Bible
>
Lamentations
> Lamentations 5
◄
Lamentations 5
►
ESV Parallel HEB
[BSB
CSB
ESV
HCS
KJV
ISV
NAS
NET
NIV
NLT
HEB]
English Standard Version
Hebrew Study Bible
1
Remember, O LORD, what has befallen us; look, and see our disgrace!
1
זְכֹ֤ר
יְהוָה֙
מֶֽה־
הָ֣יָה
לָ֔נוּ
[הביט]
(הַבִּ֖יטָה)
וּרְאֵ֥ה
אֶת־
חֶרְפָּתֵֽנוּ׃
2
Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to foreigners.
2
נַחֲלָתֵ֙נוּ֙
נֶֽהֶפְכָ֣ה
לְזָרִ֔ים
בָּתֵּ֖ינוּ
לְנָכְרִֽים׃
3
We have become orphans, fatherless; our mothers are like widows.
3
יְתוֹמִ֤ים
הָיִ֙ינוּ֙
[אין]
(וְאֵ֣ין)
אָ֔ב
אִמֹּתֵ֖ינוּ
כְּאַלְמָנֽוֹת׃
4
We must pay for the water we drink; the wood we get must be bought.
4
מֵימֵ֙ינוּ֙
בְּכֶ֣סֶף
שָׁתִ֔ינוּ
עֵצֵ֖ינוּ
בִּמְחִ֥יר
יָבֹֽאוּ׃
5
Our pursuers are at our necks; we are weary; we are given no rest.
5
עַ֤ל
צַוָּארֵ֙נוּ֙
נִרְדָּ֔פְנוּ
יָגַ֖עְנוּ
[לא]
(וְלֹ֥א)
הֽוּנַ֖ח
לָֽנוּ׃
6
We have given the hand to Egypt, and to Assyria, to get bread enough.
6
מִצְרַ֙יִם֙
נָתַ֣נּוּ
יָ֔ד
אַשּׁ֖וּר
לִשְׂבֹּ֥עַֽ
לָֽחֶם׃
7
Our fathers sinned, and are no more; and we bear their iniquities.
7
אֲבֹתֵ֤ינוּ
חָֽטְאוּ֙
[אינם]
(וְאֵינָ֔ם)
[אנחנו]
(וַאֲנַ֖חְנוּ)
עֲוֺנֹתֵיהֶ֥ם
סָבָֽלְנוּ׃
8
Slaves rule over us; there is none to deliver us from their hand.
8
עֲבָדִים֙
מָ֣שְׁלוּ
בָ֔נוּ
פֹּרֵ֖ק
אֵ֥ין
מִיָּדָֽם׃
9
We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness.
9
בְּנַפְשֵׁ֙נוּ֙
נָבִ֣יא
לַחְמֵ֔נוּ
מִפְּנֵ֖י
חֶ֥רֶב
הַמִּדְבָּֽר׃
10
Our skin is hot as an oven with the burning heat of famine.
10
עוֹרֵ֙נוּ֙
כְּתַנּ֣וּר
נִכְמָ֔רוּ
מִפְּנֵ֖י
זַלְעֲפ֥וֹת
רָעָֽב׃
11
Women are raped in Zion, young women in the towns of Judah.
11
נָשִׁים֙
בְּצִיּ֣וֹן
עִנּ֔וּ
בְּתֻלֹ֖ת
בְּעָרֵ֥י
יְהוּדָֽה׃
12
Princes are hung up by their hands; no respect is shown to the elders.
12
שָׂרִים֙
בְּיָדָ֣ם
נִתְל֔וּ
פְּנֵ֥י
זְקֵנִ֖ים
לֹ֥א
נֶהְדָּֽרוּ׃
13
Young men are compelled to grind at the mill, and boys stagger under loads of wood.
13
בַּחוּרִים֙
טְח֣וֹן
נָשָׂ֔אוּ
וּנְעָרִ֖ים
בָּעֵ֥ץ
כָּשָֽׁלוּ׃
14
The old men have left the city gate, the young men their music.
14
זְקֵנִים֙
מִשַּׁ֣עַר
שָׁבָ֔תוּ
בַּחוּרִ֖ים
מִנְּגִינָתָֽם׃
15
The joy of our hearts has ceased; our dancing has been turned to mourning.
15
שָׁבַת֙
מְשׂ֣וֹשׂ
לִבֵּ֔נוּ
נֶהְפַּ֥ךְ
לְאֵ֖בֶל
מְחֹלֵֽנוּ׃
16
The crown has fallen from our head; woe to us, for we have sinned!
16
נָֽפְלָה֙
עֲטֶ֣רֶת
רֹאשֵׁ֔נוּ
אֽוֹי־
נָ֥א
לָ֖נוּ
כִּ֥י
חָטָֽאנוּ׃
17
For this our heart has become sick, for these things our eyes have grown dim,
17
עַל־
זֶ֗ה
הָיָ֤ה
דָוֶה֙
לִבֵּ֔נוּ
עַל־
אֵ֖לֶּה
חָשְׁכ֥וּ
עֵינֵֽינוּ׃
18
for Mount Zion which lies desolate; jackals prowl over it.
18
עַ֤ל
הַר־
צִיּוֹן֙
שֶׁשָּׁמֵ֔ם
שׁוּעָלִ֖ים
הִלְּכוּ־
בֽוֹ׃
פ
19
But you, O LORD, reign forever; your throne endures to all generations.
19
אַתָּ֤ה
יְהוָה֙
לְעוֹלָ֣ם
תֵּשֵׁ֔ב
כִּסְאֲךָ֖
לְדֹ֥ר
וָדֽוֹר׃
20
Why do you forget us forever, why do you forsake us for so many days?
20
לָ֤מָּה
לָנֶ֙צַח֙
תִּשְׁכָּחֵ֔נוּ
תַּֽעַזְבֵ֖נוּ
לְאֹ֥רֶךְ
יָמִֽים׃
21
Restore us to yourself, O LORD, that we may be restored! Renew our days as of old—
21
הֲשִׁיבֵ֨נוּ
יְהוָ֤ה ׀
אֵלֶ֙יךָ֙
[ונשוב]
(וְֽנָשׁ֔וּבָה)
חַדֵּ֥שׁ
יָמֵ֖ינוּ
כְּקֶֽדֶם׃
22
unless you have utterly rejected us, and you remain exceedingly angry with us.
22
כִּ֚י
אִם־
מָאֹ֣ס
מְאַסְתָּ֔נוּ
קָצַ֥פְתָּ
עָלֵ֖ינוּ
עַד־
מְאֹֽד׃
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by
Crossway Bibles
, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.
Greek and Hebrew Study Bible
courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.
Bible Hub