Verse (Click for Chapter) New International Version So justice is far from us, and righteousness does not reach us. We look for light, but all is darkness; for brightness, but we walk in deep shadows. New Living Translation So there is no justice among us, and we know nothing about right living. We look for light but find only darkness. We look for bright skies but walk in gloom. English Standard Version Therefore justice is far from us, and righteousness does not overtake us; we hope for light, and behold, darkness, and for brightness, but we walk in gloom. Berean Standard Bible Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we walk in gloom. King James Bible Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness. New King James Version Therefore justice is far from us, Nor does righteousness overtake us; We look for light, but there is darkness! For brightness, but we walk in blackness! New American Standard Bible Therefore justice is far from us, And righteousness does not reach us; We hope for light, but there is darkness, For brightness, but we walk in gloom. NASB 1995 Therefore justice is far from us, And righteousness does not overtake us; We hope for light, but behold, darkness, For brightness, but we walk in gloom. NASB 1977 Therefore, justice is far from us, And righteousness does not overtake us; We hope for light, but behold, darkness; For brightness, but we walk in gloom. Legacy Standard Bible Therefore justice is far from us, And righteousness does not overtake us; We hope for light, but behold, darkness, For brightness, but we walk in thick darkness. Amplified Bible Therefore justice is far from us, And righteousness does not overtake us. We [expectantly] hope for light, but only see darkness; We hope for gleam of light, but we walk in darkness and gloom. Christian Standard Bible Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we live in the night. Holman Christian Standard Bible Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we live in the night. American Standard Version Therefore is justice far from us, neither doth righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity. Contemporary English Version No one has come to defend us or to bring about justice. We hoped for a day of sunshine, but all we found was a dark, gloomy night. English Revised Version Therefore is judgment far from us, neither doth righteousness overtake us: we look for light, but behold darkness; for brightness, but we walk in obscurity. GOD'S WORD® Translation That is why justice is far from us, and righteousness doesn't reach us. We hope for light, but we walk in darkness. We hope for brightness, but we walk in gloom. Good News Translation The people say, "Now we know why God does not save us from those who oppress us. We hope for light to walk by, but there is only darkness, International Standard Version "So justice is far from us, and righteousness does not reach us. We wait for light, but look—there is darkness; we wait for brightness, but we walk in deep darkness. Majority Standard Bible Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we walk in gloom. NET Bible For this reason deliverance is far from us and salvation does not reach us. We wait for light, but see only darkness; we wait for a bright light, but live in deep darkness. New Heart English Bible Therefore is justice far from us, neither does righteousness overtake us: we look for light, but, look, darkness; for brightness, but we walk in obscurity. Webster's Bible Translation Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness. World English Bible Therefore justice is far from us, and righteousness doesn’t overtake us. We look for light, but see darkness; for brightness, but we walk in obscurity. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore judgment has been far from us, "" And righteousness does not reach us, "" We wait for light, and behold, darkness, "" For brightness—in thick darkness we go, Young's Literal Translation Therefore hath judgment been far from us, And righteousness reacheth us not, We wait for light, and lo, darkness, For brightness -- in thick darkness we go, Smith's Literal Translation For this judgment was far off from us, and justice shall not overtake us: we shall wait for light, and behold, darkness; for brightness, and we shall walk in thick darkness. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore is judgment far from us, and justice shall not overtake us. We looked for light, and behold darkness: brightness, and we have walked in the dark. Catholic Public Domain Version Because of this, judgment is far from us, and justice will not take hold of us. We waited for light, and behold, darkness; we waited for brightness, and we walked in darkness. New American Bible That is why judgment is far from us and justice does not reach us. We look for light, but there is darkness; for brightness, and we walk in gloom! New Revised Standard Version Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us; we wait for light, and lo! there is darkness; and for brightness, but we walk in gloom. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore justice is far from us, and righteousness does not overtake us; we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness. Peshitta Holy Bible Translated Because of this, judgment is far away from us and righteousness will not overtake us. We wait for the light and there has been darkness, and for the brightness, and in thick darkness we have walked OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore is justice far from us, Neither doth righteousness overtake us; We look for light, but behold darkness, For brightness, but we walk in gloom. Brenton Septuagint Translation Therefore has judgment departed from them, and righteousness shall not overtake them: while they waited for light, darkness came upon them; while they waited for brightness, they walked in perplexity. Audio Bible Context Sin Separates Us from God…8The way of peace they have not known, and there is no justice in their tracks. They have turned them into crooked paths; no one who treads on them will know peace. 9Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we walk in gloom. 10Like the blind, we feel our way along the wall, groping like those without eyes. We stumble at midday as in the twilight; among the vigorous we are like the dead.… Cross References Jeremiah 13:16 Give glory to the LORD your God before He brings darkness, before your feet stumble on the dusky mountains. You wait for light, but He turns it into deep gloom and thick darkness. Lamentations 3:2 He has driven me away and made me walk in darkness instead of light. Micah 3:6 Therefore night will come over you without visions, and darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them. Amos 5:18-20 Woe to you who long for the Day of the LORD! What will the Day of the LORD be for you? It will be darkness and not light. / It will be like a man who flees from a lion, only to encounter a bear, or who enters his house and rests his hand against the wall, only to be bitten by a snake. / Will not the Day of the LORD be darkness and not light, even gloom with no brightness in it? Job 30:26 But when I hoped for good, evil came; when I looked for light, darkness fell. Proverbs 4:19 But the way of the wicked is like the darkest gloom; they do not know what makes them stumble. Zephaniah 1:15 That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, Psalm 82:5 They do not know or understand; they wander in the darkness; all the foundations of the earth are shaken. Psalm 107:10-14 Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and chains, / because they rebelled against the words of God and despised the counsel of the Most High. / He humbled their hearts with hard labor; they stumbled, and there was no one to help. ... Jeremiah 8:15 We hoped for peace, but no good has come, for a time of healing, but there was only terror. Matthew 4:16 the people living in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned.” John 3:19-20 And this is the verdict: The Light has come into the world, but men loved the darkness rather than the Light because their deeds were evil. / Everyone who does evil hates the Light, and does not come into the Light for fear that his deeds will be exposed. Romans 13:12 The night is nearly over; the day has drawn near. So let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light. Ephesians 5:8 For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light, 1 John 1:6 If we say we have fellowship with Him yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth. Treasury of Scripture Therefore is judgment far from us, neither does justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness. is judgment Lamentations 5:16,17 The crown is fallen from our head: woe unto us, that we have sinned! … Habakkuk 1:13 Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he? we wait Isaiah 5:30 And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof. Job 30:26 When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness. Jeremiah 8:15 We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble! Jump to Previous Brightness Cause Dark Darkness Deep Far Gloom Hope Judgment Justice Light Night Obscurity Overtake Overtaketh Reach Reacheth Right Righteousness Shining Sun Thick Wait Walk WayJump to Next Brightness Cause Dark Darkness Deep Far Gloom Hope Judgment Justice Light Night Obscurity Overtake Overtaketh Reach Reacheth Right Righteousness Shining Sun Thick Wait Walk WayIsaiah 59 1. Calamities are not due to lack of saving power in God, but to their own sins16. Salvation is only of God 20. The covenant of the Redeemer Therefore The word "therefore" serves as a pivotal transition, indicating a conclusion or result based on previous statements. In the context of Isaiah 59, it connects the people's acknowledgment of their sins and the resulting consequences. The Hebrew word used here is "לָכֵן" (lakhen), which often introduces a logical outcome. This highlights the inevitability of the situation due to the people's actions, emphasizing the justice and righteousness of God's response. justice is far from us and righteousness does not reach us We hope for light but there is darkness for brightness but we walk in gloom We wait for light.--The cry of the expectant Israelites is, mutatis mutandis, like that of the "How long?" of Zechariah 1:12; Revelation 6:10. On the assumption that the words come ideally from the Babylonian exiles, the first of these passages presents an interesting coincidence. Verses 9-15. - ISRAEL HUMBLY CONFESSES ITS SIN'S TO GOD. Isaiah, anxious to bring the people to confession and amendment, makes humble confession in their name, joining himself with them, as if he had been a participator in their iniquities. Verse 9. - Therefore - i.e. on account of these sins - is judgment far from us; i.e. "does God refrain from judging our enemies." Neither doth justice - i.e. the righting of the wrongs which we suffer at the hands of the heathen - overtake us. We are left by God unavenged, and our enemies are left unpunished on account of our many transgressions. We wait for light. We look for a bright dawn to succeed the night of our trouble; but we wait in vain - the obscurity continues.Parallel Commentaries ... Hebrew Thereforeעַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against justice מִשְׁפָּט֙ (miš·pāṭ) Noun - masculine singular Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style is far רָחַ֤ק (rā·ḥaq) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7368: To be or become far or distant from us, מִמֶּ֔נּוּ (mim·men·nū) Preposition | first person common plural Strong's 4480: A part of, from, out of and righteousness צְדָקָ֑ה (ṣə·ḏā·qāh) Noun - feminine singular Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively does not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no reach us. תַשִּׂיגֵ֖נוּ (ṯaś·śî·ḡê·nū) Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular | first person common plural Strong's 5381: To reach, overtake We hope נְקַוֶּ֤ה (nə·qaw·weh) Verb - Piel - Imperfect - first person common plural Strong's 6960: To bind together, collect, to expect for light, לָאוֹר֙ (lā·’ō·wr) Preposition-l, Article | Noun - common singular Strong's 216: Illumination, luminary but there וְהִנֵּה־ (wə·hin·nêh-) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! is darkness, חֹ֔שֶׁךְ (ḥō·šeḵ) Noun - masculine singular Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness for brightness, לִנְגֹה֖וֹת (lin·ḡō·hō·wṯ) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 5054: Brightness [but] we walk נְהַלֵּֽךְ׃ (nə·hal·lêḵ) Verb - Piel - Imperfect - first person common plural Strong's 1980: To go, come, walk in gloom. בָּאֲפֵל֥וֹת (bā·’ă·p̄ê·lō·wṯ) Preposition-b, Article | Noun - feminine plural Strong's 653: Duskiness, misfortune, concealment Links Isaiah 59:9 NIVIsaiah 59:9 NLT Isaiah 59:9 ESV Isaiah 59:9 NASB Isaiah 59:9 KJV Isaiah 59:9 BibleApps.com Isaiah 59:9 Biblia Paralela Isaiah 59:9 Chinese Bible Isaiah 59:9 French Bible Isaiah 59:9 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 59:9 Therefore is justice far from us neither (Isa Isi Is) |