Verse (Click for Chapter) New International Version I will praise you, LORD, among the nations; I will sing of you among the peoples. New Living Translation I will thank you, LORD, among all the people. I will sing your praises among the nations. English Standard Version I will give thanks to you, O LORD, among the peoples; I will sing praises to you among the nations. Berean Standard Bible I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing Your praises among the peoples. King James Bible I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations. New King James Version I will praise You, O LORD, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations. New American Standard Bible I will give thanks to You, LORD, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations. NASB 1995 I will give thanks to You, O LORD, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations. NASB 1977 I will give thanks to Thee, O LORD, among the peoples; And I will sing praises to Thee among the nations. Legacy Standard Bible I will give thanks to You, O Yahweh, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations. Amplified Bible I will praise and give thanks to You, O LORD, among the people; And I will sing praises to You among the nations. Christian Standard Bible I will praise you, LORD, among the peoples; I will sing praises to you among the nations. Holman Christian Standard Bible I will praise You, LORD, among the peoples; I will sing praises to You among the nations. American Standard Version I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the peoples; And I will sing praises unto thee among the nations. Aramaic Bible in Plain English I shall thank you among the peoples, oh God, and I shall sing praise to your Name among the peoples. Brenton Septuagint Translation I will give thanks to thee, O Lord, among the people; I will sing praise to thee among the Gentiles. Contemporary English Version I will praise you, LORD, for everyone to hear; I will sing hymns to you in every nation. Douay-Rheims Bible I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing unto thee among the populations. English Revised Version I will give thanks unto thee, O LORD, among the peoples: and I will sing praises unto thee among the nations. GOD'S WORD® Translation I want to give thanks to you among the people, O LORD. I want to make music to praise you among the nations Good News Translation I will thank you, O LORD, among the nations. I will praise you among the peoples. International Standard Version I will give thanks to you among the peoples, LORD! I will sing praise to you among the nations. JPS Tanakh 1917 I will give thanks unto Thee, O LORD, among the peoples; And I will sing praises unto Thee among the nations. Literal Standard Version I thank You among peoples, O YHWH, | And I praise You among the nations. Majority Standard Bible I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing Your praises among the peoples. New American Bible I will praise you among the peoples, LORD; I will chant your praise among the nations. NET Bible I will give you thanks before the nations, O LORD! I will sing praises to you before foreigners! New Revised Standard Version I will give thanks to you, O LORD, among the peoples, and I will sing praises to you among the nations. New Heart English Bible I will give thanks to you, LORD, among the nations. I will sing praises to you among the peoples. Webster's Bible Translation I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises to thee among the nations. World English Bible I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. I will sing praises to you among the peoples. Young's Literal Translation I thank Thee among peoples, O Jehovah, And I praise Thee among the nations. Additional Translations ... Audio Bible Context Israel's Kingdom Blessing…2Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn. 3I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing Your praises among the peoples. 4For Your loving devotion extends beyond the heavens, and Your faithfulness reaches to the clouds.… Cross References Psalm 57:9 I will praise You, O Lord, among the nations; I will sing Your praises among the peoples. Psalm 108:2 Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn. Psalm 108:4 For Your loving devotion extends beyond the heavens, and Your faithfulness reaches to the clouds. Treasury of Scripture I will praise you, O LORD, among the people: and I will sing praises to you among the nations. praise Psalm 22:22,27 I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee… Psalm 96:10 Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously. Psalm 117:1 O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people. Jump to Previous Melody Nations Peoples Praise Praises Psalms Sing Thank ThanksJump to Next Melody Nations Peoples Praise Praises Psalms Sing Thank ThanksPsalm 108 1. David encourages himself to praise God5. He prays for God's assistance according to his promise 11. His confidence in God's help Verse 3. - I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations. Identical with Psalm 57:9, except that "O Lord" is expressed by "Jehovah" instead of "Adonai." Parallel Commentaries ... Hebrew I will praise You,אוֹדְךָ֖ (’ō·wḏ·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular Strong's 3034: To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan O LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel among the peoples; בָעַמִּ֥ים ׀ (ḇā·‘am·mîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock I will sing Your praises וַ֝אֲזַמֶּרְךָ֗ (wa·’ă·zam·mer·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular Strong's 2167: Play, to make music, celebrate in song and music among בַּל־ (bal-) Adverb Strong's 1077: A failure, nothing, not at all, lest the nations. אֻמִּֽים׃ (’um·mîm) Adverb Strong's 3816: A community Links Psalm 108:3 NIVPsalm 108:3 NLT Psalm 108:3 ESV Psalm 108:3 NASB Psalm 108:3 KJV Psalm 108:3 BibleApps.com Psalm 108:3 Biblia Paralela Psalm 108:3 Chinese Bible Psalm 108:3 French Bible Psalm 108:3 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 108:3 I will give thanks to you Yahweh (Psalm Ps Psa.) |