Psalm 18:45
New International Version
They all lose heart; they come trembling from their strongholds.

New Living Translation
They all lose their courage and come trembling from their strongholds.

English Standard Version
Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses.

Berean Standard Bible
Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds.

King James Bible
The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.

New King James Version
The foreigners fade away, And come frightened from their hideouts.

New American Standard Bible
Foreigners lose heart, And come trembling out of their fortresses.

NASB 1995
Foreigners fade away, And come trembling out of their fortresses.

NASB 1977
Foreigners fade away, And come trembling out of their fortresses.

Legacy Standard Bible
Foreigners fade away, And come trembling out of their fortresses.

Amplified Bible
Foreigners lose heart, And come trembling out of their strongholds.

Christian Standard Bible
Foreigners lose heart and come trembling from their fortifications.

Holman Christian Standard Bible
Foreigners lose heart and come trembling from their fortifications.

American Standard Version
The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.

Contemporary English Version
They have lost all courage, and from their fortresses, they come trembling.

English Revised Version
The strangers shall fade away, and shall come trembling out of their close places.

GOD'S WORD® Translation
Foreigners will lose heart, and they will tremble when they come out of their fortifications.

Good News Translation
They lose their courage and come trembling from their fortresses.

International Standard Version
Foreigners will wilt away; they will come trembling out of their stronghold.

Majority Standard Bible
Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds.

NET Bible
foreigners lose their courage; they shake with fear as they leave their strongholds.

New Heart English Bible
they are not bound in chains.

Webster's Bible Translation
The strangers shall fade away, and be afraid from their close places.

World English Bible
The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their strongholds.
Literal Translations
Literal Standard Version
Sons of a stranger fade away, "" And are slain out of their close places.

Young's Literal Translation
Sons of a stranger fade away, And are slain out of their close places.

Smith's Literal Translation
Sons of the stranger shall fall away, and they shall tremble from their enclosings.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The children that are strangers have lied to me, strange children have faded away, and have halted from their paths.

Catholic Public Domain Version
The sons of foreigners have been deceitful to me, the sons of foreigners have grown weak with time, and they have wavered from their paths.

New American Bible
foreigners cringed; they came cowering from their dungeons.

New Revised Standard Version
Foreigners lost heart, and came trembling out of their strongholds.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Strangers shall halt and shall be hindered from walking in their paths.

Peshitta Holy Bible Translated
Children of foreigners will trust and will be impeded from their paths.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The sons of the stranger fade away, And come trembling out of their close places.

Brenton Septuagint Translation
The strange children waxed old, and fell away from their paths through lameness.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD is My Rock
44When they hear me, they obey me; foreigners cower before me. 45Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds. 46The LORD lives, and blessed be my Rock! And may the God of my salvation be exalted—…

Cross References
Isaiah 45:14
This is what the LORD says: “The products of Egypt and the merchandise of Cush, along with the Sabeans, men of stature, will come over to you and will be yours; they will trudge behind you; they will come over in chains and bow down to you. They will confess to you: ‘God is indeed with you, and there is no other; there is no other God.’”

Micah 7:17
They will lick the dust like a snake, like reptiles slithering on the ground. They will come trembling from their strongholds in the presence of the LORD our God; they will tremble in fear of You.

Deuteronomy 33:29
Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword in which you boast. Your enemies will cower before you, and you shall trample their high places.”

2 Samuel 22:46
Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds.

Isaiah 49:23
Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow to you facedown and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in Me will never be put to shame.”

Isaiah 60:14
The sons of your oppressors will come and bow down to you; all who reviled you will fall facedown at your feet and call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel.

Exodus 15:14-16
The nations will hear and tremble; anguish will grip the dwellers of Philistia. / Then the chiefs of Edom will be dismayed; trembling will seize the leaders of Moab; those who dwell in Canaan will melt away, / and terror and dread will fall on them. By the power of Your arm they will be as still as a stone until Your people pass by, O LORD, until the people You have bought pass by.

Joshua 2:9-11
and said to them, “I know that the LORD has given you this land and that the fear of you has fallen on us, so that all who dwell in the land are melting in fear of you. / For we have heard how the LORD dried up the waters of the Red Sea before you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites across the Jordan, whom you devoted to destruction. / When we heard this, our hearts melted and everyone’s courage failed because of you, for the LORD your God is God in the heavens above and on the earth below.

1 Samuel 14:15
Then panic struck the Philistines in the camp, in the field, and among all the people. Even those in the outposts and raiding parties trembled. Indeed, the earth quaked, and panic spread from God.

2 Kings 7:6-7
For the Lord had caused the Arameans to hear the sound of chariots, horses, and a great army, so that they said to one another, “Look, the king of Israel must have hired the kings of the Hittites and Egyptians to attack us.” / Thus the Arameans had arisen and fled at twilight, abandoning their tents and horses and donkeys. The camp was intact, and they had run for their lives.

Isaiah 2:19-21
Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth. / In that day men will cast away to the moles and bats their idols of silver and gold—the idols they made to worship. / They will flee to caverns in the rocks and crevices in the cliffs, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.

Jeremiah 33:9
So this city will bring Me renown, joy, praise, and glory before all the nations of the earth, who will hear of all the good I do for it. They will tremble in awe because of all the goodness and prosperity that I will provide for it.

Acts 16:29
Calling for lights, the jailer rushed in and fell trembling before Paul and Silas.

Philippians 2:10-11
that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

Revelation 3:9
As for those who belong to the synagogue of Satan, who claim to be Jews but are liars instead, I will make them come and bow down at your feet, and they will know that I love you.


Treasury of Scripture

The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.

strangers

Isaiah 24:4
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

Micah 7:17
They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of thee.

James 1:11
For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.

afraid

Revelation 6:16
And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Jump to Previous
Afraid Close Fade Faded Fastnesses Fear Foreigners Forth Fortresses Heart Lost Places Secret Shaking Slain Stranger Strangers Strongholds Trembling Wasting
Jump to Next
Afraid Close Fade Faded Fastnesses Fear Foreigners Forth Fortresses Heart Lost Places Secret Shaking Slain Stranger Strangers Strongholds Trembling Wasting
Psalm 18
1. David praises God for his manifold and marvelous blessings














Foreigners
The term "foreigners" in this context refers to those who are not part of the covenant community of Israel. In the Hebrew text, the word used is "נֵכָר" (nekhar), which often denotes those who are outside the faith and cultural practices of the Israelites. Historically, Israel was surrounded by various nations and peoples who often opposed them. This verse reflects the broader biblical theme of God's sovereignty over all nations, not just Israel. It underscores the idea that God's power and presence are so formidable that even those who do not know Him will recognize His authority.

lose heart
The phrase "lose heart" is translated from the Hebrew "יְבֹלָלוּ" (yebollalu), which conveys a sense of confusion, fear, or dismay. This expression captures the psychological impact of encountering the divine power of God. In the biblical narrative, when God acts on behalf of His people, it often results in the demoralization of their enemies. This is a recurring theme in the Old Testament, where the fear of the Lord causes adversaries to falter, acknowledging the futility of opposing His will.

and come trembling
The imagery of "come trembling" is vivid, suggesting a physical manifestation of fear and submission. The Hebrew word "חָרַד" (charad) is used here, which means to tremble or quake. This reaction is not merely out of fear of military defeat but is indicative of a deeper recognition of God's overwhelming power and majesty. Throughout scripture, trembling is a common response to divine encounters, symbolizing reverence and awe.

from their strongholds
"Strongholds" refers to fortified places or secure positions, often used in a military context. The Hebrew word "מִמִּסְגְּרוֹתֵיהֶם" (mimmisgerotehem) suggests places of refuge or defense. Historically, strongholds were seen as impenetrable, yet this verse illustrates that no earthly fortification can withstand the power of God. Theologically, it speaks to the futility of relying on human strength or defenses against divine intervention. It serves as a reminder that true security is found not in physical structures but in the Lord.

(45) Fade away--i.e., wither like vegetation before a scorching blast.

Be afraid out of their close places.--Better, come trembling out of their castles. LXX. and Vulgate have "grow old and came limping from their paths."

Verse 45. - The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places. Converts are represented as coming into the Church, not merely from love, but partly from fear. The kingdom of the Redeemer at once attracts and alarms. So Isaiah says, "The nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted... . The sons also of them that afflict thee shall come kneeling unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet, and they shall call thee, The city of the Holy One of Israel" (Isaiah 60:12-14; see also Micah 7:16, 17).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Foreigners
בְּנֵי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

lose heart
יִבֹּ֑לוּ (yib·bō·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5034: To wilt, to fall away, fail, faint, to be foolish, wicked, to despise, disgrace

and come trembling
וְ֝יַחְרְג֗וּ (wə·yaḥ·rə·ḡū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2727: To leap suddenly, to be dismayed

from their strongholds.
מִֽמִּסְגְּרֽוֹתֵיהֶֽם׃ (mim·mis·gə·rō·w·ṯê·hem)
Preposition-m | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4526: Something enclosing, a margin, a stronghold


Links
Psalm 18:45 NIV
Psalm 18:45 NLT
Psalm 18:45 ESV
Psalm 18:45 NASB
Psalm 18:45 KJV

Psalm 18:45 BibleApps.com
Psalm 18:45 Biblia Paralela
Psalm 18:45 Chinese Bible
Psalm 18:45 French Bible
Psalm 18:45 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 18:45 The foreigners shall fade away and shall (Psalm Ps Psa.)
Psalm 18:44
Top of Page
Top of Page