Berean Strong's Lexicon saba or sabea: To be satisfied, to be full, to have in excess Original Word: שָׂבַע / שָׂבֵעַ Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G5526 (chortazo): To feed, to fill, to satisfy - G4137 (pleroo): To make full, to complete Usage: The Hebrew word "saba" primarily means to be satisfied or filled, often in the context of eating or drinking. It conveys a sense of fullness and contentment, both physically and metaphorically. The adjective form "sabea" describes a state of being satisfied or full. This word is used to express the idea of having enough or more than enough, often in relation to God's provision and blessings. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, the concept of being satisfied was closely tied to God's provision and the covenant relationship between God and His people. Agricultural abundance and the resulting satisfaction were seen as signs of divine favor. The Israelites understood that true satisfaction came from God, who provided for their needs both physically and spiritually. This understanding was deeply embedded in their worship and daily life, reflecting a reliance on God's faithfulness. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to be sated, satisfied or surfeited NASB Translation became satisfied (1), become weary (1), being satisfied (1), continually (1), drink their fill (1), enough (1), fed them to the full (1), filled (9), full (2), get enough (1), glutted (1), had enough (2), have his fill (1), have in plenty (1), have it in excess (1), have abundance (1), have enough (2), have plenty (2), plenty (1), ripe* (1), satiated (2), satisfied (49), satisfies (2), satisfy (10), saturates (1). Brown-Driver-Briggs [שָׂבֵעַ,] שָׂבַע96 verb be sated, satisfied, surfeited (Late Hebrew (derived species) = Biblical Hebrew; so Assyrian šebû, Arabic , Aramaic סְבַע, , Palmyrene שבע; the Ethiopic verb of same, meaning is :); — Qal79 Perfect3masculine singular שָׂבַע 1 Chronicles 23:1, ׳וְשׂ consecutive Deuteronomy 31:20; 3plural שָׂבֵ֑עוּ Isaiah 9:19, ׳ושׂ consecutive Deuteronomy 14:29; Deuteronomy 26:12, etc.; Imperfect3masculine singular יִשְׂבַּע Proverbs 12:11 +, 3 masculine plural יִשְׂבְּעוּן Psalm 104:28, etc.; Imperative שְׂבַעֿ Proverbs 20:13; Infinitive absolute שָׂבוֺע Joel 2:26; 2Chronicles 31:10; construct לִשְׂבֹּע Exodus 16:8; Lamentations 5:6, לְשָׂבְעָה Haggai 1:6; — 1 be sated (with food), especially human subject: a. absolute after אָכַל, Hosea 4:10; Isaiah 9:19; Deuteronomy 8:10; Exodus 16:8 (P), + II t., compare Isaiah 44:16 ("" אָבַל); exposing men to arrogance Deuteronomy 6:11; Deuteronomy 8:12; Deuteronomy 31:20, compare Hosea 13:6 (twice in verse) (Israel under figure of cattle), Jeremiah 50:19 (id.; with ב location; "" רָעָה graze); = have (or get) enough to eat Psalm 37:19; Psalm 59:16, enough to drink Amos 4:8, figurative of sword Jeremiah 46:10, of wine Habakkuk 2:5. b. with accusative of food Jeremiah 44:17; Lamentations 5:16; Exodus 16:12 (P), + 6 t., compare Ezekiel 39:29 (of beasts, in figure), of earth, sated with water (rain) Proverbs 30:16, so of trees (accusative om) Psalm 104:16, figurative of requital Proverbs 18:20 b. c. with מִן of food Job 19:22 (figurative); figurative of earth having its fill (of rain) Psalm 104:13, and (figurative of requital) Proverbs 18:20a; good sense Proverbs 12:14 (strike out טוֺב, so Toy), bad sense Proverbs 1:31; Proverbs 14:14; with מִן of source Isaiah 66:11 (figurative). 2 more Generally, be sated, have desire satisfied: a. absolute Ezekiel 16:28,29 (i.e. with harlotry), Jeremiah 50:10 (with plunder), Isaiah 53:11 (with given result); of eyes Proverbs 27:20, of Sh®°ôl and Abaddon Proverbs 27:20, compare Proverbs 30:15; = have abundance Proverbs 30:9 (exposure to arrogance). b. with accusative, be satisfied with, have one's fill of: Jeremiah 31:14, compare Psalm 17:15; Psalm 63:6; Proverbs 5:10; Ecclesiastes 5:9, compare (eye subject) Ecclesiastes 4:8 Acc. of sons Psalm 17:14 (si versa l., but text dubious, see Ol Du, compare Bae We), days of life, i.e. reach the full limit (+ זָקֵן) 1 Chronicles 23:1; 2Chronicles 24:15. c. with ב of goodness Psalm 65:5, with מִן id. Ecclesiastes 6:3. d. with ל infinitive, לאֹתִֿשְׂבַּע עַיִן לִרְאוֺת Ecclesiastes 1:8 ("" מָלֵא) 3 have in excess, be surfeited with: a. lit, with honey (accusative) Proverbs 25:16. b figurative = be weary of, with accusative of offerings Isaiah 1:11 (subject ׳י), tossings Job 7:4, poverty Proverbs 28:19, shame Habakkuk 2:16, contempt Psalm 123:3; Psalm 123:4 with accusative of person Proverbs 28:17. c. id., with ב of troubles Psalm 88:4, of reproach Lamentations 3:30. Niph`al Participle נִשְׂבָּע sated Job 31:31. Pi`el satisfy, Imperfect3masculine plural יְשַׂבִּ֑עוּ Ezekiel 7:19 they shall not satisfy their appitite (נֶפֶשׁ; "" מִלֵּא); Imperative masculine singular suffix, subject ׳י, שַׂבְּעֵנִי חַסְדֶּ֑ךָ Psalm 90:14 (2 accusative). **Now (after ᵑ6 and ᵐ5 Manuscripts) reads שִבַּעְתָּ Habakkuk 3:9, for שְׁבֻעוֺת, compare GASm; Gr Marti שְׂבֵעַת (adjective feminine construct) thy bow is sated with shafts. We thinks hopeless. Hiph`il Perfect3masculine singular הִשְׂבִּיע Psalm 107:9, ׳וְה consecutive Isaiah 58:11; 2feminine singular הִשְׂבַּ֫עַתְּ Ezekiel 27:33, etc.; Imperfect3masculine singular suffix יַשְׂבִּעַנִי Job 9:18 2masculine singular תַּשְׂבִּיעַ Isaiah 58:10, 1singular וָאַשְׂבִּעַ Jeremiah 5:7, suffix אַשְׂבִּיעֶ֑ךָּ Psalm 81:17 van d. H., אַשְׂבִּיעֶ֑ךָֿ Baer Gi, etc.; Infinitive construct לְהַשְׂבִּיעַ Job 38:27; Participle מַשְׂבִּיעַ Psalm 103:5; Psalm 145:16; — 1.a. satisfy (especially with material blessings), subject ׳י, with acc. person Jeremiah 5:7 (exposing men to arrogance), Isaiah 58:11 (accusativeנֶפֶשׁ; of refreshment in drought, ב location, figurative of help and blessing), Psalm 107:9 (accusative נֶפֶשׁ; "" מִלֵּא), compare Psalm 103:5 (ב instrumental, on accusative see עֲדִי); with accusative of ground Job 38:27 (i.e. with rain); human subject, with accusative נֶפֶשׁ Isaiah 58:10 b. with accusative of food + person, ׳י subject, Psalm 81:17 ("" הֶאֱכִיל), Psalm 105:40; Psalm 132:15; Psalm 147:14; with accusative of person + אֹרֶךְ יָמִים Psalm 91:16. c. ׳י subject, accusative of thing + ל person, לְבָלחַֿי רָצוֺן ׳מַשׂ Psalm 145:16. d. ׳י subject, c accusative of beast + מִמְּךָ (of Pharaoh, in prophetic figurative) Ezekiel 32:4. 2 enrich subject Tyre, with accusative of a people Ezekiel 27:33 ("" הֶעֱשִׁיר). 3 sate, glut (with the undesired), subject ׳י, with accusative of person + ב of thing Lamentations 3:15, accusative of person + Job 9:18. Strong's Exhaustive Concordance have enough, fill full, self, with, be to the full of, have plenty of, be satiatedOr sabeay {saw-bay'-ah}; a primitive root; to sate, i.e. Fill to satisfaction (literally or figuratively) -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. Forms and Transliterations אֶשְׂבְּעָ֥ה אֶשְׂבַּ֨ע ׀ אַשְׂבִּ֥יעַֽ אַשְׂבִּיעֵ֑הוּ אַשְׂבִּיעֶֽךָ׃ אשביע אשביעהו אשביעך׃ אשבע אשבעה הִ֭שְׂבִּיעַ הִשְׂבִּיעַ֥נִי הִשְׂבַּ֖עַתְּ הַמַּשְׂבִּ֣יַע המשביע השביע השביעני השבעת וְהִשְׂבִּ֤יעַ וְהִשְׂבַּעְתִּ֥י וְיִשְׂבָּ֑ע וְיִשְׂבָּ֗עוּ וְשָׂ֣בְעָ֔ה וְשָׂב֔וֹעַ וְשָׂב֤וֹעַ וְשָׂבֵ֑עוּ וְשָׂבֵֽעוּ׃ וְשָׂבַ֖ע וְשָׂבַ֖עְתִּי וְשָׂבַ֣ע וְשָׂבָ֑עְתָּ וְשָׂבָֽעְתָּ׃ וַֽיִּשְׂבְּעוּ֙ וַיִּשְׂבְּע֣וּ וַיִּשְׂבַּ֥ע וַיִּשְׂבָּ֔עוּ וַנִּֽשְׂבַּֽע־ וַתִּשְׂבַּ֖ע וּֽשְׂבַֽע־ וּמַשְׂבִּ֖יעַ וּשְׂבַעְתֶּ֔ם וּשְׂבַעְתֶּ֖ם וּשְׂבַעְתֶּ֤ם והשביע והשבעתי וישבע וישבעו ומשביע ונשבע־ ושבוע ושבע ושבע־ ושבעה ושבעו ושבעו׃ ושבעת ושבעת׃ ושבעתי ושבעתם ותשבע יְשַׂבֵּ֔עוּ יִ֝שְׂבְּע֗וּ יִ֝שְׂבָּעֲךָ֗ יִ֭שְׂבְּעוּ יִ֭שְׂבַּע יִֽשְׂבַּֽע־ יִשְׂבְּע֣וּ יִשְׂבְּע֥וּ יִשְׂבְּע֥וּן יִשְׂבְּעוּ־ יִשְׂבַּ֣ע יִשְׂבַּ֥ע יִשְׂבַּע־ יִשְׂבָּ֑עוּ יִשְׂבָּ֔ע יִשְׂבָּ֔עוּ יִשְׂבָּ֖עוּ יִשְׂבָּֽע׃ יִשְׂבָּֽעוּ׃ יַ֝שְׂבִּעַ֗נִי יַשְׂבִּיעֵֽךְ׃ יַשְׂבִּיעֵֽם׃ ישביעך׃ ישביעם׃ ישבע ישבע־ ישבע׃ ישבעו ישבעו־ ישבעו׃ ישבעון ישבעך ישבעני לְהַשְׂבִּ֣יעַ לִשְׂבֹּ֔עַ לִשְׂבֹּ֥עַֽ להשביע לשבע נִ֭שְׂבְּעָה נִשְׂבָּֽע׃ נשבע׃ נשבעה שְֽׂבַֽע־ שְׂבַ֥ע שַׂבְּעֵ֣נוּ שָֽׂבְעָ֣ה שָֽׂבְעָה־ שָׂ֣בְעָה שָׂבְע֖וּ שָׂבְעָ֔ה שָׂבְעָתֵ֑ךְ שָׂבֵ֑עוּ שָׂבַ֛עְתִּי שָׂבַ֤עְתָּ שָׂבַ֥עְנוּ שָׂבָֽעַתְּ׃ שבע שבע־ שבעה שבעה־ שבעו שבענו שבעת שבעת׃ שבעתי שבעתך תִּ֝שְׂבָּעֶ֗נּוּ תִּשְׂבְּעוּ־ תִּשְׂבַּ֣ע תִּשְׂבַּ֥ע תִשְׂבַּ֑עְנָה תִשְׂבַּ֣ע תִשְׂבַּ֥ע תִשְׂבַּֽעְנָה׃ תִשְׂבָּ֔ע תִשְׂבָּֽעוּ׃ תַּשְׂבִּ֑יעַ תשביע תשבע תשבעו־ תשבעו׃ תשבענה תשבענה׃ תשבענו ’aś·bî·‘ê·hū ’aś·bî·‘e·ḵā ’aś·bî·a‘ ’aśbî‘êhū ’aśbî‘eḵā ’aśbîa‘ ’eś·ba‘ ’eś·bə·‘āh ’eśba‘ ’eśbə‘āh asBia asbiEcha asbiEhu esBa esbeAh ham·maś·bi·ya‘ hammasBiya hammaśbiya‘ hiś·ba·‘at hiś·bî·‘a·nî hiś·bî·a‘ hiśba‘at hisBaat hiśbî‘anî Hisbia hiśbîa‘ hisbiAni lə·haś·bî·a‘ lehasBia ləhaśbîa‘ liś·bō·a‘ lisBoa liśbōa‘ niś·bā‘ niś·bə·‘āh nisBa niśbā‘ niśbə‘āh Nisbeah śā·ḇa‘·nū śā·ḇa‘·tā śā·ḇa‘·tî śā·ḇā·‘at śā·ḇə·‘ā·ṯêḵ śā·ḇə·‘āh śā·ḇə·‘āh- śā·ḇê·‘ū śā·ḇə·‘ū śab·bə·‘ê·nū śāḇā‘at śāḇa‘nū śāḇa‘tā śāḇa‘tî śabbə‘ênū sabbeEnu śāḇə‘āh śāḇə‘āh- śāḇə‘āṯêḵ śāḇê‘ū śāḇə‘ū saVaat saVanu saVata saVati saveAh saveaTech saVeu śə·ḇa‘ śə·ḇa‘- śəḇa‘ śəḇa‘- seVa taś·bî·a‘ tasBia taśbîa‘ tiś·ba‘ ṯiś·ba‘ ṯiś·bā‘ ṯiś·ba‘·nāh tiś·bā·‘en·nū ṯiś·bā·‘ū tiś·bə·‘ū- tisBa tiśba‘ ṯiśba‘ ṯiśbā‘ tiśbā‘ennū ṯiśba‘nāh ṯiśbā‘ū tisbaEnnu tisBanah tisBau tiśbə‘ū- tisbeu ū·maś·bî·a‘ ū·śə·ḇa‘- ū·śə·ḇa‘·tem umasBia ūmaśbîa‘ ūśəḇa‘- ūśəḇa‘tem useva usevaTem vaiyisBa vaiyisBau vaiyisbeU vannisba vattisBa vehisbaTi vehisBia vesaVa vesaVaeta vesaVati veSaveAh vesaVeu vesaVoa veyisBa veyisBau wan·niś·ba‘- wanniśba‘- wat·tiś·ba‘ wattiśba‘ way·yiś·ba‘ way·yiś·bā·‘ū way·yiś·bə·‘ū wayyiśba‘ wayyiśbā‘ū wayyiśbə‘ū wə·hiś·ba‘·tî wə·hiś·bî·a‘ wə·śā·ḇa‘ wə·śā·ḇa‘·tî wə·śā·ḇā·‘ə·tā wə·śā·ḇə·‘āh wə·śā·ḇê·‘ū wə·śā·ḇō·w·a‘ wə·yiś·bā‘ wə·yiś·bā·‘ū wəhiśba‘tî wəhiśbîa‘ wəśāḇa‘ wəśāḇā‘ətā wəśāḇa‘tî wəśāḇə‘āh wəśāḇê‘ū wəśāḇōwa‘ wəyiśbā‘ wəyiśbā‘ū yaś·bi·‘a·nî yaś·bî·‘êḵ yaś·bî·‘êm yaśbi‘anî yaśbî‘êḵ yaśbî‘êm yasbiAni yasbiEch yasbiEm yə·śab·bê·‘ū yəśabbê‘ū yesabBeu yiś·ba‘ yiś·bā‘ yiś·ba‘- yiś·bā·‘ă·ḵā yiś·bā·‘ū yiś·bə·‘ū yiś·bə·‘ū- yiś·bə·‘ūn yisba yiśba‘ yiśbā‘ yiśba‘- yiśbā‘ăḵā yiśbā‘ū yisbaacha yisBau yiśbə‘ū yiśbə‘ū- yiśbə‘ūn yisbeu yisbeUnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 16:8 HEB: וְלֶ֤חֶם בַּבֹּ֙קֶר֙ לִשְׂבֹּ֔עַ בִּשְׁמֹ֤עַ יְהוָה֙ NAS: and bread to the full in the morning; KJV: bread to the full; for that the LORD INT: and bread the morning to the full hears the LORD Exodus 16:12 Leviticus 26:26 Deuteronomy 6:11 Deuteronomy 8:10 Deuteronomy 8:12 Deuteronomy 11:15 Deuteronomy 14:29 Deuteronomy 26:12 Deuteronomy 31:20 Ruth 2:14 1 Chronicles 23:1 2 Chronicles 24:15 2 Chronicles 31:10 Nehemiah 9:25 Job 7:4 Job 9:18 Job 10:15 Job 14:1 Job 19:22 Job 27:14 Job 31:31 Job 38:27 Psalm 17:14 Psalm 17:15 99 Occurrences |