Verse (Click for Chapter) New International Version You have renounced the covenant with your servant and have defiled his crown in the dust. New Living Translation You have renounced your covenant with him; you have thrown his crown in the dust. English Standard Version You have renounced the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dust. Berean Standard Bible You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust. King James Bible Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground. New King James Version You have renounced the covenant of Your servant; You have profaned his crown by casting it to the ground. New American Standard Bible You have repudiated the covenant of Your servant; You have profaned his crown in the dust. NASB 1995 You have spurned the covenant of Your servant; You have profaned his crown in the dust. NASB 1977 Thou hast spurned the covenant of Thy servant; Thou hast profaned his crown in the dust. Legacy Standard Bible You have spurned the covenant of Your slave; You have profaned his crown to the ground. Amplified Bible You have spurned and repudiated the covenant with Your servant; You have profaned his crown [by casting it] in the dust. Christian Standard Bible You have repudiated the covenant with your servant; you have completely dishonored his crown. Holman Christian Standard Bible You have repudiated the covenant with Your servant; You have completely dishonored his crown. American Standard Version Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown by casting it to the ground. Contemporary English Version You broke off your agreement with your servant, the king, and you completely destroyed his kingdom. English Revised Version Thou hast abhorred the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown even to the ground. GOD'S WORD® Translation You have refused to recognize the promise to your servant and have thrown his crown into the dirt. Good News Translation You have broken your covenant with your servant and thrown his crown in the dirt. International Standard Version You have dishonored the covenant with your servant; you have defiled his crown on the ground. Majority Standard Bible You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust. NET Bible You have repudiated your covenant with your servant; you have thrown his crown to the ground. New Heart English Bible You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust. Webster's Bible Translation Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground. World English Bible You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust. Literal Translations Literal Standard VersionHave rejected the covenant of Your servant, "" You have defiled his crown to the earth, Young's Literal Translation Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown, Smith's Literal Translation Thou didst reject the covenant of thy servant: thou didst profane to the earth his consecration. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast overthrown the covenant of thy servant: thou hast profaned his sanctuary on the earth. Catholic Public Domain Version New American Bible You renounced the covenant with your servant, defiled his crown in the dust. New Revised Standard Version You have renounced the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dust. Translations from Aramaic Lamsa BibleThou hast rejected the covenant of thy servant; thou hast cast his crown to the ground. Peshitta Holy Bible Translated And you have despised the covenant of your Servant and you have cast his crown upon the ground! OT Translations JPS Tanakh 1917Thou hast abhorred the covenant of Thy servant; Thou hast profaned his crown even to the ground. Brenton Septuagint Translation Thou hast overthrown the covenant of thy servant; thou has profaned his sanctuary, casting it to the ground. Additional Translations ... Audio Bible Context I Will Sing of His Love Forever…38Now, however, You have spurned and rejected him; You are enraged by Your anointed one. 39You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust. 40You have broken down all his walls; You have reduced his strongholds to rubble.… Cross References 2 Samuel 7:15 But My loving devotion will never be removed from him as I removed it from Saul, whom I removed from before you. 1 Chronicles 17:13 I will be his Father, and he will be My son. And I will never remove My loving devotion from him as I removed it from your predecessor. 2 Samuel 7:14 I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. 1 Kings 11:11 Then the LORD said to Solomon, “Because you have done this and have not kept My covenant and My statutes, which I have commanded you, I will tear the kingdom away from you and give it to your servant. 1 Kings 11:31-32 and said to Jeroboam, “Take ten pieces for yourself, for this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon, and I will give you ten tribes. / But one tribe will remain for the sake of My servant David and for the sake of Jerusalem, the city I have chosen out of all the tribes of Israel. 2 Kings 17:20 So the LORD rejected all the descendants of Israel. He afflicted them and delivered them into the hands of plunderers, until He had banished them from His presence. 2 Kings 23:27 For the LORD had said, “I will remove Judah from My sight, just as I removed Israel. I will reject this city Jerusalem, which I chose, and the temple of which I said, ‘My Name shall be there.’” Jeremiah 33:20-21 “This is what the LORD says: If you can break My covenant with the day and My covenant with the night, so that day and night cease to occupy their appointed time, / then My covenant may also be broken with David My servant and with My ministers the Levites who are priests, so that David will not have a son to reign on his throne. Jeremiah 31:36-37 “Only if this fixed order departed from My presence, declares the LORD, would Israel’s descendants ever cease to be a nation before Me.” / This is what the LORD says: “Only if the heavens above could be measured and the foundations of the earth below searched out would I reject all of Israel’s descendants because of all they have done,” declares the LORD. Lamentations 2:7 The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast. Isaiah 54:10 Though the mountains may be removed and the hills may be shaken, My loving devotion will not depart from you, and My covenant of peace will not be broken,” says the LORD, who has compassion on you. Ezekiel 17:19 Therefore this is what the Lord GOD says: ‘As surely as I live, I will bring down upon his head My oath that he despised and My covenant that he broke. Hebrews 8:9 It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not abide by My covenant, and I disregarded them, declares the Lord. Romans 11:29 For God’s gifts and His call are irrevocable. Matthew 21:42-43 Jesus said to them, “Have you never read in the Scriptures: ‘The stone the builders rejected has become the cornerstone. This is from the Lord, and it is marvelous in our eyes’? / Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce its fruit. Treasury of Scripture You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground. void Psalm 89:34-36 My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips… Psalm 77:10 And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High. Psalm 116:11 I said in my haste, All men are liars. profaned Psalm 89:44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. Psalm 74:7 They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground. Psalm 143:3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead. Jump to Previous Abhorred Agreement Casting Covenant Crown Defiled Dust Earth Effect Ground Polluted Profaned Rejected Renounced Respect Servant Spurned VoidJump to Next Abhorred Agreement Casting Covenant Crown Defiled Dust Earth Effect Ground Polluted Profaned Rejected Renounced Respect Servant Spurned VoidPsalm 89 1. The psalmist praises God for his covenant5. For his wonderful power 15. For the care of his church 19. For his favor to the kingdom of David 38. Then complaining of contrary events 46. He expostulates, prays, and blesses God. You have renounced The Hebrew root for "renounced" is "נָאַץ" (na'ats), which conveys a sense of rejection or spurning. In the context of a covenant, this is a profound action, as covenants in the ancient Near East were solemn agreements often sealed with rituals and sacrifices. The psalmist is expressing a deep sense of betrayal, feeling that God has turned away from the promises made. This phrase challenges the believer to reflect on the nature of divine promises and the human perception of God's faithfulness, especially during times of trial. the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust Thou hast profaned.--Comp. Psalm 74:7. Verse 39. - Thou hast made void the covenant of thy servant; or, "abhorred" (Cheyne, Revised Version). The verb is a very unusual one, occurring only here and in Lamentations 2:7. Thou hast profaned his crown by casting it to the ground (comp. Psalm 74:7). The theocratic crown was so holy a thing, that any degradation of it might be regarded as a "profanation."Parallel Commentaries ... Hebrew You have renouncedנֵ֭אַרְתָּה (nê·’ar·tāh) Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular Strong's 5010: Probably to abhor, spurn the covenant בְּרִ֣ית (bə·rîṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 1285: A covenant with Your servant עַבְדֶּ֑ךָ (‘aḇ·de·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant and sullied חִלַּ֖לְתָּ (ḥil·lal·tā) Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play his crown נִזְרֽוֹ׃ (niz·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5145: Something set apart, dedication, unshorn locks, a chaplet in the dust. לָאָ֣רֶץ (lā·’ā·reṣ) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Psalm 89:39 NIVPsalm 89:39 NLT Psalm 89:39 ESV Psalm 89:39 NASB Psalm 89:39 KJV Psalm 89:39 BibleApps.com Psalm 89:39 Biblia Paralela Psalm 89:39 Chinese Bible Psalm 89:39 French Bible Psalm 89:39 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 89:39 You have renounced the covenant of your (Psalm Ps Psa.) |