Ezekiel 26:4
New International Version
They will destroy the walls of Tyre and pull down her towers; I will scrape away her rubble and make her a bare rock.

New Living Translation
They will destroy the walls of Tyre and tear down its towers. I will scrape away its soil and make it a bare rock!

English Standard Version
They shall destroy the walls of Tyre and break down her towers, and I will scrape her soil from her and make her a bare rock.

Berean Standard Bible
They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and make her a bare rock.

King James Bible
And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.

New King James Version
And they shall destroy the walls of Tyre and break down her towers; I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.

New American Standard Bible
They will destroy the walls of Tyre and tear down her towers; and I will sweep her debris away from her and make her a bare rock.

NASB 1995
‘They will destroy the walls of Tyre and break down her towers; and I will scrape her debris from her and make her a bare rock.

NASB 1977
‘And they will destroy the walls of Tyre and break down her towers; and I will scrape her debris from her and make her a bare rock.

Legacy Standard Bible
They will make the walls of Tyre a ruin and pull down her towers; and I will scrape her dust from her and make her a bare rock.

Amplified Bible
They will destroy the walls of Tyre and break down her towers; and I will scrape her dust and debris from her and make her as bare as [the top of] a rock.

Christian Standard Bible
They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and turn her into a bare rock.

Holman Christian Standard Bible
They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and turn her into a bare rock.

American Standard Version
And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.

Contemporary English Version
They will tear down your city walls and defense towers. I will sweep away the ruins until all that's left of you is a bare rock,

English Revised Version
And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.

GOD'S WORD® Translation
They will destroy the walls of Tyre and tear down its towers. Then I will sweep up the dust and turn Tyre into a bare rock.

Good News Translation
They will destroy your city walls and tear down your towers. Then I will sweep away all the dust and leave only a bare rock.

International Standard Version
and will destroy the city walls of Tyre. After they break down her fortified towers, I'll scrape away the city's debris, right down to the bare bedrock,

Majority Standard Bible
They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and make her a bare rock.

NET Bible
They will destroy the walls of Tyre and break down her towers. I will scrape her soil from her and make her a bare rock.

New Heart English Bible
They shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.

Webster's Bible Translation
And they shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.

World English Bible
They will destroy the walls of Tyre, and break down her towers. I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they have destroyed the walls of Tyre, "" And they have broken down her towers, "" And I have scraped her dust from her, "" And made her for a clear place of a rock.

Young's Literal Translation
And they have destroyed the walls of Tyre, And they have broken down her towers, And I have scraped her dust from her, And made her for a clear place of a rock.

Smith's Literal Translation
And they destroyed the walls of Tyre, and pulled down her towers and I swept away her dust from her, and I gave her for a dry rock.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they shall break down the walls of Tyre, and destroy the towers thereof: and I will scrape her dust from her, and make her like a smooth rock.

Catholic Public Domain Version
And they will break apart the walls of Tyre, and they will destroy its towers. And I will scrape her dust from her, and I will make her into the barest rock.

New American Bible
They will destroy the walls of Tyre and tear down its towers; I will scrape off its debris and leave it a bare rock.

New Revised Standard Version
They shall destroy the walls of Tyre and break down its towers. I will scrape its soil from it and make it a bare rock.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they shall destroy the walls of Tyre and demolish her towers, and remove the soil from her; and I will make her like a bare rock.

Peshitta Holy Bible Translated
And they shall destroy the walls of Tyre, and they shall destroy her towers, and they shall dig up her soil from her and I shall make her like a smooth stone
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they shall destroy the walls of Tyre, And break down her towers; I will also scrape her dust from her, And make her a bare rock.

Brenton Septuagint Translation
And they shall cast down the walls of Sor, and shall cast down thy towers: and I will scrape her dust from off her, and make her a bare rock.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Prophecy Against Tyre
3therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, O Tyre, I am against you, and I will raise up many nations against you, as the sea brings up its waves. 4They will destroy the walls of Tyre and demolish her towers. I will scrape the soil from her and make her a bare rock. 5She will become a place to spread nets in the sea, for I have spoken, declares the Lord GOD. She will become plunder for the nations,…

Cross References
Isaiah 23:11-12
The LORD has stretched out His hand over the sea; He has made kingdoms tremble. He has given a command that the strongholds of Canaan be destroyed. / He said, “You shall rejoice no more, O oppressed Virgin Daughter of Sidon. Get up and cross over to Cyprus—even there you will find no rest.”

Jeremiah 47:4
For the day has come to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every remaining ally. Indeed, the LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor.

Amos 1:9-10
This is what the LORD says: “For three transgressions of Tyre, even four, I will not revoke My judgment, because they delivered up a whole congregation of exiles to Edom and broke a covenant of brotherhood. / So I will send fire upon the walls of Tyre to consume its citadels.”

Zechariah 9:3-4
Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets. / Behold, the Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea, and she will be consumed by fire.

Isaiah 23:1-18
This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus. / Be silent, O dwellers of the coastland, you merchants of Sidon, whose traders have crossed the sea. / On the great waters came the grain of Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre; she was the merchant of the nations. ...

Joel 3:4-8
Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads. / For you took My silver and gold and carried off My finest treasures to your temples. / You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, to send them far from their homeland. ...

Zephaniah 2:13-15
And He will stretch out His hand against the north and destroy Assyria; He will make Nineveh a desolation, as dry as a desert. / Herds will lie down in her midst, creatures of every kind. Both the desert owl and screech owl will roost atop her pillars. Their calls will sound from the window, but desolation will lie on the threshold, for He will expose the beams of cedar. / This carefree city that dwells securely, that thinks to herself: “I am it, and there is none besides me,” what a ruin she has become, a resting place for beasts. Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.

Psalm 83:7
of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre.

Isaiah 14:31
Wail, O gate! Cry out, O city! Melt away, all you Philistines! For a cloud of smoke comes from the north, and there are no stragglers in its ranks.

Jeremiah 25:22
all the kings of Tyre and Sidon; the kings of the coastlands across the sea;

Matthew 11:21-22
“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

Luke 10:13-14
Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. / But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.

Revelation 18:21-24
Then a mighty angel picked up a stone the size of a great millstone and cast it into the sea, saying: “With such violence the great city of Babylon will be cast down, never to be seen again. / And the sound of harpists and musicians, of flute players and trumpeters, will never ring out in you again. Nor will any craftsmen of any trade be found in you again, nor the sound of a millstone be heard in you again. / The light of a lamp will never shine in you again, and the voices of a bride and bridegroom will never call out in you again. For your merchants were the great ones of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery.” ...

Revelation 18:2
And he cried out in a mighty voice: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast.

Matthew 15:21
Leaving that place, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon.


Treasury of Scripture

And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.

destroy

Ezekiel 26:9
And he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.

Isaiah 23:11
He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the LORD hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof.

Jeremiah 5:10
Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.

I

Ezekiel 26:12
And they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy merchandise: and they shall break down thy walls, and destroy thy pleasant houses: and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst of the water.

Leviticus 14:41-45
And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off without the city into an unclean place: …

make

Ezekiel 24:7,8
For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust; …

Jump to Previous
Bare Break Broken Clear Debris Destroy Destroyed Destruction Dust Pull Rock Rubble Scrape Scraped Soil Top Towers Tyre Tyrus Uncovered Walls
Jump to Next
Bare Break Broken Clear Debris Destroy Destroyed Destruction Dust Pull Rock Rubble Scrape Scraped Soil Top Towers Tyre Tyrus Uncovered Walls
Ezekiel 26
1. Tyrus, for insulting Jerusalem, is threatened with destruction
7. The power of Nebuchadnezzar against her
15. The mourning and astonishment of the sea at her fall














They will destroy
The phrase "they will destroy" indicates a future action carried out by an unspecified group. In the historical context, this refers to the Babylonians under King Nebuchadnezzar, who were instruments of God's judgment against Tyre. The Hebrew root for "destroy" is "shachat," which conveys a sense of ruin and devastation. This reflects the comprehensive nature of God's judgment, emphasizing that no human structure can withstand His will when He decides to act against it.

the walls of Tyre
The "walls of Tyre" symbolize the city's strength and security. Tyre was a fortified city, renowned for its impressive defenses. Archaeological evidence supports the existence of massive walls that protected the city. In a spiritual sense, the walls represent human pride and self-reliance, which God opposes. The destruction of these walls signifies the futility of relying on worldly defenses against divine judgment.

and demolish her towers
"Towers" were strategic structures used for defense and observation. The Hebrew word "migdal" suggests a place of height and strength. Historically, Tyre's towers were part of its formidable defense system. The demolition of these towers signifies the complete overthrow of human power and the dismantling of what is perceived as unassailable. Spiritually, it serves as a reminder that no human achievement can stand against God's purposes.

I will scrape the soil from her
The imagery of scraping the soil conveys thoroughness and totality. The Hebrew verb "garar" implies a sweeping away or removal. This action by God indicates not just a physical destruction but a cleansing, removing all traces of the city's former glory. It serves as a metaphor for divine purification, where God removes sin and pride, leaving nothing but a clean slate.

and make her a bare rock
The phrase "a bare rock" paints a picture of desolation and emptiness. Tyre, once a thriving hub of commerce and culture, is reduced to a barren, lifeless state. The Hebrew word "tsur" for rock emphasizes solidity and permanence, yet here it is stripped of all life. This transformation serves as a powerful symbol of God's ability to humble the proud and reduce the mighty to nothing. It is a call to humility and recognition of God's sovereignty over all creation.

(4) Her dust.--Comp. Ezekiel 26:12. The dust is that of her ruined walls and palaces and temples. "Scraping" expresses their utter destruction. As an historic fact, the ruins of the ancient city have all been thrown into the sea, and what now remains is of mediaeval construction, although the greater part of even the mediaeval ruins have been carried away.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
They will destroy
וְשִׁחֲת֞וּ (wə·ši·ḥă·ṯū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 7843: Perhaps to go to ruin

the walls
חֹמ֣וֹת (ḥō·mō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 2346: A wall of protection

of Tyre
צֹ֗ר (ṣōr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6865: Tyre -- a Phoenician city

and demolish
וְהָֽרְסוּ֙ (wə·hā·rə·sū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 2040: To pull down, in pieces, break, & destroy

her towers.
מִגְדָּלֶ֔יהָ (miḡ·dā·le·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 4026: A tower, a rostrum, a, bed of flowers

I will scrape
וְסִֽחֵיתִ֥י (wə·si·ḥê·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5500: To sweep away

the soil
עֲפָרָ֖הּ (‘ă·p̄ā·rāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud

from her
מִמֶּ֑נָּה (mim·men·nāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

and make
וְנָתַתִּ֥י (wə·nā·ṯat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

her
אוֹתָ֖הּ (’ō·w·ṯāh)
Direct object marker | third person feminine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

a bare
לִצְחִ֥יחַ (liṣ·ḥî·aḥ)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 6706: Glaring, exposed to the bright sun

rock.
סָֽלַע׃ (sā·la‘)
Noun - masculine singular
Strong's 5553: A craggy rock


Links
Ezekiel 26:4 NIV
Ezekiel 26:4 NLT
Ezekiel 26:4 ESV
Ezekiel 26:4 NASB
Ezekiel 26:4 KJV

Ezekiel 26:4 BibleApps.com
Ezekiel 26:4 Biblia Paralela
Ezekiel 26:4 Chinese Bible
Ezekiel 26:4 French Bible
Ezekiel 26:4 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 26:4 They shall destroy the walls of Tyre (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 26:3
Top of Page
Top of Page