Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore I will praise you, LORD, among the nations; I will sing the praises of your name. New Living Translation For this, O LORD, I will praise you among the nations; I will sing praises to your name. English Standard Version For this I will praise you, O LORD, among the nations, and sing to your name. Berean Standard Bible Therefore I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name. King James Bible Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name. New King James Version Therefore I will give thanks to You, O LORD, among the Gentiles, And sing praises to Your name. New American Standard Bible Therefore I will give thanks to You among the nations, LORD, And I will sing praises to Your name. NASB 1995 Therefore I will give thanks to You among the nations, O LORD, And I will sing praises to Your name. NASB 1977 Therefore I will give thanks to Thee among the nations, O LORD, And I will sing praises to Thy name. Legacy Standard Bible Therefore I will give thanks to You among the nations, O Yahweh, And I will sing praises to Your name. Amplified Bible Therefore will I give thanks and praise You, O LORD, among the nations, And sing praises to Your name. Christian Standard Bible Therefore I will give thanks to you among the nations, LORD; I will sing praises about your name. Holman Christian Standard Bible Therefore I will praise You, Yahweh, among the nations; I will sing about Your name. American Standard Version Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name. Contemporary English Version I will praise you, LORD, and I will honor you among the nations. English Revised Version Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name. GOD'S WORD® Translation That is why I will give thanks to you, O LORD, among the nations and make music to praise your name. Good News Translation And so I praise you among the nations; I sing praises to you. International Standard Version Therefore, I will give thanks to you among the nations, LORD; I will sing praises to your name. Majority Standard Bible Therefore I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name. NET Bible So I will give you thanks before the nations, O LORD! I will sing praises to you! New Heart English Bible Therefore I will praise you, LORD, among the nations, and will sing praises to your name. Webster's Bible Translation Therefore will I give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and sing praises to thy name. World English Bible Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore I confess You among nations, O YHWH, "" And I sing praise to Your Name, Young's Literal Translation Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise, Smith's Literal Translation For this I will praise thee among the nations, O Jehovah, and I will play on the harp to thy name. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore will I give glory to thee, O Lord, among the nations, and I will sing a psalm to thy name. Catholic Public Domain Version New American Bible Thus I will praise you, LORD, among the nations; I will sing praises to your name. New Revised Standard Version For this I will extol you, O LORD, among the nations, and sing praises to your name. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the Gentiles, and sing praises unto thy name. Peshitta Holy Bible Translated Because of this, I shall confess you among the Gentiles, my Lord, and to your Name I shall sing praise. OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore I will give thanks unto Thee, O LORD, among the nations, And will sing praises unto Thy name. Brenton Septuagint Translation Therefore will I confess to thee, O Lord, among the Gentiles, and sing to thy name. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD is My Rock…48who delivers me from my enemies. You exalt me above my foes; You rescue me from violent men. 49Therefore I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name. 50Great salvation He brings to His king. He shows loving devotion to His anointed, to David and his descendants forever.… Cross References Romans 15:9 so that the Gentiles may glorify God for His mercy. As it is written: “Therefore I will praise You among the Gentiles; I will sing hymns to Your name.” 2 Samuel 22:50 Therefore I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name. Psalm 57:9 I will praise You, O Lord, among the nations; I will sing Your praises among the peoples. Psalm 108:3 I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing Your praises among the peoples. Isaiah 12:4 and on that day you will say: “Give praise to the LORD; proclaim His name! Make His works known among the peoples; declare that His name is exalted. 1 Chronicles 16:8-9 “Give thanks to the LORD; call upon His name; make known His deeds among the nations. / Sing to Him, sing praises to Him; tell of all His wonders. Psalm 96:3 Declare His glory among the nations, His wonders among all peoples. Psalm 105:1 Give thanks to the LORD, call upon His name; make known His deeds among the nations. Psalm 117:1 Praise the LORD, all you nations! Extol Him, all you peoples! Isaiah 42:10-12 Sing to the LORD a new song—His praise from the ends of the earth—you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell in them. / Let the desert and its cities raise their voices; let the villages of Kedar cry aloud. Let the people of Sela sing for joy; let them cry out from the mountaintops. / Let them give glory to the LORD and declare His praise in the islands. Jeremiah 33:9 So this city will bring Me renown, joy, praise, and glory before all the nations of the earth, who will hear of all the good I do for it. They will tremble in awe because of all the goodness and prosperity that I will provide for it. 1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light. Acts 13:46-48 Then Paul and Barnabas answered them boldly: “It was necessary to speak the word of God to you first. But since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles. / For this is what the Lord has commanded us: ‘I have made you a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.’” / When the Gentiles heard this, they rejoiced and glorified the word of the Lord, and all who were appointed for eternal life believed. Ephesians 3:6 This mystery is that through the gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus. Revelation 5:9 And they sang a new song: “Worthy are You to take the scroll and open its seals, because You were slain, and by Your blood You purchased for God those from every tribe and tongue and people and nation. Treasury of Scripture Therefore will I give thanks to you, O LORD, among the heathen, and sing praises to your name. will I give thanks, or, confess Psalm 14:7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. Psalm 30:12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever. Psalm 72:18,19 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things… sing Psalm 108:3 I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations. Matthew 26:30 And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives. Romans 15:9 And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name. Jump to Previous Confess Extol Heathen Nations Praise Praises Psalms Sing Song ThanksJump to Next Confess Extol Heathen Nations Praise Praises Psalms Sing Song ThanksPsalm 18 1. David praises God for his manifold and marvelous blessingsTherefore I will praise You The word "therefore" indicates a conclusion drawn from previous statements or events. In the context of Psalm 18, David has recounted God's deliverance and faithfulness. The Hebrew root for "praise" is "yadah," which means to give thanks or confess. This act of praising is not just a response but a declaration of God's character and deeds. It is a conscious decision to acknowledge God's sovereignty and goodness, especially after experiencing His salvation and protection. O LORD among the nations I will sing praises to Your name Parallel Commentaries ... Hebrew Thereforeעַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against I will praise You, אוֹדְךָ֖ (’ō·wḏ·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular Strong's 3034: To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan O LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel among the nations; בַגּוֹיִ֥ם ׀ (ḇag·gō·w·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts I will sing praises אֲזַמֵּֽרָה׃ (’ă·zam·mê·rāh) Verb - Piel - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 2167: Play, to make music, celebrate in song and music to Your name! וּלְשִׁמְךָ֥ (ū·lə·šim·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 8034: A name Links Psalm 18:49 NIVPsalm 18:49 NLT Psalm 18:49 ESV Psalm 18:49 NASB Psalm 18:49 KJV Psalm 18:49 BibleApps.com Psalm 18:49 Biblia Paralela Psalm 18:49 Chinese Bible Psalm 18:49 French Bible Psalm 18:49 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 18:49 Therefore I will give thanks to you (Psalm Ps Psa.) |