Verse (Click for Chapter) New International Version Blessed are you, Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is your shield and helper and your glorious sword. Your enemies will cower before you, and you will tread on their heights.” New Living Translation How blessed you are, O Israel! Who else is like you, a people saved by the LORD? He is your protecting shield and your triumphant sword! Your enemies will cringe before you, and you will stomp on their backs!” English Standard Version Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD, the shield of your help, and the sword of your triumph! Your enemies shall come fawning to you, and you shall tread upon their backs.” Berean Standard Bible Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword in which you boast. Your enemies will cower before you, and you shall trample their high places.” King James Bible Happy art thou, O Israel: who is like unto thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who is the sword of thy excellency! and thine enemies shall be found liars unto thee; and thou shalt tread upon their high places. New King James Version Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD, The shield of your help And the sword of your majesty! Your enemies shall submit to you, And you shall tread down their high places.” New American Standard Bible “Blessed are you, Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, The shield of your help, And He who is the sword of your majesty! So your enemies will cringe before you, And you will trample on their high places.” NASB 1995 “Blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, Who is the shield of your help And the sword of your majesty! So your enemies will cringe before you, And you will tread upon their high places.” NASB 1977 “Blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, Who is the shield of your help, And the sword of your majesty! So your enemies shall cringe before you, And you shall tread upon their high places.” Legacy Standard Bible Blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by Yahweh, Who is the shield of your help And the sword of your majesty! So your enemies will cower before you, And you will tread upon their high places.” Amplified Bible “Happy and blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, The Shield of your help, And the Sword of your majesty! Your enemies will cringe before you, And you will tread on their high places [tramping down their idolatrous altars].” Christian Standard Bible How happy you are, Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword you boast in. Your enemies will cringe before you, and you will tread on their backs. Holman Christian Standard Bible How happy you are, Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword you boast in. Your enemies will cringe before you, and you will tread on their backs. American Standard Version Happy art thou, O Israel: Who is like unto thee, a people saved by Jehovah, The shield of thy help, And the sword of thy excellency! And thine enemies shall submit themselves unto thee; And thou shalt tread upon their high places. Contemporary English Version The LORD has rescued you and given you more blessings than any other nation. He protects you like a shield and is your majestic sword. Your enemies will bow in fear, and you will trample on their backs. English Revised Version Happy art thou, O Israel: Who is like unto thee, a people saved by the LORD, The shield of thy help, And that is the sword of thy excellency! And thine enemies shall submit themselves unto thee; And thou shalt tread upon their high places. GOD'S WORD® Translation You are blessed, Israel! Who is like you, a nation saved by the LORD? He is a shield that helps you and a sword that wins your victories. Your enemies will come crawling to you, and you will stomp on their backs." Good News Translation Israel, how happy you are! There is no one like you, a nation saved by the LORD. The LORD himself is your shield and your sword, to defend you and give you victory. Your enemies will come begging for mercy, and you will trample them down. International Standard Version How blessed are you, Israel! Who can be like you, a people delivered by the LORD, your shield of help and your finely crafted sword. May your enemies cower before you. You will tread down their high places." Majority Standard Bible Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword in which you boast. Your enemies will cower before you, and you shall trample their high places.” NET Bible You have joy, Israel! Who is like you? You are a people delivered by the LORD, your protective shield and your exalted sword. May your enemies cringe before you; may you trample on their backs. New Heart English Bible You are happy, Israel. Who is like you, a people saved by the LORD, the shield of your help, the sword of your excellency. Your enemies shall submit themselves to you. You shall tread on their high places." Webster's Bible Translation Happy art thou, O Israel: who is like to thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who is the sword of thy excellence! and thy enemies shall be found liars to thee; and thou shalt tread upon their high places. World English Bible You are happy, Israel! Who is like you, a people saved by Yahweh, the shield of your help, the sword of your excellency? Your enemies will submit themselves to you. You will tread on their high places.” Literal Translations Literal Standard VersionO your blessedness, O Israel! Who is like you? A people saved by YHWH, "" The shield of your help, "" And He who [is] the sword of your excellence! And your enemies are subdued for you, "" And you tread on their high places.” Young's Literal Translation O thy happiness, O Israel! who is like thee? A people saved by Jehovah, The shield of thy help, And He who is the sword of thine excellency: And thine enemies are subdued for thee, And thou on their high places dost tread.' Smith's Literal Translation Happy, thou, Israel: who like thee, a people saved by Jehovah, the shield of thy help, and who the sword of thy lifting up and thine enemies will lie to thee, and thou wilt tread upon their heights. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBlessed are thou, Israel: who is like to thee, O people, that art saved by the Lord? the shield of thy help, and the sword of thy glory: thy enemies shall deny thee, and thou shalt tread upon their necks. Catholic Public Domain Version Blessed are you, O Israel. Who is like you, the people who are saved by the Lord? He is the shield of your assistance and the sword of your glory. Your enemies will refuse to acknowledge you, and so you shall tread upon their necks.” New American Bible Happy are you, Israel! Who is like you, a people delivered by the LORD, Your help and shield, and the sword of your glory. Your enemies cringe before you; you stride upon their backs. New Revised Standard Version Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD, the shield of your help, and the sword of your triumph! Your enemies shall come fawning to you, and you shall tread on their backs. Translations from Aramaic Lamsa BibleHappy are you, O Israel: who is like you, a people whose salvation is sustained by the LORD, God is your help, and your pride is not in the sword; your enemies shall deal treacherously with you; but you shall tread upon their necks. Peshitta Holy Bible Translated Happy are you, Israel! Who is like you, the people of the salvation in LORD JEHOVAH? Supporting, God helps you, and your boasting is not in swords; your enemies will be treacherous to you and you shall tread on their necks.” OT Translations JPS Tanakh 1917Happy art thou, O Israel, who is like unto thee? A people saved by the LORD, The shield of thy help, And that is the sword of thy excellency! And thine enemies shall dwindle away before thee; And thou shalt tread upon their high places. Brenton Septuagint Translation Blessed art thou, O Israel; who is like to thee, O people saved by the Lord? thy helper shall hold his shield over thee, and his sword is thy boast; and thine enemies shall speak falsely to thee, and thou shalt tread upon their neck. Additional Translations ... Audio Bible Context Moses Blesses the Twelve Tribes…28So Israel dwells securely; the fountain of Jacob lives untroubled in a land of grain and new wine, where even the heavens drip with dew. 29Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword in which you boast. Your enemies will cower before you, and you shall trample their high places.” Cross References Psalm 144:15 Blessed are the people of whom this is so; blessed are the people whose God is the LORD. Psalm 33:12 Blessed is the nation whose God is the LORD, the people He has chosen as His inheritance! Isaiah 45:17 But Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation; you will not be put to shame or humiliated, to ages everlasting. Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Psalm 115:9-11 O Israel, trust in the LORD! He is their help and shield. / O house of Aaron, trust in the LORD! He is their help and shield. / You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and shield. Isaiah 12:2 Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.” Psalm 146:5 Blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God, Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Romans 8:37 No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us. Psalm 18:2 The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer. My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold. Isaiah 54:17 No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD. 1 Corinthians 15:57 But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ! Psalm 28:7 The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in Him, and I am helped. Therefore my heart rejoices, and I give thanks to Him with my song. Isaiah 43:11 I, yes I, am the LORD, and there is no Savior but Me. Ephesians 6:10-11 Finally, be strong in the Lord and in His mighty power. / Put on the full armor of God, so that you can make your stand against the devil’s schemes. Treasury of Scripture Happy are you, O Israel: who is like to you, O people saved by the LORD, the shield of your help, and who is the sword of your excellency! and your enemies shall be found liars to you; and you shall tread on their high places. Happy Deuteronomy 4:7,8 For what nation is there so great, who hath God so nigh unto them, as the LORD our God is in all things that we call upon him for? … Numbers 23:20-24 Behold, I have received commandment to bless: and he hath blessed; and I cannot reverse it… Numbers 24:5 How goodly are thy tents, O Jacob, and thy tabernacles, O Israel! saved Isaiah 12:2 Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation. Isaiah 45:17 But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end. 1 Timothy 4:10 For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe. the shield Genesis 15:1 After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward. Psalm 84:11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly. Psalm 115:9-11 O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield… the sword Judges 7:20 And the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the lamps in their left hands, and the trumpets in their right hands to blow withal: and they cried, The sword of the LORD, and of Gideon. Psalm 7:12 If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready. Psalm 45:3 Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty. found liars. 2 Samuel 22:45 Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me. Psalm 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me. Psalm 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me. Jump to Previous Blessed Dwindle Enemies Excellence Excellency Happy Help High Israel Liars Majesty Places Saved Shield Submit Sword Themselves TreadJump to Next Blessed Dwindle Enemies Excellence Excellency Happy Help High Israel Liars Majesty Places Saved Shield Submit Sword Themselves TreadDeuteronomy 33 1. The majesty of God6. The blessings of the twelve tribes 26. The excellence of Israel Blessed are you, O Israel! The Hebrew word for "blessed" is "אַשְׁרֶיךָ" (ashrecha), which conveys a sense of happiness and divine favor. This blessing is not merely a wish but a declaration of Israel's unique status as God's chosen people. Historically, Israel's identity as a blessed nation is rooted in the Abrahamic covenant, where God promised to make Abraham's descendants a great nation (Genesis 12:2). This blessing is a reminder of God's faithfulness and the special relationship between Israel and the LORD. Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you the sword of your triumph Your enemies will cringe before you and you will trample their high places Verse 29. - "This concluding verse comprehends the whole blessing. Israel is to be congratulated and praised because, through the true God, it has unparalleled protection, salvation, and triumph" (Herxheimer). Thine enemies shall be found liars unto thee; literally, shall feign unto thee; i.e. shall pretend to be thy friends, in order to obtain favor with thee. The verb conveys the idea of fawning upon a person with a feigned humility and submissiveness (cf. Psalm 18:44; Psalm 66:2; Psalm 81:15). Thou shalt tread upon their high places; i.e. shalt wholly subdue them and triumph over them (cf. Deuteronomy 32:13); "crees eorum in montibus positas, loca eorum inaccessa victor calcabis, its potieris; qua ipsa phrasi Amos 4:13, Micah 1:3, superbe incedens victor describitur" (Rosenmüller). |