Verse (Click for Chapter) New International Version You have put an end to his splendor and cast his throne to the ground. New Living Translation You have ended his splendor and overturned his throne. English Standard Version You have made his splendor to cease and cast his throne to the ground. Berean Standard Bible You have ended his splendor and cast his throne to the ground. King James Bible Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. New King James Version You have made his glory cease, And cast his throne down to the ground. New American Standard Bible You have put an end to his splendor And cast his throne to the ground. NASB 1995 You have made his splendor to cease And cast his throne to the ground. NASB 1977 Thou hast made his splendor to cease, And cast his throne to the ground. Legacy Standard Bible You have made his splendor to cease And cast his throne to the ground. Amplified Bible You have put an end to his splendor And have hurled his throne to the ground. Christian Standard Bible You have made his splendor cease and have overturned his throne. Holman Christian Standard Bible You have made his splendor cease and have overturned his throne. American Standard Version Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground. Contemporary English Version You took his crown and threw his throne in the dirt. English Revised Version Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground. GOD'S WORD® Translation You put an end to his splendor and hurled his throne to the ground. Good News Translation You have taken away his royal scepter and knocked his throne to the ground. International Standard Version You have caused his splendor to cease and cast down his throne to the ground. Majority Standard Bible You have ended his splendor and cast his throne to the ground. NET Bible You have brought to an end his splendor, and have knocked his throne to the ground. New Heart English Bible You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground. Webster's Bible Translation Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. World English Bible You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground. Literal Translations Literal Standard VersionHave caused [him] to cease from his brightness, "" And have cast down his throne to the earth. Young's Literal Translation Hast caused him to cease from his brightness, And his throne to the earth hast cast down. Smith's Literal Translation Thou didst cause to cease from his cleansing, and his throne thou didst cast it down to the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast made his purification to cease: and thou hast cast his throne down to the ground. Catholic Public Domain Version New American Bible You brought to an end his splendor, hurled his throne to the ground. New Revised Standard Version You have removed the scepter from his hand, and hurled his throne to the ground. Translations from Aramaic Lamsa BibleThou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. Peshitta Holy Bible Translated And you have destroyed his justifiers and you have pulled down his throne to the ground! OT Translations JPS Tanakh 1917Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground. Brenton Septuagint Translation Thou hast deprived him of glory: thou hast broken down his throne to the ground. Additional Translations ... Audio Bible Context I Will Sing of His Love Forever…43You have bent the edge of his sword and have not sustained him in battle. 44You have ended his splendor and cast his throne to the ground. 45You have cut short the days of his youth; You have covered him with shame. Selah… Cross References 2 Samuel 7:14-15 I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. / But My loving devotion will never be removed from him as I removed it from Saul, whom I removed from before you. 1 Chronicles 17:13-14 I will be his Father, and he will be My son. And I will never remove My loving devotion from him as I removed it from your predecessor. / But I will set him over My house and My kingdom forever, and his throne will be established forever.” 2 Samuel 7:16 Your house and kingdom will endure forever before Me, and your throne will be established forever.” 1 Kings 11:11-13 Then the LORD said to Solomon, “Because you have done this and have not kept My covenant and My statutes, which I have commanded you, I will tear the kingdom away from you and give it to your servant. / Nevertheless, for the sake of your father David, I will not do it during your lifetime; I will tear it out of the hand of your son. / Yet I will not tear the whole kingdom away from him. I will give one tribe to your son for the sake of My servant David and for the sake of Jerusalem, which I have chosen.” 1 Kings 14:25-28 In the fifth year of Rehoboam’s reign, Shishak king of Egypt attacked Jerusalem. / He seized the treasures of the house of the LORD and of the royal palace. He took everything, including all the gold shields that Solomon had made. / Then King Rehoboam made bronze shields in their place and committed them to the care of the captains of the guard on duty at the entrance to the royal palace. ... 2 Kings 25:7 And they slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes. Then they put out his eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon. Lamentations 2:7 The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast. Jeremiah 22:24-30 “As surely as I live,” declares the LORD, “even if you, Coniah son of Jehoiakim king of Judah, were a signet ring on My right hand, I would pull you off. / In fact, I will hand you over to those you dread, who want to take your life—to Nebuchadnezzar king of Babylon and to the Chaldeans. / I will hurl you and the mother who gave you birth into another land, where neither of you were born—and there you both will die. ... Hosea 3:4 For the Israelites must live many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, and without ephod or idol. Ezekiel 21:25-27 And you, O profane and wicked prince of Israel, the day has come for your final punishment.’ / This is what the Lord GOD says: ‘Remove the turban, and take off the crown. Things will not remain as they are: Exalt the lowly and bring low the exalted. / A ruin, a ruin, I will make it a ruin! And it will not be restored until the arrival of Him to whom it belongs, to whom I have assigned the right of judgment.’ Isaiah 63:10 But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them. Jeremiah 33:20-21 “This is what the LORD says: If you can break My covenant with the day and My covenant with the night, so that day and night cease to occupy their appointed time, / then My covenant may also be broken with David My servant and with My ministers the Levites who are priests, so that David will not have a son to reign on his throne. Matthew 21:43 Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce its fruit. Luke 1:32-33 He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, / and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!” Acts 13:22-23 After removing Saul, He raised up David as their king and testified about him: ‘I have found David son of Jesse a man after My own heart; he will carry out My will in its entirety.’ / From the descendants of this man, God has brought to Israel the Savior Jesus, as He promised. Treasury of Scripture You have made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. thou 1 Samuel 4:21,22 And she named the child Ichabod, saying, The glory is departed from Israel: because the ark of God was taken, and because of her father in law and her husband… 1 Kings 12:16-20 So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents… 1 Kings 14:25-28 And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem: … glory. Psalm 89:39 Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground. Daniel 7:20-25 And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows… Jump to Previous Brightness Cast Caused Cease Earth End Ended Glory Ground Hand Kingdom Levelled Removed Scepter Seat Splendor Throne ThrownJump to Next Brightness Cast Caused Cease Earth End Ended Glory Ground Hand Kingdom Levelled Removed Scepter Seat Splendor Throne ThrownPsalm 89 1. The psalmist praises God for his covenant5. For his wonderful power 15. For the care of his church 19. For his favor to the kingdom of David 38. Then complaining of contrary events 46. He expostulates, prays, and blesses God. You have put an end The phrase "put an end" in Hebrew is often associated with the idea of cessation or bringing something to a halt. In the context of this psalm, it reflects a divine action where God has chosen to cease the glory or success of the subject, likely referring to a king or leader. This cessation is not merely a pause but a definitive action, indicating a significant shift in status or fortune. Historically, this can be seen as a reflection of the times when Israel faced defeat or exile, where God's protective favor seemed withdrawn, serving as a call for introspection and repentance. to his splendor and cast his throne to the ground To the ground.--From being as the sun in heaven. Verse 44. - Thou hast made his glory to cease; literally, thou hast put an end to his brightness; but the meaning is that given in the text. And cast his throne down to the ground (comp. ver. 39).Parallel Commentaries ... Hebrew You have endedהִשְׁבַּ֥תָּ (hiš·ba·tā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 7673: To repose, desist from exertion his splendor מִטְּהָר֑וֹ (miṭ·ṭə·hā·rōw) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2892: Brightness, ceremonially purification and cast מִגַּֽרְתָּה׃ (mig·gar·tāh) Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular Strong's 4048: To yield up, to precipitate his throne וְ֝כִסְא֗וֹ (wə·ḵis·’ōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3678: Seat of honor, throne to the ground. לָאָ֥רֶץ (lā·’ā·reṣ) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Psalm 89:44 NIVPsalm 89:44 NLT Psalm 89:44 ESV Psalm 89:44 NASB Psalm 89:44 KJV Psalm 89:44 BibleApps.com Psalm 89:44 Biblia Paralela Psalm 89:44 Chinese Bible Psalm 89:44 French Bible Psalm 89:44 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 89:44 You have ended his splendor and thrown (Psalm Ps Psa.) |