Psalm 93:1
New International Version
The LORD reigns, he is robed in majesty; the LORD is robed in majesty and armed with strength; indeed, the world is established, firm and secure.

New Living Translation
The LORD is king! He is robed in majesty. Indeed, the LORD is robed in majesty and armed with strength. The world stands firm and cannot be shaken.

English Standard Version
The LORD reigns; he is robed in majesty; the LORD is robed; he has put on strength as his belt. Yes, the world is established; it shall never be moved.

Berean Standard Bible
The LORD reigns! He is robed in majesty; the LORD has clothed and armed Himself with strength. The world indeed is firmly established; it cannot be moved.

King James Bible
The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.

New King James Version
The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD is clothed, He has girded Himself with strength. Surely the world is established, so that it cannot be moved.

New American Standard Bible
The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD has clothed and encircled Himself with strength. Indeed, the world is firmly established; it will not be moved.

NASB 1995
The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD has clothed and girded Himself with strength; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.

NASB 1977
The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD has clothed and girded Himself with strength; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.

Legacy Standard Bible
Yahweh reigns, He is clothed with majesty; Yahweh has clothed and girded Himself with strength; Indeed, the world is established, it will not be shaken.

Amplified Bible
The LORD reigns, He is clothed with majesty and splendor; The LORD has clothed and encircled Himself with strength; the world is firmly established, it cannot be moved.

Christian Standard Bible
The LORD reigns! He is robed in majesty; the LORD is robed, enveloped in strength. The world is firmly established; it cannot be shaken.

Holman Christian Standard Bible
The LORD reigns! He is robed in majesty; The LORD is robed, enveloped in strength. The world is firmly established; it cannot be shaken.

American Standard Version
Jehovah reigneth; He is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith: The world also is established, that it cannot be moved.

Contemporary English Version
Our LORD, you are King! Majesty and power are your royal robes. You put the world in place, and it will never be moved.

English Revised Version
The LORD reigneth; he is apparelled with majesty; the LORD is apparelled, he hath girded himself with strength: the world also is stablished, that it cannot be moved.

GOD'S WORD® Translation
The LORD rules as king! He is clothed with majesty. The LORD has clothed himself; he has armed himself with power. The world was set in place; it cannot be moved.

Good News Translation
The LORD is king. He is clothed with majesty and strength. The earth is set firmly in place and cannot be moved.

International Standard Version
The LORD reigns! He is clothed in majesty; the LORD is clothed, and he is girded with strength. Indeed, the world is well established, and cannot be shaken.

Majority Standard Bible
The LORD reigns! He is robed in majesty; the LORD has clothed and armed Himself with strength. The world indeed is firmly established; it cannot be moved.

NET Bible
The LORD reigns! He is robed in majesty, the LORD is robed, he wears strength around his waist. Indeed, the world is established, it cannot be moved.

New Heart English Bible
The LORD reigns. He is clothed with majesty. The LORD is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.

Webster's Bible Translation
The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, with which he hath girded himself: the world also is established, that it cannot be moved.

World English Bible
Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can’t be moved.
Literal Translations
Literal Standard Version
YHWH has reigned, "" He has put on excellence, "" YHWH put on strength, He girded Himself, "" Also—the world is established, unmoved.

Young's Literal Translation
Jehovah hath reigned, Excellency He hath put on, Jehovah put on strength, He girded Himself, Also -- established is the world, unmoved.

Smith's Literal Translation
Jehovah reigned, he put on majesty: Jehovah put on strength, he girded himself: also the habitable globe shall be prepared, it shall not be moved.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord hath reigned, he is clothed with beauty: the Lord is clothed with strength, and hath girded himself. For he hath established the world which shall not be moved.

Catholic Public Domain Version
The Praise of a Canticle, of David himself. In the time before the Sabbath, when the earth was founded. The Lord has reigned. He has been clothed with beauty. The Lord has been clothed with strength, and he has girded himself. Yet he has also confirmed the world, which will not be moved.

New American Bible
The LORD is king, robed with majesty; the LORD is robed, girded with might. The world will surely stand in place, never to be moved.

New Revised Standard Version
The LORD is king, he is robed in majesty; the LORD is robed, he is girded with strength. He has established the world; it shall never be moved;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
THE LORD reigns; he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he has girded himself; the world also is established, that it cannot be moved.

Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH reigns and he wears Majesty! LORD JEHOVAH wears strength and is strengthened and he set the world in order that it would not be moved.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The LORD reigneth; He is clothed in majesty; The LORD is clothed, He hath girded Himself with strength; Yea, the world is established, that it cannot be moved.

Brenton Septuagint Translation
For the day before the Sabbath, when the land was first inhabited, the praise of a Song by David. The Lord reigns; he has clothed himself with honour: the Lord has clothed and girded himself with strength; for he has established the world, which shall not be moved.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD Reigns!
1The LORD reigns! He is robed in majesty; the LORD has clothed and armed Himself with strength. The world indeed is firmly established; it cannot be moved. 2Your throne was established long ago; You are from all eternity.…

Cross References
Isaiah 52:7
How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!”

Revelation 19:6
And I heard a sound like the roar of a great multitude, like the rushing of many waters, and like a mighty rumbling of thunder, crying out: “Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns.

1 Chronicles 16:31
Let the heavens be glad, and the earth rejoice. Let them say among the nations, ‘The LORD reigns!’

Daniel 4:34-35
But at the end of those days I, Nebuchadnezzar, looked up to heaven, and my sanity was restored to me. Then I praised the Most High, and I honored and glorified Him who lives forever: “For His dominion is an everlasting dominion, and His kingdom endures from generation to generation. / All the peoples of the earth are counted as nothing, and He does as He pleases with the army of heaven and the peoples of the earth. There is no one who can restrain His hand or say to Him, ‘What have You done?’”

Revelation 11:15
Then the seventh angel sounded his trumpet, and loud voices called out in heaven: “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ, and He will reign forever and ever.”

Psalm 96:10
Declare among the nations: “The LORD reigns!” The world is firmly established; it cannot be moved; He will judge the peoples with equity.

Psalm 97:1
The LORD reigns, let the earth rejoice; let the distant shores be glad.

Psalm 99:1
The LORD reigns; let the nations tremble! He is enthroned above the cherubim; let the earth quake!

1 Timothy 6:15-16
which the blessed and only Sovereign One—the King of kings and Lord of lords—will bring about in His own time. / He alone is immortal and dwells in unapproachable light. No one has ever seen Him, nor can anyone see Him. To Him be honor and eternal dominion! Amen.

Isaiah 40:22
He sits enthroned above the circle of the earth; its dwellers are like grasshoppers. He stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in.

Psalm 104:1-2
Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, You are very great; You are clothed with splendor and majesty. / He wraps Himself in light as with a garment; He stretches out the heavens like a tent,

Revelation 4:11
“Worthy are You, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for You created all things; by Your will they exist and were created.”

Isaiah 6:1
In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple.

Psalm 47:8
God reigns over the nations; God is seated on His holy throne.

Hebrews 1:8
But about the Son He says: “Your throne, O God, endures forever and ever, and justice is the scepter of Your kingdom.


Treasury of Scripture

The LORD reigns, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, with which he has girded himself: the world also is established, that it cannot be moved.

Lord

Psalm 59:13
Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.

Psalm 96:10
Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.

Psalm 97:1
The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.

he is

Psalm 104:1,2
Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty…

Job 40:10
Deck thyself now with majesty and excellency; and array thyself with glory and beauty.

Isaiah 63:1
Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.

he hath

Psalm 18:32
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.

Psalm 65:6
Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:

Isaiah 11:5
And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.

world

Psalm 75:3
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

Psalm 96:10
Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.

Isaiah 45:12,18
I have made the earth, and created man upon it: I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded…

Jump to Previous
Armed Clothed Cord Established Excellency Firmly Girded Glory Indeed Majesty Moved Power Reigned Reigneth Reigns Robe Robed Stablished Strength Unmoved Wherewith World
Jump to Next
Armed Clothed Cord Established Excellency Firmly Girded Glory Indeed Majesty Moved Power Reigned Reigneth Reigns Robe Robed Stablished Strength Unmoved Wherewith World
Psalm 93
1. The majesty, stability, power, and holiness of Christ's kingdom.














The LORD reigns
The phrase "The LORD reigns" is a powerful declaration of God's sovereignty and authority over all creation. The Hebrew word for "LORD" here is "Yahweh," the personal name of God, emphasizing His eternal and self-existent nature. The verb "reigns" comes from the Hebrew root "malak," which means to be king or to rule. This phrase sets the tone for the entire psalm, affirming that God is the ultimate ruler, not just over Israel, but over the entire universe. Historically, this declaration would have been a source of comfort and assurance to the Israelites, who often faced threats from surrounding nations. It reminds believers today that despite the chaos and uncertainty in the world, God is in control and His kingdom is unshakeable.

He is robed in majesty
The imagery of God being "robed in majesty" conveys His splendor and glory. The Hebrew word for "majesty" is "ge'ut," which denotes exaltation and grandeur. In ancient times, a king's robe was a symbol of his status and power. By describing God as robed in majesty, the psalmist emphasizes His supreme dignity and honor. This imagery invites believers to envision the beauty and magnificence of God's presence, which surpasses any earthly king's attire. It serves as a reminder of the reverence and awe due to God, who is not only a ruler but a majestic and glorious King.

The LORD is robed in majesty and armed with strength
The repetition of "robed in majesty" underscores the importance of God's majestic nature. The addition of "armed with strength" highlights His omnipotence. The Hebrew word for "strength" is "oz," which signifies might and power. This phrase assures believers that God's majesty is not just an appearance but is accompanied by real power and authority. In a historical context, this would have been particularly reassuring to the Israelites, who relied on God's strength for protection and deliverance. For contemporary believers, it is a reminder that God's power is active and effective in their lives, providing strength and support in times of need.

Indeed, the world is established, firm and secure
The statement that "the world is established, firm and secure" reflects the stability and order that God brings to creation. The Hebrew word for "established" is "kun," which means to be set up or fixed. This phrase assures that the world is not a product of chaos but is intentionally and securely founded by God. The words "firm and secure" further emphasize the unshakeable nature of God's creation. In a world that often seems unstable and unpredictable, this declaration provides comfort and assurance that God's order prevails. It encourages believers to trust in God's providence and the enduring stability of His creation, knowing that He holds all things together.

(1) The Lord reigneth.--Comp. Psalm 97:1; Psalm 99:1. Better, Jehovah has become king: the usual term for ascending the throne (2Samuel 15:10; 1Kings 1:11; 1Kings 1:13; 2Kings 9:13); used in Isaiah of the re-establishment of the State after the Captivity (Isaiah 24:23; Isaiah 52:7); and by the latest of Israel's poets, in that prophetic strain which looks beyond time and this world (Revelation 19:6). The robing and girding with the sword were part of the ceremony of inauguration of a monarch's reign. (See Note, Psalm 45:3.) . . . Verse 1. - The Lord reigneth; rather, is become King (ἐβασίλευσεν, LXX.); comp. Psalm 10:16; Psalm 47:6; Psalm 96:10; Psalm 97:1, etc. God is regarded as having for a time laid aside, or hidden, his sovereignty, but as now at length coming forward and inaugurating the theocracy. The writer may have in his mind some recent manifestation of Divine power, or he may be anticipating the final establishment of the reign of Messiah. He is clothed with majesty; or, "he hath robed himself in majesty" (Cheyne). The Lord is clothed with strength, wherewith he hath girded himself; literally, the Lord is clothed, he hath girded himself, with strength (comp. "Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord," Isaiah 51:9). The world also is stablished, that it cannot be moved. When God "takes his kingdom," he firmly establishes his sway over the earth, with its inhabitants, in such sort that "it cannot be moved" - it can suffer no violent agitation or disturbance.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

reigns!
מָלָךְ֮ (mā·lāḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel

He is robed
לָ֫בֵ֥שׁ (lā·ḇêš)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe

in majesty;
גֵּא֪וּת (gê·’ūṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 1348: Arrogance, majesty, ornament

the LORD
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has clothed
לָבֵ֣שׁ (lā·ḇêš)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe

and armed Himself
הִתְאַזָּ֑ר (hiṯ·’az·zār)
Verb - Hitpael - Perfect - third person masculine singular
Strong's 247: To gird, encompass, equip

with strength.
עֹ֣ז (‘ōz)
Noun - masculine singular
Strong's 5797: Strength, might

The world
תֵּ֝בֵ֗ל (tê·ḇêl)
Noun - feminine singular
Strong's 8398: The earth, the globe, its inhabitants, a particular land

indeed
אַף־ (’ap̄-)
Conjunction
Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though

is firmly established;
תִּכּ֥וֹן (tik·kō·wn)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 3559: To be erect

it cannot
בַּל־ (bal-)
Adverb
Strong's 1077: A failure, nothing, not at all, lest

be moved.
תִּמּֽוֹט׃ (tim·mō·wṭ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 4131: To waver, to slip, shake, fall


Links
Psalm 93:1 NIV
Psalm 93:1 NLT
Psalm 93:1 ESV
Psalm 93:1 NASB
Psalm 93:1 KJV

Psalm 93:1 BibleApps.com
Psalm 93:1 Biblia Paralela
Psalm 93:1 Chinese Bible
Psalm 93:1 French Bible
Psalm 93:1 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 93:1 Yahweh reigns! (Psalm Ps Psa.)
Psalm 92:15
Top of Page
Top of Page