Verse (Click for Chapter) New International Version Restore us, O God; make your face shine on us, that we may be saved. New Living Translation Turn us again to yourself, O God. Make your face shine down upon us. Only then will we be saved. English Standard Version Restore us, O God; let your face shine, that we may be saved! Berean Standard Bible Restore us, O God, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved. King James Bible Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved. New King James Version Restore us, O God; Cause Your face to shine, And we shall be saved! New American Standard Bible God, restore us And make Your face shine upon us, and we will be saved. NASB 1995 O God, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved. NASB 1977 O God, restore us, And cause Thy face to shine upon us, and we will be saved. Legacy Standard Bible O God, restore us And cause Your face to shine upon us, that we would be saved. Amplified Bible Restore us, O God; Cause Your face to shine on us [with favor and approval], and we will be saved. Christian Standard Bible Restore us, God; make your face shine on us, so that we may be saved. Holman Christian Standard Bible Restore us, God; look on us with favor, and we will be saved. American Standard Version Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved. Aramaic Bible in Plain English God of hosts, restore us and make your face shine and we will be saved! Brenton Septuagint Translation Turn us, O God, and cause thy face to shine; and we shall be delivered. Contemporary English Version Our God, make us strong again! Smile on us and save us. Douay-Rheims Bible Convert us, O God: and shew us thy face, and we shall be saved. English Revised Version Turn us again, O God; and cause thy face to shine, and we shall be saved. GOD'S WORD® Translation O God, restore us and smile on us so that we may be saved. Good News Translation Bring us back, O God! Show us your mercy, and we will be saved! International Standard Version God, restore us, show your favor and deliver us. JPS Tanakh 1917 O God, restore us; And cause Thy face to shine, and we shall be saved. Literal Standard Version O God, cause us to turn back, | And cause Your face to shine, and we are saved. Majority Standard Bible Restore us, O God, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved. New American Bible O God, restore us; light up your face and we shall be saved. NET Bible O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered! New Revised Standard Version Restore us, O God; let your face shine, that we may be saved. New Heart English Bible Restore us, God. Cause your face to shine, and we will be saved. Webster's Bible Translation Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved. World English Bible Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved. Young's Literal Translation O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved. Additional Translations ... Audio Bible Context Hear Us, O Shepherd of Israel…2before Ephraim, Benjamin, and Manasseh. Rally Your mighty power and come to save us. 3Restore us, O God, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved. 4O LORD God of Hosts, how long will Your anger smolder against the prayers of Your people?… Cross References Exodus 33:15 "If Your Presence does not go with us," Moses replied, "do not lead us up from here. Numbers 6:25 may the LORD cause His face to shine upon you and be gracious to you; Psalm 4:6 Many ask, "Who can show us the good?" Shine the light of Your face upon us, O LORD. Psalm 31:16 Make Your face shine on Your servant; save me by Your loving devotion. Psalm 60:1 You have rejected us, O God; You have broken us; You have been angry; restore us! Psalm 67:1 May God be gracious to us and bless us, and cause His face to shine upon us, Selah Psalm 80:7 Restore us, O God of Hosts, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved. Treasury of Scripture Turn us again, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved. turn us Psalm 80:7,19 Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved… Psalm 85:4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease. 1 Kings 18:37 Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that thou art the LORD God, and that thou hast turned their heart back again. cause Psalm 80:1 To the chief Musician upon ShoshannimEduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth. Psalm 4:6 There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us. Psalm 67:1 To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song. God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah. Jump to Previous Cause Face Restore Safe Saved Shine Shining TurnJump to Next Cause Face Restore Safe Saved Shine Shining TurnPsalm 80 1. The psalmist in his prayer complains of the miseries of the church8. God's former favors are turned into judgments 14. He prays for deliverance (3) Turn us again--i.e., "restore us," not necessarily with reference to the Captivity, but generally, restore us to our pristine prosperity. Cause thy face to shine.--The desert encampment and march is still in the poet's thought. As in Psalm 67:1 (see Note) we have here a reminiscence of the priestly benediction. Saved.--Or, helped. This verse constitutes the refrain. Verse 3. - Turn us again, O God; or, restore us - "bring us back" - i.e. bring those of us who are in exile (2 Kings 15:29) back to our country. And cause thy face to shine (comp. Numbers 6:25; Psalm 31:16; Psalm 67:1). The metaphor scarcely needs explanation. And we shall be saved. If thou lookest upon us with favour, our salvation is assured.Parallel Commentaries ... Hebrew Restore us,הֲשִׁיבֵ֑נוּ (hă·šî·ḇê·nū) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again O God, אֱלֹהִ֥ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and cause Your face פָּ֝נֶ֗יךָ (pā·ne·ḵā) Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face to shine upon us, וְהָאֵ֥ר (wə·hā·’êr) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 215: To be or become light that we may be saved. וְנִוָּשֵֽׁעָה׃ (wə·niw·wā·šê·‘āh) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor Links Psalm 80:3 NIVPsalm 80:3 NLT Psalm 80:3 ESV Psalm 80:3 NASB Psalm 80:3 KJV Psalm 80:3 BibleApps.com Psalm 80:3 Biblia Paralela Psalm 80:3 Chinese Bible Psalm 80:3 French Bible Psalm 80:3 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 80:3 Turn us again God (Psalm Ps Psa.) |