Psalm 85:4
New International Version
Restore us again, God our Savior, and put away your displeasure toward us.

New Living Translation
Now restore us again, O God of our salvation. Put aside your anger against us once more.

English Standard Version
Restore us again, O God of our salvation, and put away your indignation toward us!

Berean Standard Bible
Restore us, O God of our salvation, and put away Your displeasure toward us.

King James Bible
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.

New King James Version
Restore us, O God of our salvation, And cause Your anger toward us to cease.

New American Standard Bible
Restore us, God of our salvation, And cause Your indignation toward us to cease.

NASB 1995
Restore us, O God of our salvation, And cause Your indignation toward us to cease.

NASB 1977
Restore us, O God of our salvation, And cause Thine indignation toward us to cease.

Legacy Standard Bible
Turn us back, O God of our salvation, And cause Your vexation toward us to cease.

Amplified Bible
Restore us, O God of our salvation, And cause Your indignation toward us to cease.

Christian Standard Bible
Return to us, God of our salvation, and abandon your displeasure with us.

Holman Christian Standard Bible
Return to us, God of our salvation, and abandon Your displeasure with us.

American Standard Version
Turn us, O God of our salvation, And cause thine indignation toward us to cease.

Contemporary English Version
Our LORD and our God, you save us! Please bring us back home and don't be angry.

English Revised Version
Turn us, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.

GOD'S WORD® Translation
Restore us, O God, our savior. Put an end to your anger against us.

Good News Translation
Bring us back, O God our savior, and stop being displeased with us!

International Standard Version
Restore us, God of our salvation, and stop being angry with us.

Majority Standard Bible
Restore us, O God of our salvation, and put away Your displeasure toward us.

NET Bible
Restore us, O God our deliverer! Do not be displeased with us!

New Heart English Bible
Restore us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.

Webster's Bible Translation
Turn us, O God of our salvation, and cause thy anger towards us to cease.

World English Bible
Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
Literal Translations
Literal Standard Version
Turn back [to] us, O God of our salvation, "" And make void Your anger with us.

Young's Literal Translation
Turn back to us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.

Smith's Literal Translation
Turn us back, O God of our salvation, and annul thine anger with us.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Convert us, O God our saviour: and turn off thy anger from us.

Catholic Public Domain Version
Convert us, O God, our Savior, and turn your anger away from us.

New American Bible
Restore us, God of our salvation; let go of your displeasure with us.

New Revised Standard Version
Restore us again, O God of our salvation, and put away your indignation toward us.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Restore us, O God our Saviour, and cause thine anger toward us to cease.

Peshitta Holy Bible Translated
Restore us, oh God our Savior, and cancel your wrath from us!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Restore us, O God of our salvation, And cause Thine indignation toward us to cease.

Brenton Septuagint Translation
Turn us, O God of our salvation, and turn thy anger away from us.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
You Showed Favor to Your Land
3You withheld all Your fury; You turned from Your burning anger. 4Restore us, O God of our salvation, and put away Your displeasure toward us. 5Will You be angry with us forever? Will You draw out Your anger to all generations?…

Cross References
2 Chronicles 7:14
and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land.

Jeremiah 31:18-19
I have surely heard Ephraim’s moaning: ‘You disciplined me severely, like an untrained calf. Restore me, that I may return, for You are the LORD my God. / After I returned, I repented; and after I was instructed, I struck my thigh in grief. I was ashamed and humiliated because I bore the disgrace of my youth.’

Lamentations 5:21
Restore us to Yourself, O LORD, so we may return; renew our days as of old,

Hosea 14:1-2
Return, O Israel, to the LORD your God, for you have stumbled by your iniquity. / Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips.

Isaiah 55:7
Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon.

Joel 2:12-13
“Yet even now,” declares the LORD, “return to Me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.” / So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster.

Ezekiel 18:30-32
Therefore, O house of Israel, I will judge you, each according to his ways, declares the Lord GOD. Repent and turn from all your transgressions, so that your iniquity will not become your downfall. / Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? / For I take no pleasure in anyone’s death, declares the Lord GOD. So repent and live!

Zechariah 1:3
So tell the people that this is what the LORD of Hosts says: ‘Return to Me, declares the LORD of Hosts, and I will return to you, says the LORD of Hosts.’

Jeremiah 3:22
“Return, O faithless children, and I will heal your faithlessness.” “Here we are. We come to You, for You are the LORD our God.

Isaiah 44:22
I have blotted out your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I have redeemed you.

Acts 3:19
Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away,

2 Corinthians 5:20
Therefore we are ambassadors for Christ, as though God were making His appeal through us. We implore you on behalf of Christ: Be reconciled to God.

James 4:8
Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.

Romans 12:2
Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God.

1 John 1:9
If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.


Treasury of Scripture

Turn us, O God of our salvation, and cause your anger toward us to cease.

turn us.

Psalm 80:3,7,19
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved…

Jeremiah 31:18
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.

Lamentations 5:21
Turn thou us unto thee, O LORD, and we shall be turned; renew our days as of old.

O God

Psalm 25:2
O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

Psalm 27:1
A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?

Micah 7:7,18-20
Therefore I will look unto the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me…

cause

Psalm 78:38
But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.

Isaiah 10:25
For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.

Daniel 9:16
O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are about us.

Jump to Previous
Anger Angry Cause Cease Displeasure Indignation Longer Restore Salvation Savior Towards Turn
Jump to Next
Anger Angry Cause Cease Displeasure Indignation Longer Restore Salvation Savior Towards Turn
Psalm 85
1. The Psalmist, out of the experience of former mercies, prays for continuance thereof.
8. He promises to wait thereon, out of confidence of God's goodness














Restore us
The Hebrew word used here is "שׁוּב" (shuv), which means to return or turn back. This plea for restoration is not just a physical return but a spiritual renewal. The Israelites often found themselves in cycles of disobedience and repentance, and this cry reflects their desire to return to a state of favor with God. Historically, this reflects the periods of exile and return, where the people of Israel longed for a restoration of their land and relationship with God.

O God of our salvation
This phrase emphasizes the recognition of God as the ultimate source of deliverance and salvation. The Hebrew word for salvation, "יְשׁוּעָה" (yeshuah), is closely related to the name Yeshua, or Jesus, in the New Testament, highlighting the continuity of God's saving work throughout the Bible. The Israelites understood that their salvation was not just from physical enemies but from spiritual bondage, a theme that resonates with the Christian understanding of salvation through Christ.

and put away Your indignation
The word "indignation" in Hebrew is "כַּעַס" (ka'as), which refers to anger or wrath. This plea is for God to turn away His righteous anger, which was often a response to the people's sin and rebellion. In the historical context, God's indignation was experienced through various judgments, such as invasions or exiles. Theologically, this reflects the need for repentance and the hope that God, in His mercy, will forgive and restore His people.

against us
This phrase personalizes the plea, acknowledging that the people themselves are the recipients of God's indignation due to their actions. It is a collective confession of guilt and a recognition of the need for divine intervention. In the broader scriptural context, this reflects the covenant relationship between God and Israel, where disobedience led to consequences, but repentance could restore favor.

(4) Turn us.--Here equivalent to restore us once more. If, the poet felt, the captivity had taught its lesson, why, on the restoration, did not complete freedom from misfortune ensue? It is this which supplies the motive of his song.

Verses 4-7. - The prayer. Two things are prayed for - first, that God will turn the hearts of his people wholly towards himself (ver. 4); and secondly, that he will complete his work of deliverance by removing the traces, that still exist, of his past anger (vers. 5-7). Israel is still in a state of great distress and weakness, suffering from the natural consequences of its sins, which keep it depressed and sad. Verse 4. - Turn us, O God of our salvation. Thou art turned to us (ver. 1); let us also be turned to thee. We cannot turn of our own mere wish to turn; we need thy helping grace (comp. Psalm 80:3, 7, 19). And cause thine anger toward us to cease. Verbally, this contradicts ver. 3, whence it has been supposed by some to come from the mouth of another speaker. But really there is no contradiction, if we understand, both here and in the next verse, by God's anger, the effects of his anger, which were still continuing (comp. Ezra 3:12, 13; Ezra 4:4-24; Ezra 9:2-15; Nehemiah 1:3; Nehemiah 2:17; Nehemiah 4:1-22; Nehemiah 5:1-19).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Restore us,
שׁ֭וּבֵנוּ (ū·ḇê·nū)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

O God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of our salvation,
יִשְׁעֵ֑נוּ (yiš·‘ê·nū)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 3468: Deliverance, rescue, salvation, safety, welfare

and put away
וְהָפֵ֖ר (wə·hā·p̄êr)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 6565: To break up, to violate, frustrate

Your displeasure
כַּֽעַסְךָ֣ (ka·‘as·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3708: Vexation, anger

toward us.
עִמָּֽנוּ׃ (‘im·mā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 5973: With, equally with


Links
Psalm 85:4 NIV
Psalm 85:4 NLT
Psalm 85:4 ESV
Psalm 85:4 NASB
Psalm 85:4 KJV

Psalm 85:4 BibleApps.com
Psalm 85:4 Biblia Paralela
Psalm 85:4 Chinese Bible
Psalm 85:4 French Bible
Psalm 85:4 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 85:4 Turn us God of our salvation (Psalm Ps Psa.)
Psalm 85:3
Top of Page
Top of Page