed, and takes vengeance on their oppressors (see Exodus 3:8; 2 Samuel 22:10; Psalm 144:5; Isaiah 64. I, 3, etc.). And darkness was under his feet. A deep darkness commonly accompanies both earthquake and storm. When God actually descended on Mount Sinai, it was amid thunders and lightnings, and "a thick cloud" (Exodus 19:16), elsewhere called "thick darkness" (Deuteronomy 5:22).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He parted
וַיֵּ֣ט (way·yêṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

the heavens
שָׁ֭מַיִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

and came down
וַיֵּרַ֑ד (way·yê·raḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

with dark clouds
וַ֝עֲרָפֶ֗ל (wa·‘ă·rā·p̄el)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 6205: Cloud, heavy cloud

was under
תַּ֣חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

His feet.
רַגְלָֽיו׃ (raḡ·lāw)
Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda


Links
Psalm 18:9 NIV
Psalm 18:9 NLT
Psalm 18:9 ESV
Psalm 18:9 NASB
Psalm 18:9 KJV

Psalm 18:9 BibleApps.com
Psalm 18:9 Biblia Paralela
Psalm 18:9 Chinese Bible
Psalm 18:9 French Bible
Psalm 18:9 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 18:9 He bowed the heavens also and came (Psalm Ps Psa.)
Psalm 18:8
Top of Page
Top of Page