Verse (Click for Chapter) New International Version They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them for Jesus to sit on. New Living Translation They brought the donkey and the colt to him and threw their garments over the colt, and he sat on it. English Standard Version They brought the donkey and the colt and put on them their cloaks, and he sat on them. Berean Standard Bible They brought the donkey and the colt and laid their cloaks on them, and Jesus sat on them. Berean Literal Bible brought the donkey and the colt and put their cloaks upon them, and He sat on them. King James Bible And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon. New King James Version They brought the donkey and the colt, laid their clothes on them, and set Him on them. New American Standard Bible and brought the donkey and the colt, and laid their cloaks on them; and He sat on the cloaks. NASB 1995 and brought the donkey and the colt, and laid their coats on them; and He sat on the coats. NASB 1977 and brought the donkey and the colt, and laid on them their garments, on which He sat. Legacy Standard Bible and brought the donkey and the colt, and laid their garments on them; and He sat on the garments. Amplified Bible and they brought the donkey and the colt, and placed their coats on them; and Jesus sat on the coats. Christian Standard Bible They brought the donkey and the colt; then they laid their clothes on them, and he sat on them. Holman Christian Standard Bible They brought the donkey and the colt; then they laid their robes on them, and He sat on them. American Standard Version and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon. Aramaic Bible in Plain English And they brought the donkey and the colt and they placed their garments on the colt and Yeshua rode upon it. Contemporary English Version They brought the donkey and its colt and laid some clothes on their backs. Then Jesus got on. Douay-Rheims Bible And they brought the ass and the colt, and laid their garments upon them, and made him sit thereon. English Revised Version and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon. GOD'S WORD® Translation They brought the donkey and the colt and put their coats on them for Jesus to sit on. Good News Translation they brought the donkey and the colt, threw their cloaks over them, and Jesus got on. International Standard Version They brought the donkey and the colt and put their coats on them, and he sat upon them. Literal Standard Version brought the donkey and the colt, and put on them their garments, and set [Him] on them; Majority Standard Bible They brought the donkey and the colt and laid their cloaks on them, and Jesus sat on them. New American Bible They brought the ass and the colt and laid their cloaks over them, and he sat upon them. NET Bible They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them, and he sat on them. New Revised Standard Version they brought the donkey and the colt, and put their cloaks on them, and he sat on them. New Heart English Bible and brought the donkey and the colt, and placed their clothes on them; and he sat on them. Webster's Bible Translation And brought the ass and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon. Weymouth New Testament they brought the she-ass and the foal, and threw their outer garments on them. So He sat on them; World English Bible and brought the donkey and the colt and laid their clothes on them; and he sat on them. Young's Literal Translation brought the ass and the colt, and did put on them their garments, and set him upon them; Additional Translations ... Audio Bible Context The Triumphal Entry…6So the disciples went and did as Jesus had directed them. 7They brought the donkey and the colt and laid their cloaks on them, and Jesus sat on them. 8A massive crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.… Cross References 2 Kings 9:13 Quickly, each man took his garment and put it under Jehu on the bare steps. Then they blew the ram's horn and proclaimed, "Jehu is king!" Matthew 21:2 saying to them, "Go into the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt beside her. Untie them and bring them to Me. Matthew 21:6 So the disciples went and did as Jesus had directed them. Matthew 21:8 A massive crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road. Treasury of Scripture And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon. brought. Mark 11:4-8 And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him… Luke 19:32-35 And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them… put. 2 Kings 9:13 Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king. Jump to Previous Ass Cloaks Clothes Clothing Coats Colt Donkey Foal Garments Jesus Laid Outer Placed Sat Seat She-Ass Thereon Threw YoungJump to Next Ass Cloaks Clothes Clothing Coats Colt Donkey Foal Garments Jesus Laid Outer Placed Sat Seat She-Ass Thereon Threw YoungMatthew 21 1. Jesus rides into Jerusalem upon a donkey12. drives the buyers and sellers out of the temple; 17. curses the fig tree; 23. puts to silence the priests and elders, 28. and rebukes them by the parable of the two sons, 33. and the husbandmen who slew such as were sent to them. (7) They set him thereon--i.e., on the garments which served as a saddle. Our Lord rode on the colt, and the ass followed, or went along by His side. St. Mark and St. Luke mention the colt only.Verse 7. - Brought the ass. The unbroken foal would be more easily subdued and guided when its mother was with it; such an addition to the ridden animal would usually be employed to carry the rider's luggage. They put on them (ἐπάνω αὐτῶν) their clothes (ἱμάτια). The two disciples, stripping off their heavy outer garments, abbas, or burnouses, put them as trappings on the two beasts, not knowing on which their Master meant to ride. They set him thereon (ἐπάνω αὐτῶν). Thus the received text, and the Vulgate, Et eum desuper sedere fecerunt. But most modern editors, with great manuscriptural authority, read, "he sat thereon." Some have taken the pronoun αὐτῶν to refer to the beasts, and Alford supports the opinion by the common saying, "The postilion rode on the horses," when, in fact, he rode only one of the pair. But the analogy is erroneous. The postilion really guides and controls both; but no one contends that Christ kept the mother ass in hand while mounted on the colt. The pronoun is more suitably referred to the garments, which formed a saddle for the Saviour, or housings and ornamental appendages (comp. 2 Kings 9:13). He came invested with a certain dignity and pomp, yet in such humble guise as to discountenance all idea of temporal sovereignty. Parallel Commentaries ... Greek They broughtἤγαγον (ēgagon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. donkey ὄνον (onon) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3688: A donkey. Apparently a primary word; a donkey. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. colt πῶλον (pōlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4454: A colt, young ass, foal. Apparently a primary word; a 'foal' or 'filly', i.e., a young ass. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. laid ἐπέθηκαν (epethēkan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose. their τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. cloaks ἱμάτια (himatia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress. on ἐπ’ (ep’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. them, αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [Jesus] sat ἐπεκάθισεν (epekathisen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1940: To sit upon, cause to sit upon. From epi and kathizo; to seat upon. on ἐπάνω (epanō) Preposition Strong's 1883: From epi and ano; up above, i.e. Over or on. them. αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Matthew 21:7 NIVMatthew 21:7 NLT Matthew 21:7 ESV Matthew 21:7 NASB Matthew 21:7 KJV Matthew 21:7 BibleApps.com Matthew 21:7 Biblia Paralela Matthew 21:7 Chinese Bible Matthew 21:7 French Bible Matthew 21:7 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 21:7 And brought the donkey and the colt (Matt. Mat Mt) |