Psalm 89:40
New International Version
You have broken through all his walls and reduced his strongholds to ruins.

New Living Translation
You have broken down the walls protecting him and ruined every fort defending him.

English Standard Version
You have breached all his walls; you have laid his strongholds in ruins.

Berean Standard Bible
You have broken down all his walls; You have reduced his strongholds to rubble.

King James Bible
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.

New King James Version
You have broken down all his hedges; You have brought his strongholds to ruin.

New American Standard Bible
You have broken down all his walls; You have brought his strongholds to ruin.

NASB 1995
You have broken down all his walls; You have brought his strongholds to ruin.

NASB 1977
Thou hast broken down all his walls; Thou hast brought his strongholds to ruin.

Legacy Standard Bible
You have broken down all his walls; You have beset his strongholds with ruin.

Amplified Bible
You have broken down all his [city] walls; You have brought his strongholds to ruin.

Christian Standard Bible
You have broken down all his walls; you have reduced his fortified cities to ruins.

Holman Christian Standard Bible
You have broken down all his walls; You have reduced his fortified cities to ruins.

American Standard Version
Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin.

Contemporary English Version
The walls of his city have been broken through, and every fortress now lies in ruins.

English Revised Version
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to rain.

GOD'S WORD® Translation
You have broken through all his walls and have laid his fortified cities in ruins.

Good News Translation
You have torn down the walls of his city and left his forts in ruins.

International Standard Version
You have broken through all his walls; you have laid his fortresses in ruin.

Majority Standard Bible
You have broken down all his walls; You have reduced his strongholds to rubble.

NET Bible
You have broken down all his walls; you have made his strongholds a heap of ruins.

New Heart English Bible
You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.

Webster's Bible Translation
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.

World English Bible
You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
Literal Translations
Literal Standard Version
You have broken down all his hedges, "" You have made his fortifications a ruin.

Young's Literal Translation
Thou hast broken down all his hedges, Thou hast made his fenced places a ruin.

Smith's Literal Translation
Thou didst break down all his walls; thou didst set his fortifications a ruin.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou hast broken down all his hedges: thou hast made his strength fear.

Catholic Public Domain Version
You have destroyed all his fences. You have made his territory dreadful.

New American Bible
You broke down all city walls, left his strongholds in ruins.

New Revised Standard Version
You have broken through all his walls; you have laid his strongholds in ruins.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strongholds to ruin.

Peshitta Holy Bible Translated
You have broken down his hedge and you pulled down his fortresses!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thou hast broken down all his fences; Thou hast brought his strongholds to ruin.

Brenton Septuagint Translation
Thou hast broken down all his hedges; thou hast made his strong holds a terror.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Sing of His Love Forever
39You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust. 40You have broken down all his walls; You have reduced his strongholds to rubble. 41All who pass by plunder him; he has become a reproach to his neighbors.…

Cross References
Isaiah 5:5
Now I will tell you what I am about to do to My vineyard: I will take away its hedge, and it will be consumed; I will tear down its wall, and it will be trampled.

Lamentations 2:2
Without pity the Lord has swallowed up all the dwellings of Jacob. In His wrath He has demolished the fortified cities of the Daughter of Judah. He brought to the ground and defiled her kingdom and its princes.

Lamentations 2:7
The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast.

2 Kings 25:10
And the whole army of the Chaldeans under the captain of the guard broke down the walls around Jerusalem.

Nehemiah 1:3
And they told me, “The remnant who survived the exile are there in the province, in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned with fire.”

Jeremiah 39:8
The Chaldeans set fire to the palace of the king and to the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem.

Jeremiah 52:14
And the whole army of the Chaldeans under the captain of the guard broke down all the walls around Jerusalem.

Ezekiel 26:4
They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and make her a bare rock.

Ezekiel 26:12
They will plunder your wealth and pillage your merchandise. They will demolish your walls, tear down your beautiful homes, and throw your stones and timber and soil into the water.

Micah 3:12
Therefore, because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge.

Matthew 24:2
“Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”

Mark 13:2
“Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”

Luke 19:43-44
For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. / They will level you to the ground—you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God.”

Luke 21:6
“As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one will be thrown down.”

Acts 6:14
For we have heard him say that Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us.”


Treasury of Scripture

You have broken down all his hedges; you have brought his strong holds to ruin.

broken

Psalm 80:12
Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?

Job 1:10
Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

Isaiah 5:5,6
And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down: …

brought

2 Chronicles 12:2-5
And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD, …

2 Chronicles 15:5
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries.

Lamentations 2:2,5
The Lord hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: he hath thrown down in his wrath the strong holds of the daughter of Judah; he hath brought them down to the ground: he hath polluted the kingdom and the princes thereof…

Jump to Previous
Breached Broken Destruction Fenced Fences Hedges Holds Laid Places Reduced Ruin Ruins Strong Strongholds Towers Walls
Jump to Next
Breached Broken Destruction Fenced Fences Hedges Holds Laid Places Reduced Ruin Ruins Strong Strongholds Towers Walls
Psalm 89
1. The psalmist praises God for his covenant
5. For his wonderful power
15. For the care of his church
19. For his favor to the kingdom of David
38. Then complaining of contrary events
46. He expostulates, prays, and blesses God.














You have broken down
The phrase "You have broken down" suggests an active intervention by God. The Hebrew root for "broken down" is "parats," which means to break through or breach. This action implies a deliberate act of dismantling or destroying something that was once whole or secure. In the historical context of ancient Israel, walls were crucial for protection against enemies. The breaking down of walls signifies vulnerability and exposure to danger. Spiritually, this can be seen as a divine response to disobedience or a call to return to reliance on God rather than on human fortifications.

all his walls
The term "all his walls" refers to the complete and total dismantling of protective barriers. In ancient times, city walls were symbols of strength and security. The Hebrew word for "walls" is "chomot," which denotes not just physical barriers but also the strength and defense of a nation or individual. The use of "all" emphasizes the thoroughness of the destruction, leaving no part intact. This can be interpreted as a metaphor for the removal of all human defenses, urging a return to trust in God's protection.

You have reduced
The phrase "You have reduced" indicates a diminishing or lowering of status or strength. The Hebrew root "chashach" means to bring low or to humble. This action by God serves as a humbling experience, reminding the people of their dependence on Him. It reflects the biblical theme that pride and self-reliance lead to downfall, while humility and reliance on God lead to restoration and strength.

his strongholds
"His strongholds" refers to fortified places or structures that provide safety and defense. The Hebrew word "mivtzar" is used here, which can mean a fortress or a place of refuge. In the biblical narrative, strongholds often symbolize human efforts to secure safety apart from God. The reduction of these strongholds to rubble signifies the futility of relying on anything other than God for true security and protection.

to rubble
The term "to rubble" conveys a complete destruction, leaving nothing but debris. The Hebrew word "machats" implies a crushing or shattering. This imagery of total devastation serves as a powerful reminder of the consequences of turning away from God. It also points to the hope of renewal, as God often rebuilds and restores what has been broken, leading to a deeper reliance on His strength and provision.

Verse 40. - Thou hast broken down all his hedges; i.e. "all his defences" - the strongholds, that guarded the frontiers of the land, were brought to ruin (comp. 2 Chronicles 11:5-10).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You have broken down
פָּרַ֥צְתָּ (pā·raṣ·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 6555: To break through

all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

his walls;
גְּדֵרֹתָ֑יו (gə·ḏê·rō·ṯāw)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1448: Enclosure

You have reduced
שַׂ֖מְתָּ (śam·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

his strongholds
מִבְצָרָ֣יו (miḇ·ṣā·rāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 4013: A fortification, castle, fortified city, a defender

to rubble.
מְחִתָּה׃‪‬ (mə·ḥit·tāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4288: A dissolution, a ruin, consternation


Links
Psalm 89:40 NIV
Psalm 89:40 NLT
Psalm 89:40 ESV
Psalm 89:40 NASB
Psalm 89:40 KJV

Psalm 89:40 BibleApps.com
Psalm 89:40 Biblia Paralela
Psalm 89:40 Chinese Bible
Psalm 89:40 French Bible
Psalm 89:40 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 89:40 You have broken down all his hedges (Psalm Ps Psa.)
Psalm 89:39
Top of Page
Top of Page