Matthew 21:7
New International Version
They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them for Jesus to sit on.

New Living Translation
They brought the donkey and the colt to him and threw their garments over the colt, and he sat on it.

English Standard Version
They brought the donkey and the colt and put on them their cloaks, and he sat on them.

Berean Standard Bible
They brought the donkey and the colt and laid their cloaks on them, and Jesus sat on them.

Berean Literal Bible
brought the donkey and the colt and put their cloaks upon them, and He sat on them.

King James Bible
And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

New King James Version
They brought the donkey and the colt, laid their clothes on them, and set Him on them.

New American Standard Bible
and brought the donkey and the colt, and laid their cloaks on them; and He sat on the cloaks.

NASB 1995
and brought the donkey and the colt, and laid their coats on them; and He sat on the coats.

NASB 1977
and brought the donkey and the colt, and laid on them their garments, on which He sat.

Legacy Standard Bible
and brought the donkey and the colt, and laid their garments on them; and He sat on the garments.

Amplified Bible
and they brought the donkey and the colt, and placed their coats on them; and Jesus sat on the coats.

Christian Standard Bible
They brought the donkey and the colt; then they laid their clothes on them, and he sat on them.

Holman Christian Standard Bible
They brought the donkey and the colt; then they laid their robes on them, and He sat on them.

American Standard Version
and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon.

Aramaic Bible in Plain English
And they brought the donkey and the colt and they placed their garments on the colt and Yeshua rode upon it.

Contemporary English Version
They brought the donkey and its colt and laid some clothes on their backs. Then Jesus got on.

Douay-Rheims Bible
And they brought the ass and the colt, and laid their garments upon them, and made him sit thereon.

English Revised Version
and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon.

GOD'S WORD® Translation
They brought the donkey and the colt and put their coats on them for Jesus to sit on.

Good News Translation
they brought the donkey and the colt, threw their cloaks over them, and Jesus got on.

International Standard Version
They brought the donkey and the colt and put their coats on them, and he sat upon them.

Literal Standard Version
brought the donkey and the colt, and put on them their garments, and set [Him] on them;

Majority Standard Bible
They brought the donkey and the colt and laid their cloaks on them, and Jesus sat on them.

New American Bible
They brought the ass and the colt and laid their cloaks over them, and he sat upon them.

NET Bible
They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them, and he sat on them.

New Revised Standard Version
they brought the donkey and the colt, and put their cloaks on them, and he sat on them.

New Heart English Bible
and brought the donkey and the colt, and placed their clothes on them; and he sat on them.

Webster's Bible Translation
And brought the ass and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

Weymouth New Testament
they brought the she-ass and the foal, and threw their outer garments on them. So He sat on them;

World English Bible
and brought the donkey and the colt and laid their clothes on them; and he sat on them.

Young's Literal Translation
brought the ass and the colt, and did put on them their garments, and set him upon them;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Triumphal Entry
6So the disciples went and did as Jesus had directed them. 7They brought the donkey and the colt and laid their cloaks on them, and Jesus sat on them. 8A massive crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.…

Cross References
2 Kings 9:13
Quickly, each man took his garment and put it under Jehu on the bare steps. Then they blew the ram's horn and proclaimed, "Jehu is king!"

Matthew 21:2
saying to them, "Go into the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt beside her. Untie them and bring them to Me.

Matthew 21:6
So the disciples went and did as Jesus had directed them.

Matthew 21:8
A massive crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.


Treasury of Scripture

And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

brought.

Mark 11:4-8
And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him…

Luke 19:32-35
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them…

put.

2 Kings 9:13
Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king.

Jump to Previous
Ass Cloaks Clothes Clothing Coats Colt Donkey Foal Garments Jesus Laid Outer Placed Sat Seat She-Ass Thereon Threw Young
Jump to Next
Ass Cloaks Clothes Clothing Coats Colt Donkey Foal Garments Jesus Laid Outer Placed Sat Seat She-Ass Thereon Threw Young
Matthew 21
1. Jesus rides into Jerusalem upon a donkey
12. drives the buyers and sellers out of the temple;
17. curses the fig tree;
23. puts to silence the priests and elders,
28. and rebukes them by the parable of the two sons,
33. and the husbandmen who slew such as were sent to them.














(7) They set him thereon--i.e., on the garments which served as a saddle. Our Lord rode on the colt, and the ass followed, or went along by His side. St. Mark and St. Luke mention the colt only.

Verse 7. - Brought the ass. The unbroken foal would be more easily subdued and guided when its mother was with it; such an addition to the ridden animal would usually be employed to carry the rider's luggage. They put on them (ἐπάνω αὐτῶν) their clothes (ἱμάτια). The two disciples, stripping off their heavy outer garments, abbas, or burnouses, put them as trappings on the two beasts, not knowing on which their Master meant to ride. They set him thereon (ἐπάνω αὐτῶν). Thus the received text, and the Vulgate, Et eum desuper sedere fecerunt. But most modern editors, with great manuscriptural authority, read, "he sat thereon." Some have taken the pronoun αὐτῶν to refer to the beasts, and Alford supports the opinion by the common saying, "The postilion rode on the horses," when, in fact, he rode only one of the pair. But the analogy is erroneous. The postilion really guides and controls both; but no one contends that Christ kept the mother ass in hand while mounted on the colt. The pronoun is more suitably referred to the garments, which formed a saddle for the Saviour, or housings and ornamental appendages (comp. 2 Kings 9:13). He came invested with a certain dignity and pomp, yet in such humble guise as to discountenance all idea of temporal sovereignty.

Parallel Commentaries ...


Greek
They brought
ἤγαγον (ēgagon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

donkey
ὄνον (onon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3688: A donkey. Apparently a primary word; a donkey.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

colt
πῶλον (pōlon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 4454: A colt, young ass, foal. Apparently a primary word; a 'foal' or 'filly', i.e., a young ass.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

laid
ἐπέθηκαν (epethēkan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.

their
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

cloaks
ἱμάτια (himatia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.

on
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

them,
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[Jesus] sat
ἐπεκάθισεν (epekathisen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1940: To sit upon, cause to sit upon. From epi and kathizo; to seat upon.

on
ἐπάνω (epanō)
Preposition
Strong's 1883: From epi and ano; up above, i.e. Over or on.

them.
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Matthew 21:7 NIV
Matthew 21:7 NLT
Matthew 21:7 ESV
Matthew 21:7 NASB
Matthew 21:7 KJV

Matthew 21:7 BibleApps.com
Matthew 21:7 Biblia Paralela
Matthew 21:7 Chinese Bible
Matthew 21:7 French Bible
Matthew 21:7 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 21:7 And brought the donkey and the colt (Matt. Mat Mt)
Matthew 21:6
Top of Page
Top of Page