Deuteronomy 26
Interlinear Bible
Offering Firstfruits and Tithes
  
 

 
 
 1961 [e]   1
wə·hā·yāh   1
וְהָיָה֙   1
And it shall be   1
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   1
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
935 [e]
ṯā·ḇō·w
תָב֣וֹא
you come
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 5159 [e]
na·ḥă·lāh;
נַחֲלָ֑ה
[as] an inheritance
N‑fs
3423 [e]
wî·riš·tāh
וִֽירִשְׁתָּ֖הּ
and you possess it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3fs
3427 [e]
wə·yā·šaḇ·tā
וְיָשַׁ֥בְתָּ
and dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
  
 
.
 
 
  
bāh.
בָּֽהּ׃
in it
Prep | 3fs
3947 [e]   2
wə·lā·qaḥ·tā   2
וְלָקַחְתָּ֞   2
That you shall take   2
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   2
7225 [e]
mê·rê·šîṯ
מֵרֵאשִׁ֣ית ׀
some of the first
Prep‑m | N‑fsc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
6529 [e]
pə·rî
פְּרִ֣י
the produce
N‑msc
  
 

 
 
 127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָאֲדָמָ֗ה
of the ground
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
935 [e]
tā·ḇî
תָּבִ֧יא
you shall bring
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
776 [e]
mê·’ar·ṣə·ḵā
מֵֽאַרְצְךָ֛
from your land
Prep‑m | N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֛יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lāḵ
לָ֖ךְ
you
Prep | 2ms
7760 [e]
wə·śam·tā
וְשַׂמְתָּ֣
and put [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
  
 

 
 
 2935 [e]
ḇaṭ·ṭe·ne;
בַטֶּ֑נֶא
in a basket
Prep‑b, Art | N‑ms
1980 [e]
wə·hā·laḵ·tā
וְהָֽלַכְתָּ֙
and go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm,
הַמָּק֔וֹם
the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
where
Pro‑r
977 [e]
yiḇ·ḥar
יִבְחַר֙
chooses
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
7931 [e]
lə·šak·kên
לְשַׁכֵּ֥ן
to make abide
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
His name
N‑msc | 3ms
  
 
.
 
 
 8033 [e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv
935 [e]   3
ū·ḇā·ṯā   3
וּבָאתָ֙   3
And you shall go   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   3
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
one who
Pro‑r
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֖ה
is
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֣ים
in days
Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm;
הָהֵ֑ם
those
Art | Pro‑3mp
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms
5046 [e]
hig·gaḏ·tî
הִגַּ֤דְתִּי
I declare
V‑Hifil‑Perf‑1cs
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
today
Art | N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֣ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
935 [e]
ḇā·ṯî
בָ֙אתִי֙
I have come
V‑Qal‑Perf‑1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the country
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֧ע
swore
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1 [e]
la·’ă·ḇō·ṯê·nū
לַאֲבֹתֵ֖ינוּ
to our fathers
Prep‑l | N‑mpc | 1cp
5414 [e]
lā·ṯeṯ
לָ֥תֶת
to give
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
  
lā·nū.
לָֽנוּ׃
us
Prep | 1cp
3947 [e]   4
wə·lā·qaḥ   4
וְלָקַ֧ח   4
And shall take   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   4
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Art | N‑ms
2935 [e]
haṭ·ṭe·ne
הַטֶּ֖נֶא
the basket
Art | N‑ms
  
 

 
 
 3027 [e]
mî·yā·ḏe·ḵā;
מִיָּדֶ֑ךָ
from your hand
Prep‑m | N‑fsc | 2ms
3240 [e]
wə·hin·nî·ḥōw,
וְהִ֨נִּיח֔וֹ
and set it down
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֕י
before
Prep‑l | N‑cpc
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֖ח
the altar
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc | 2ms
6030 [e]   5
wə·‘ā·nî·ṯā   5
וְעָנִ֨יתָ   5
And you shall answer   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   5
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֜
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י ׀
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֗יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
761 [e]
’ă·ram·mî
אֲרַמִּי֙
a Syrian
N‑proper‑ms
6 [e]
’ō·ḇêḏ
אֹבֵ֣ד
about to perish
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 1 [e]
’ā·ḇî,
אָבִ֔י
My father [was]
N‑msc | 1cs
3381 [e]
way·yê·reḏ
וַיֵּ֣רֶד
and he went down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 4714 [e]
miṣ·ray·māh,
מִצְרַ֔יְמָה
to Egypt
N‑proper‑fs | 3fs
1481 [e]
way·yā·ḡār
וַיָּ֥גָר
and dwelt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
4462 [e]
bim·ṯê
בִּמְתֵ֣י
Memucan
Prep‑b | N‑mpc
  
 

 
 
 4592 [e]
mə·‘āṭ;
מְעָ֑ט
few in number
Adj‑ms
1961 [e]
way·hî-
וַֽיְהִי־
and he became
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֕ם
there
Adv
  
 

 
 
 1471 [e]
lə·ḡō·w
לְג֥וֹי
a nation
Prep‑l | N‑ms
  
 

 
 
 1419 [e]
gā·ḏō·wl
גָּד֖וֹל
great
Adj‑ms
  
 

 
 
 6099 [e]
‘ā·ṣūm
עָצ֥וּם
mighty
Adj‑ms
  
 

 
 
 7227 [e]
wā·rāḇ.
וָרָֽב׃
and populous
Conj‑w | Adj‑ms
7489 [e]   6
way·yā·rê·‘ū   6
וַיָּרֵ֧עוּ   6
but mistreated   6
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp   6
854 [e]
’ō·ṯā·nū
אֹתָ֛נוּ
us
Prep | 1cp
4713 [e]
ham·miṣ·rîm
הַמִּצְרִ֖ים
the Egyptians
Art | N‑proper‑mp
6031 [e]
way·‘an·nū·nū;
וַיְעַנּ֑וּנוּ
and afflicted us
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp | 1cp
5414 [e]
way·yit·tə·nū
וַיִּתְּנ֥וּ
and laid
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֖ינוּ
on us
Prep | 1cp
  
 

 
 
 5656 [e]
‘ă·ḇō·ḏāh
עֲבֹדָ֥ה
labor
N‑fs
  
 
.
 
 
 7186 [e]
qā·šāh.
קָשָֽׁה׃
hard
Adj‑fs
6817 [e]   7
wan·niṣ·‘aq   7
וַנִּצְעַ֕ק   7
And we cried out   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp   7
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·nū;
אֲבֹתֵ֑ינוּ
of our fathers
N‑mpc | 1cp
8085 [e]
way·yiš·ma‘
וַיִּשְׁמַ֤ע
and heard
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 6963 [e]
qō·lê·nū,
קֹלֵ֔נוּ
our voice
N‑msc | 1cp
7200 [e]
way·yar
וַיַּ֧רְא
and looked on
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 6040 [e]
‘ā·nə·yê·nū
עָנְיֵ֛נוּ
our affliction
N‑msc | 1cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 5999 [e]
‘ă·mā·lê·nū
עֲמָלֵ֖נוּ
our toil
N‑msc | 1cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 3906 [e]
la·ḥă·ṣê·nū.
לַחֲצֵֽנוּ׃
our oppression
N‑msc | 1cp
3318 [e]   8
way·yō·w·ṣi·’ê·nū   8
וַיּוֹצִאֵ֤נוּ   8
so brought us   8
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 1cp   8
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
4714 [e]
mim·miṣ·ra·yim,
מִמִּצְרַ֔יִם
out of Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 3027 [e]
bə·yāḏ
בְּיָ֤ד
with a hand
Prep‑b | N‑fs
2389 [e]
ḥă·zā·qāh
חֲזָקָה֙
mighty
Adj‑fs
  
 

 
 
 2220 [e]
ū·ḇiz·rō·a‘
וּבִזְרֹ֣עַ
and with an arm
Conj‑w, Prep‑b | N‑fs
5186 [e]
nə·ṭū·yāh,
נְטוּיָ֔ה
outstretched
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
  
 

 
 
 4172 [e]
ū·ḇə·mō·rā
וּבְמֹרָ֖א
and with terror
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms
1419 [e]
gā·ḏōl;
גָּדֹ֑ל
great
Adj‑ms
  
 

 
 
 226 [e]
ū·ḇə·’ō·ṯō·wṯ
וּבְאֹת֖וֹת
and with signs
Conj‑w, Prep‑b | N‑cp
  
 

 
 
 4159 [e]
ū·ḇə·mō·p̄ə·ṯîm.
וּבְמֹפְתִֽים׃
and wonders
Conj‑w, Prep‑b | N‑mp
935 [e]   9
way·ḇi·’ê·nū   9
וַיְבִאֵ֖נוּ   9
and He has brought us   9
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 1cp   9
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֣וֹם
place
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
5414 [e]
way·yit·ten-
וַיִּתֶּן־
and has given
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
lā·nū
לָ֙נוּ֙
us
Prep | 1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
land
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
this
Art | Pro‑fs
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֛רֶץ
a land
N‑fs
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֥ת
flowing
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֖ב
with milk
N‑ms
  
 
.
 
 
 1706 [e]
ū·ḏə·ḇāš.
וּדְבָֽשׁ׃
and honey
Conj‑w | N‑ms
  
 

 
 
 6258 [e]   10
wə·‘at·tāh,   10
וְעַתָּ֗ה   10
Now   10
Conj‑w | Adv   10
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
behold
Interjection
935 [e]
hê·ḇê·ṯî
הֵבֵ֙אתִי֙
I have brought
V‑Hifil‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7225 [e]
rê·šîṯ
רֵאשִׁית֙
the first
N‑fsc
6529 [e]
pə·rî
פְּרִ֣י
the firstfruits
N‑msc
  
 

 
 
 127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָאֲדָמָ֔ה
of the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tāh
נָתַ֥תָּה
you have given
V‑Qal‑Perf‑2ms
 

לִּ֖י
me
Prep | 1cs
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3240 [e]
wə·hin·naḥ·tōw,
וְהִנַּחְתּ֗וֹ
and you shall set it
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms | 3ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
7812 [e]
wə·hiš·ta·ḥă·wî·ṯā,
וְהִֽשְׁתַּחֲוִ֔יתָ
and worship
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑2ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc | 2ms
8056 [e]   11
wə·śā·maḥ·tā   11
וְשָׂמַחְתָּ֣   11
so you shall rejoice   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   11
3605 [e]
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
in every
Prep‑b | N‑msc
2896 [e]
haṭ·ṭō·wḇ,
הַטּ֗וֹב
good [thing]
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan-
נָֽתַן־
has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֛
to you
Prep | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 1004 [e]
ū·lə·ḇê·ṯe·ḵā;
וּלְבֵיתֶ֑ךָ
and your house
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pro‑2ms
  
 

 
 
 3881 [e]
wə·hal·lê·wî,
וְהַלֵּוִ֔י
and the Levite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
1616 [e]
wə·hag·gêr
וְהַגֵּ֖ר
and the stranger
Conj‑w, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who [is]
Pro‑r
  
 
.
 
 
 7130 [e]
bə·qir·be·ḵā.
בְּקִרְבֶּֽךָ׃
among you
Prep‑b | N‑msc | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc
3588 [e]   12
   12
כִּ֣י   12
When   12
Conj   12
3615 [e]
ṯə·ḵal·leh
תְכַלֶּ֞ה
you have finished laying aside
V‑Piel‑Imperf‑2ms
6237 [e]
la‘·śêr
לַ֠עְשֵׂר
of tithing
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4643 [e]
ma‘·śar
מַעְשַׂ֧ר
the tithe
N‑msc
8393 [e]
tə·ḇū·’ā·ṯə·ḵā
תְּבוּאָתְךָ֛
of your increase
N‑fsc | 2ms
  
 

 
 
 8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֥ה
in the year
Prep‑b, Art | N‑fs
7992 [e]
haš·šə·lî·šiṯ
הַשְּׁלִישִׁ֖ת
third
Art | Number‑ofs
8141 [e]
šə·naṯ
שְׁנַ֣ת
the year
N‑fsc
  
 

 
 
 4643 [e]
ham·ma·‘ă·śêr;
הַֽמַּעֲשֵׂ֑ר
of tithing
Art | N‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tāh
וְנָתַתָּ֣ה
and have given [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
  
 

 
 
 3881 [e]
lal·lê·wî,
לַלֵּוִ֗י
to the Levite
Prep‑l, Art | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1616 [e]
lag·gêr
לַגֵּר֙
the stranger
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
 3490 [e]
lay·yā·ṯō·wm
לַיָּת֣וֹם
the fatherless
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
 490 [e]
wə·lā·’al·mā·nāh,
וְלָֽאַלְמָנָ֔ה
and the widow
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑fs
398 [e]
wə·’ā·ḵə·lū
וְאָכְל֥וּ
so that they may eat
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
  
 

 
 
 8179 [e]
ḇiš·‘ā·re·ḵā
בִשְׁעָרֶ֖יךָ
within your gates
Prep‑b | N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 7646 [e]
wə·śā·ḇê·‘ū.
וְשָׂבֵֽעוּ׃
and be filled
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
559 [e]   13
wə·’ā·mar·tā   13
וְאָמַרְתָּ֡   13
then you shall say   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   13
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֩
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֜יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
1197 [e]
bi·‘ar·tî
בִּעַ֧רְתִּי
I have removed
V‑Piel‑Perf‑1cs
6944 [e]
haq·qō·ḏeš
הַקֹּ֣דֶשׁ
the sacred [portion]
Art | N‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 1004 [e]
hab·ba·yiṯ,
הַבַּ֗יִת
[my] house
Art | N‑ms
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֨ם
and also
Conj‑w | Conj
5414 [e]
nə·ṯat·tîw
נְתַתִּ֤יו
have given them
V‑Qal‑Perf‑1cs | 3ms
  
 

 
 
 3881 [e]
lal·lê·wî
לַלֵּוִי֙
to the Levite
Prep‑l, Art | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1616 [e]
wə·lag·gêr
וְלַגֵּר֙
and the stranger
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
 3490 [e]
lay·yā·ṯō·wm
לַיָּת֣וֹם
the fatherless
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
 490 [e]
wə·lā·’al·mā·nāh,
וְלָאַלְמָנָ֔ה
and the widow
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑fs
3605 [e]
kə·ḵāl-
כְּכָל־
according to all
Prep‑k | N‑msc
4687 [e]
miṣ·wā·ṯə·ḵā
מִצְוָתְךָ֖
Your commandments
N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯā·nî;
צִוִּיתָ֑נִי
You have commanded me
V‑Piel‑Perf‑2ms | 1cs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5674 [e]
‘ā·ḇar·tî
עָבַ֥רְתִּי
I have transgressed
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 4687 [e]
mim·miṣ·wō·ṯe·ḵā
מִמִּצְוֺתֶ֖יךָ
Your commandments
Prep‑m | N‑fpc | 2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 7911 [e]
šā·ḵā·ḥə·tî.
שָׁכָֽחְתִּי׃
have I forgotten [them]
V‑Qal‑Perf‑1cs
3808 [e]   14
lō-   14
לֹא־   14
Not   14
Adv‑NegPrt   14
398 [e]
’ā·ḵal·tî
אָכַ֨לְתִּי
I have eaten
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 205 [e]
ḇə·’ō·nî
בְאֹנִ֜י
when in mourning
Prep‑b | N‑msc
4480 [e]
mim·men·nū,
מִמֶּ֗נּוּ
any of it
Prep | 3ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1197 [e]
ḇi·‘ar·tî
בִעַ֤רְתִּי
have I removed
V‑Piel‑Perf‑1cs
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֙נּוּ֙
[any] of it
Prep | 3ms
2931 [e]
bə·ṭā·mê,
בְּטָמֵ֔א
for an unclean [use]
Prep‑b | Adj‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
given
V‑Qal‑Perf‑1cs
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
[any] of it
Prep | 3ms
  
 
.
 
 
 4191 [e]
lə·mêṯ;
לְמֵ֑ת
for the dead
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8085 [e]
šā·ma‘·tî,
שָׁמַ֗עְתִּי
I have obeyed
V‑Qal‑Perf‑1cs
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּקוֹל֙
the voice
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hāy,
אֱלֹהָ֔י
my God
N‑mpc | 1cs
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֕יתִי
and have done
V‑Qal‑Perf‑1cs
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֖ל
according to all
Prep‑k | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
  
 
.
 
 
 6680 [e]
ṣiw·wî·ṯā·nî.
צִוִּיתָֽנִי׃
You have commanded me
V‑Piel‑Perf‑2ms | 1cs
8259 [e]   15
haš·qî·p̄āh   15
הַשְׁקִיפָה֩   15
Look down   15
V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs   15
  
 

 
 
 4583 [e]
mim·mə·‘ō·wn
מִמְּע֨וֹן
from habitation
Prep‑m | N‑msc
6944 [e]
qāḏ·šə·ḵā
קָדְשְׁךָ֜
Your holy
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֗יִם
heaven
Art | N‑mp
1288 [e]
ū·ḇā·rêḵ
וּבָרֵ֤ךְ
and bless
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֙
Your people
N‑msc | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Conj‑w | DirObjM
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָאֲדָמָ֔ה
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tāh
נָתַ֖תָּה
You have given
V‑Qal‑Perf‑2ms
 
lā·nū;
לָ֑נוּ
us
Prep | 1cp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘·tā
נִשְׁבַּ֙עְתָּ֙
You swore
V‑Nifal‑Perf‑2ms
  
 

 
 
 1 [e]
la·’ă·ḇō·ṯê·nū,
לַאֲבֹתֵ֔ינוּ
to our fathers
Prep‑l | N‑mpc | 1cp
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֛רֶץ
a land
N‑fs
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֥ת
flowing
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֖ב
with milk
N‑ms
  
 
.
 
 
 1706 [e]
ū·ḏə·ḇāš.
וּדְבָֽשׁ׃
and honey
Conj‑w | N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
Obey the Lord's Commands
3117 [e]   16
hay·yō·wm   16
הַיּ֣וֹם   16
Day   16
Art | N‑ms   16
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
this
Art | Pro‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֜יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
6680 [e]
mə·ṣaw·wə·ḵā
מְצַוְּךָ֧
commands you
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֛וֹת
to observe
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2706 [e]
ha·ḥuq·qîm
הַחֻקִּ֥ים
statutes
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֖לֶּה
these
Art | Pro‑cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 
.
 
 
 4941 [e]
ham·miš·pā·ṭîm;
הַמִּשְׁפָּטִ֑ים
judgments
Art | N‑mp
8104 [e]
wə·šā·mar·tā
וְשָׁמַרְתָּ֤
Therefore you shall be careful
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֙יתָ֙
and to observe
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
them
DirObjM | 3mp
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 3824 [e]
lə·ḇā·ḇə·ḵā
לְבָבְךָ֖
your heart
N‑msc | 2ms
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and with all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 5315 [e]
nap̄·še·ḵā.
נַפְשֶֽׁךָ׃
your soul
N‑fsc | 2ms
853 [e]   17
’eṯ-   17
אֶת־   17
 -    17
DirObjM   17
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
559 [e]
he·’ĕ·mar·tā
הֶאֱמַ֖רְתָּ
you have proclaimed
V‑Hifil‑Perf‑2ms
3117 [e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
Today
Art | N‑ms
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְיוֹת֩
to be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lə·ḵā
לְךָ֨
your
Prep | 2ms
  
 

 
 
 430 [e]
lê·lō·hîm
לֵֽאלֹהִ֜ים
God
Prep‑l | N‑mp
1980 [e]
wə·lā·le·ḵeṯ
וְלָלֶ֣כֶת
that you will walk
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 1870 [e]
biḏ·rā·ḵāw,
בִּדְרָכָ֗יו
in His ways
Prep‑b | N‑cpc | 3ms
8104 [e]
wə·liš·mōr
וְלִשְׁמֹ֨ר
and keep
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 2706 [e]
ḥuq·qāw
חֻקָּ֧יו
His statutes
N‑mpc | 3ms
  
 

 
 
 4687 [e]
ū·miṣ·wō·ṯāw
וּמִצְוֺתָ֛יו
and His commandments
Conj‑w | N‑fpc | 3ms
  
 

 
 
 4941 [e]
ū·miš·pā·ṭāw
וּמִשְׁפָּטָ֖יו
and His judgments
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
8085 [e]
wə·liš·mō·a‘
וְלִשְׁמֹ֥עַ
that you will obey
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
 6963 [e]
bə·qō·lōw.
בְּקֹלֽוֹ׃
His voice
Prep‑b | N‑msc | 3ms
3068 [e]   18
Yah·weh   18
וַֽיהוָ֞ה   18
Also Yahweh   18
Conj‑w | N‑proper‑ms   18
559 [e]
he·’ĕ·mî·rə·ḵā
הֶאֱמִֽירְךָ֣
has proclaimed you
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 2ms
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֗וֹם
today
Art | N‑ms
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֥וֹת
to be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lōw
לוֹ֙
His
Prep | 3ms
  
 

 
 
 5971 [e]
lə·‘am
לְעַ֣ם
people
Prep‑l | N‑msc
5459 [e]
sə·ḡul·lāh,
סְגֻלָּ֔ה
a treasured possession
N‑fs
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
1696 [e]
dib·ber-
דִּבֶּר־
He promised
V‑Piel‑Perf‑3ms
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
you
Prep | 2ms
8104 [e]
wə·liš·mōr
וְלִשְׁמֹ֖ר
that [you] should keep
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 4687 [e]
miṣ·wō·ṯāw.
מִצְוֺתָֽיו׃
His commandments
N‑fpc | 3ms
5414 [e]   19
ū·lə·ṯit·tə·ḵā   19
וּֽלְתִתְּךָ֣   19
that He will set you   19
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 2ms   19
5945 [e]
‘el·yō·wn,
עֶלְי֗וֹן
high
Adj‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֤ל
above
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִם֙
nations
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
  
 

 
 
 6213 [e]
‘ā·śāh,
עָשָׂ֔ה
He has made
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 8416 [e]
liṯ·hil·lāh
לִתְהִלָּ֖ה
in praise
Prep‑l | N‑fs
  
 

 
 
 8034 [e]
ū·lə·šêm
וּלְשֵׁ֣ם
and in name
Conj‑w, Prep‑l | N‑ms
  
 

 
 
 8597 [e]
ū·lə·ṯip̄·’ā·reṯ;
וּלְתִפְאָ֑רֶת
and in honor
Conj‑w, Prep‑l | N‑fs
1961 [e]
wə·lih·yō·ṯə·ḵā
וְלִֽהְיֹתְךָ֧
that you may be
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 2ms
5971 [e]
‘am-
עַם־
a people
N‑ms
6918 [e]
qā·ḏōš
קָדֹ֛שׁ
holy
Adj‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֥ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
  
 
.
 
 
 1696 [e]
dib·bêr.
דִּבֵּֽר׃
He has spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
 
s
ס
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Deuteronomy 25
Top of Page
Top of Page