Verse (Click for Chapter) New International Version So I will go to the leaders and speak to them; surely they know the way of the LORD, the requirements of their God.” But with one accord they too had broken off the yoke and torn off the bonds. New Living Translation So I will go and speak to their leaders. Surely they know the ways of the LORD and understand God’s laws.” But the leaders, too, as one man, had thrown off God’s yoke and broken his chains. English Standard Version I will go to the great and will speak to them, for they know the way of the LORD, the justice of their God.” But they all alike had broken the yoke; they had burst the bonds. Berean Standard Bible I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the LORD, the justice of their God.” But they too, with one accord, had broken the yoke and torn off the chains. King James Bible I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds. New King James Version I will go to the great men and speak to them, For they have known the way of the LORD, The judgment of their God.” But these have altogether broken the yoke And burst the bonds. New American Standard Bible “I will go to the great And speak to them, For they know the way of the LORD And the judgment of their God.” But together they too have broken the yoke And burst the restraints. NASB 1995 “I will go to the great And will speak to them, For they know the way of the LORD And the ordinance of their God.” But they too, with one accord, have broken the yoke And burst the bonds. NASB 1977 “I will go to the great And will speak to them, For they know the way of the LORD, And the ordinance of their God.” But they too, with one accord, have broken the yoke And burst the bonds. Legacy Standard Bible Let me go to the great And let me speak to them, For they know the way of Yahweh And the legal judgment of their God.” But they too, altogether, have broken the yoke And torn apart the bonds. Amplified Bible “I will go to the great [men] And speak to them, For they [must] know the way of the LORD, The ordinance of their God.” But [I found the reverse to be true, that] they too had all alike broken the yoke [of God’s law] And had burst the bonds [of obedience to Him]. Christian Standard Bible I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the LORD, the justice of their God. However, these also had broken the yoke and torn off the chains. Holman Christian Standard Bible I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the LORD, the justice of their God. However, these also had broken the yoke and torn off the chains. American Standard Version I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they know the way of Jehovah, and the law of their God. But these with one accord have broken the yoke, and burst the bonds. Aramaic Bible in Plain English I shall go for myself to the Princes, and I shall speak with them, because they have known the way of LORD JEHOVAH, and the judgment of their God. Truly all of them as one have broken the yoke and they have cut the shackles Brenton Septuagint Translation I will go to the rich men, and will speak to them; for they have known the way of the Lord, and the judgment of God: but, behold, with one consent they have broken the yoke, they have burst the bonds. Contemporary English Version So I'll go and talk to the leaders. They know what God demands." But even they had decided not to obey the LORD. Douay-Rheims Bible I will go therefore to the great men, and I will speak to them: for they known the way of the Lord, the judgement of their God: and behold these have together broken the yoke more, and have burst the bonds. English Revised Version I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they know the way of the LORD, and the judgment of their God. But these with one accord have broken the yoke, and burst the bands. GOD'S WORD® Translation Let me go to important people and speak to them. They know the way of the LORD and the justice that God demands." But they, too, had broken off their yokes and torn off their chains. Good News Translation I will go to the people in power and talk with them. Surely they know what their God requires, what the LORD wants them to do." But all of them have rejected the LORD's authority and refuse to obey him. International Standard Version Let me go to the leaders and speak to them. For they know the LORD's way, the requirement of their God." "But they, all together, have broken the yoke and torn off the restraints. JPS Tanakh 1917 I will get me unto the great men, And will speak unto them; For they know the way of the LORD, And the ordinance of their God.' But these had altogether broken the yoke, And burst the bands. Literal Standard Version I go to the great, and I speak with them, | For they have known the way of YHWH, | The judgment of their God.” Surely they have broken the yoke together, | They have drawn away the bands. Majority Standard Bible I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the LORD, the justice of their God.” But they too, with one accord, had broken the yoke and torn off the chains. New American Bible Let me go to the leaders and speak with them; For they must know the way of the LORD, the justice of their God. But, one and all, they have broken the yoke, torn off the harness. NET Bible I will go to the leaders and speak with them. Surely they know what the LORD demands. Surely they know what their God requires of them." Yet all of them, too, have rejected his authority and refuse to submit to him. New Revised Standard Version Let me go to the rich and speak to them; surely they know the way of the LORD, the law of their God.” But they all alike had broken the yoke, they had burst the bonds. New Heart English Bible I will go to the great men, and will speak to them; for they know the way of the LORD, and the law of their God." But these with one accord have broken the yoke, and burst the bonds. Webster's Bible Translation I will go to the great men, and will speak to them; for they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds. World English Bible I will go to the great men and will speak to them, for they know the way of Yahweh, and the law of their God.” But these with one accord have broken the yoke, and burst the bonds. Young's Literal Translation I get me to the great, and I speak with them, For they have known the way of Jehovah, The judgment of their God.' Surely they together have broken the yoke, They have drawn away the bands. Additional Translations ... Audio Bible Context No One is Just…4Then I said, “They are only the poor; they have played the fool, for they do not know the way of the LORD, the justice of their God. 5I will go to the powerful and speak to them. Surely they know the way of the LORD, the justice of their God.” But they too, with one accord, had broken the yoke and torn off the chains. 6Therefore a lion from the forest will strike them down, a wolf from the desert will ravage them. A leopard will lie in wait near their cities, and everyone who ventures out will be torn to pieces. For their rebellious acts are many, and their unfaithful deeds are numerous.… Cross References Exodus 32:25 Moses saw that the people were out of control, for Aaron had let them run wild and become a laughingstock to their enemies. Psalm 2:3 "Let us break Their chains and cast away Their cords." Jeremiah 2:20 "For long ago you broke your yoke and tore off your chains, saying, 'I will not serve!' Indeed, on every high hill and under every green tree you lay down as a prostitute. Jeremiah 9:3 "They bend their tongues like bows; lies prevail over truth in the land. For they proceed from evil to evil, and they do not take Me into account," declares the LORD. Ezekiel 11:2 And the LORD said to me, "Son of man, these are the men who plot evil and give wicked counsel in this city. Micah 3:1 Then I said: "Hear now, O leaders of Jacob, you rulers of the house of Israel. Should you not know justice? Treasury of Scripture I will get me to the great men, and will speak to them; for they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds. get me. Amos 4:1 Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink. Micah 3:1 And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and ye princes of the house of Israel; Is it not for you to know judgment? Malachi 2:7 For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts. but these. Jeremiah 6:13 For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely. Psalm 2:2,3 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying, … Ezekiel 22:6-8,25-29 Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood… Jump to Previous Accord Alike Altogether Bonds Broken Burst Desired Drawn Great Judgment Law Ordinance Purpose Speak Surely Talk Together Way YokeJump to Next Accord Alike Altogether Bonds Broken Burst Desired Drawn Great Judgment Law Ordinance Purpose Speak Surely Talk Together Way YokeJeremiah 5 1. The judgments of God upon the people, for their perverseness;7. for their adultery; 10. for their impiety; 15. for their worship of idols; 19. for their contempt of God; 25. and for their great corruption in the civil state; 30. and ecclesiastical. (5) I will get me.--The prophet turns from the masses to the few, from the poor to the great, repeating, as with a grave, indignant irony, the words that describe the true wisdom which he has not found in the former, but hopes to find in the latter. But these.--Better, as less ambiguous, Surely they too. The clause begins with the same word as that in Jeremiah 5:4. What is meant is that the great as well as the poor, the learned as well as the ignorant, are altogether evil, the former even more defiant in breaking through all conventional constraints than the latter. Verse 5. - The bonds are the thongs by which the yoke was secured to the neck (comp. Isaiah 58:6). In Jeremiah 2:20 the word is rendered "bands."Parallel Commentaries ... Hebrew I will goאֵֽלֲכָה־ (’ê·lă·ḵāh-) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the powerful הַגְּדֹלִים֙ (hag·gə·ḏō·lîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 1419: Great, older, insolent and speak וַאֲדַבְּרָ֣ה (wa·’ă·ḏab·bə·rāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to them. אוֹתָ֔ם (’ō·w·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case Surely כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they הֵ֗מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They know יָדְעוּ֙ (yā·ḏə·‘ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3045: To know the way דֶּ֣רֶךְ (de·reḵ) Noun - common singular construct Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action of the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the justice מִשְׁפַּ֖ט (miš·paṭ) Noun - masculine singular construct Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style of their God. אֱלֹהֵיהֶ֑ם (’ĕ·lō·hê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative But אַ֣ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely they too, הֵ֤מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They with one accord, יַחְדָּו֙ (yaḥ·dāw) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly had broken שָׁ֣בְרוּ (šā·ḇə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7665: To break, break in pieces the yoke עֹ֔ל (‘ōl) Noun - masculine singular Strong's 5923: A yoke and torn off נִתְּק֖וּ (nit·tə·qū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 5423: To pull, draw, or tear away, apart, or off the chains. מוֹסֵרֽוֹת׃ (mō·w·sê·rō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 4147: Chastisement, a halter, restraint Links Jeremiah 5:5 NIVJeremiah 5:5 NLT Jeremiah 5:5 ESV Jeremiah 5:5 NASB Jeremiah 5:5 KJV Jeremiah 5:5 BibleApps.com Jeremiah 5:5 Biblia Paralela Jeremiah 5:5 Chinese Bible Jeremiah 5:5 French Bible Jeremiah 5:5 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 5:5 I will get me to the great (Jer.) |